UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '画'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The movie wasn't as funny as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
That plan wasn't how he thought it should be.その計画は彼の考えと合わなかった。
My plan was rejected.私の計画は拒否された。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
The publisher gave my proposal a chance.その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
The plan has worked well as yet.計画は今までのところ上手く行った。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
He has good reason to be against the plan.彼がその計画に反対するのももっともだ。
His lack of cooperation defeated our plan.彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Our plan hasn't the ghost of chance.私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life.映画、ジュラシックパークの恐竜は本物そっくりだ。
I'm a movie fan.私は映画が大好きです。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
Those plans seem nearly identical to me.それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
"The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film.「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。
If I had known about the plan, I could have helped him.もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。
The plan is not mature.その計画は熟していない。
This scheme is clumsy production wise.この企画は生産の面でまずい。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
I will go along with your plan.私はあなたの計画に賛成です。
Fox missed a chance to be a movie star.フォックスは、映画スターになる機会を逃した。
I don't feel like working; what about going to a cinema instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
I think he will object to our plan.彼は私たちの計画に反対するだろう。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
Everything went according to plan.すべて計画どおりに運んだ。
Our project didn't get off the ground until he joined the company.われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。
I learned everything important in life from mangas.人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。
He goes to the movies as often as three times a week.彼は1週間に3回も映画を見に行く。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
He protested against the new plan.彼はその新しい計画に抗議した。
Your comic books are on the shelf.君の漫画の本は棚の上にあるよ。
The plan is bound to succeed.その計画は必ず成功する。
I hope your plan will work out.あなたの計画がうまくいくといいですね。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
We started according to plan.計画通りに出発した。
Television has robbed cinema of its former popularity.テレビによって以前の映画人気が奪われた。
As to me, I agree to the plan.私に関して言えば、その計画には賛成だ。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
You should have seen the movie.あの映画を見るべきだったのに。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
She ended up a movie star.彼女は最後に映画のスターになった。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
This project admits of improvement.この企画には改善の余地がある。
I missed seeing the film. Did you see it?その映画を見そこなった。君は見たかい。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The film is going over big with audiences.その映画は大好評です。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
I agreed with his plan.私は彼の計画に同意した。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
Ask him to sketch out his plan.彼に計画の概略を述べてもらおう。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
We are going to the cinema.映画に行くつもりです。
That has no bearing on our plan.それは我々の計画とはなんの関係もない。
All the films are boring.映画はどれもたいくつだ。
My sister and I go to the movies from time to time.妹と私はときどき映画に行きます。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie!映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
The conference went according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
I missed seeing the film.私はその映画を見逃してしまった。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
Picasso is a famous artist whom everyone knows.ピカソは誰もが知っている有名な画家である。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
It is stupendous project.それは気が遠くなるような計画だ。
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.何を映画で演じてもトムはかっこいい。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
I approve of your plan.君の計画に賛成するよ。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
I saw that film, but it wasn't very good.その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I am quite ignorant of the plan.私はその計画を全然知らない。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.正直映画より映画論の方が面白い。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
He may well respect the artist.彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。
Has the movie started yet?映画はもう始まりましたか。
That project is proceeding slowly.その計画はゆっくりと進行している。
This seems like something out of a movie, doesn't it?映画のシナリオみたいですね。
In my personal opinion I am against the plan.私個人の意見としてはその計画に反対だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License