UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '生'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Work hard so that you may earn your living.生計を立てるためにしっかり働きなさい。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
Shared studying among premeds is rare.医学生が手分けして勉強することはまれである。
I am a senior at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
The teacher recommended this dictionary to us.先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
He reads this book hard.彼はこの本を一生懸命読んでいる。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
How many pupils are there in your school?君の学校には何人の生徒がいますか。
He entered junior high school.彼は中学生になった。
Everybody knows for a fact that he is still alive.だれもが彼がまだ生きているという事実を知っている。
The class accepted the new teacher.クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
May he live long!彼が長生きしますように。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
All I need to know about life, I learned from a snowman.人生で知らなきゃいけない事は、みんな雪だるまから学んだ。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
These books are accessible to all students.ここの本は学生が誰でも利用できます。
This is the house where he was born.ここが彼の生まれた家です。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
She wanted for nothing as long as her husband lived.夫が生きてる間、彼女は何の不自由もしなかった。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
1980 was the year that I was born.1980年は私が生まれた年です。
I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.学生が授業中に寝てしまったら、きっと怒るでしょう。
The hairstyle has caught on with the girl students.その髪型は女子高生の間ではやっている。
You are a schoolteacher, aren't you?あなたは学校の先生なんですね。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
It is good to keep studying all your life.一生懸命し続けることはいいことだ。
I was born in America.私はアメリカで生まれた。
Why do they say you have to learn English to survive?どうして、英語ができないと生き残れないなんてあおるんだ?
A great many students were absent from school.大勢の生徒が学校を欠席した。
A living dog is better than a dead lion.死んだ獅子より生きている犬の方がましだ。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
The teacher interpreted the sentence for us.先生がその文を我々に解釈してくれた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
He is by far the cleverest student in the class.彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。
No matter who you are or where you are from, one thing is certain.あなたがだれであれ、またどこの生まれであれ、1つだけは確かである。
Some of the students come to school by car.学生の中には車で通学する者もいる。
I met him when I was a student.彼とは学生の頃に出会った。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
How are you getting along?どのようにして生活していきますか。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
I miss my elementary school teachers.小学校の先生達のことが懐かしい。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
The students are having a recess now.学生達は今休憩時間中だ。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Do you know the town where he was born?あなたは、彼が生まれた町をご存知ですか。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
At the time there were no native English speakers teaching in any public school.その当時、どこの公立の学校にもネイティブの英語の先生などいませんでした。
He becomes a university student this year.彼は今年大学生になります。
I know that German with a long beard.私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
Science builds our lifestyle.科学が我々の生活様式を作り上げる。
Teachers should occasionally let their students blow off some steam.教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。
Is Mrs. Smith an English teacher?スミス先生は英語教師ですか?
This fresh raw fish is delicious.この新鮮な生魚はおいしい。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
Life is but an empty dream.人生夢の如し。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
I want to know more about your school life.あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
It has been her dream to be a university professor.大学の先生になるのが彼女の夢だった。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
If it were not for water, no living things could live.水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
I would rather die than live in dishonor.屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。
I am sure of his living to be ninety years old.私は彼が90歳まで生きると確信している。
Get off my back about my personal life!私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
He is Japanese by birth.彼は生まれは日本人です。
Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans.このような生き方は、アメリカ人から見ればあまり面白いものには見えない。
Life is at best very short.人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。
Tom has a natural talent.トムには生まれ持った才能がある。
All things considered, he led a happy life.あらゆることを考え合わせると、彼は幸せな人生を過ごした。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
I don't want to eat a live lobster.私は生きたままのえびは食べたくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License