We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
All men are created equal.
人は皆平等に創られている。
Are the passengers all aboard?
乗客は皆乗りましたか。
All but for he are here.
彼以外は皆ここにいる。
He is known to everybody.
彼は皆に知られている。
I was happy to find that they agreed to my plan.
皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
All of you are familiar with the truth of the story.
皆がその話の真相をよく知っている。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
The facts became known to everyone.
その事実は皆に知れ渡った。
Make yourselves comfortable.
皆さんどうぞお楽に。
Everybody laughed at Jack.
ジャックは皆に笑われた。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
We all know that it's better to keep early hours.
早寝早起きがいい事は皆知っている。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
Everybody in my class prefers skiing to skating.
私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。
Excuse us for the inconvenience.
皆様にご迷惑をおかけしております。
They all got into the taxi at once.
彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。
How is your family?
ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
The truth of the story is familiar to you all.
その話の真相は皆がよく知っている。
The truth of the story is familiar to you all.
その話の真相は皆によく知られている。
All the eggs went bad.
卵が皆腐ってしまった。
Everyone likes Fumio because he is honest.
文夫は正直だから皆彼が好きだ。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
Doctors and hospitals should help everyone.
医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
People should be the masters of their own destinies.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
What programming language does everybody like?
皆さんはどんなプログラミング言語が好きですか?
We all know he was right after all.
結局彼が正しかったことを皆知っている。
The question was so complicated that they were all mixed up.
質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。
The cake were still warm, and they all ate and drank.
ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。
The committee are all against it.
委員達は皆それに反対している。
Everybody blames me for my careless mistake.
皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.
どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
His death made everyone sad.
彼の死は皆を悲しませた。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
Is there enough food to go around?
皆に食物は足るかい。
All of my kids want to learn French.
ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.