While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.
眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
It looks like the thief came in through the window.
どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
He was covered with mud.
彼は泥だらけだった。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
Tom fell into the mud.
トムは泥の上に落ちた。
Set a thief to catch a thief.
泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.