The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
Did you finish the job?
仕事は片付きましたか?
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.