Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
To his amazement, the door opened all by itself.
彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
He, and he alone, must go.
彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Elizabeth is independent of her parents.
エリザベスは両親から独立している。
His designs are highly original.
彼のデザインは大変独創的だ。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
She remained single all her life.
彼女は生涯独身であった。
He went into business on his own account.
彼は独立して商売を始めた。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
He did the work on his own.
彼が独力でその仕事をした。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.