UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
Tom turned on the car's fog lights.トムはフォグランプを点灯した。
We have every advantage over them.我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
You won't find my weak point.僕の弱点を見つけさせないぞ。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
She is not in the least worried about her test scores.彼女はテストの点数について少しも気にしてない。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
It's his greatest fault to be too generous.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
I agree with you on this point.この点ではあなたと意見が合う。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
He said he got a 100 points.彼は100点をとったと言った。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
He got a better score than us.彼は私たちよりよい点数を取った。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
This means nil.これは「零点」を意味する。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
This book is not less amusing than that one.この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
I went into details.わたしはこまかい点までしらべました。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
She presumed on his weakness.彼女はその男の弱点につけいった。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
I love her none the less for her faults.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。
We love the man all the better for his faults.われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I see your point.お話の要点は分かりました。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
He got good marks in math.彼は数学でよい点を取った。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫の欠点ばかり探している。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
He's aware of his own faults.彼は自分の欠点に気づいている。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
She got good marks in English.彼女は英語でよい点を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License