The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '眺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sat looking out of the window.
彼は座って窓の外を眺めていました。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.
なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
He watched the girls playing tennis.
彼は女の子達がテニスをするのを眺めていた。
The tower commands a fine view of the lake.
その塔からは湖の眺めがすばらしい。
He would sit and look at the sea for hours.
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
The balcony commands a splendid view.
そのバルコニーからの眺めはすばらしい。
I'd like a room with a good view.
眺めのよい部屋をお願いします。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
The scene from the hotel was very beautiful.
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
The view from this room is wonderful.
この部屋からの眺めはすばらしい。
The view from the mountain top was spectacular.
山頂からの眺めは壮観だった。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
There is a fine view from our balcony.
私たちのバルコニーからの眺めはすばらしい。
He likes to watch the birds fly above his head.
彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
The view from the hotel was very beautiful.
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.
僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
日没時の富士山は美しい眺めだ。
The new building cut the view from my window.
新しいビルが私の窓からの眺めをさえぎった。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.
僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
I had a marvelous view of Mt. Fuji.
富士山がすばらしい眺めだった。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.
私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Everyone says the view from here is beautiful.
誰もがここからの眺めを美しいと言う。
Never have I seen such a peaceful scene.
こんなのどかな眺めは見たことがない。
It is a nice view from here.
ここからの眺めはいいですよ。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
You can get a nice view from here when the weather is good.
ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
What a beautiful view!
なんて美しい眺めでしょう。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.
飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
We were looking on as they quarreled.
私たちは彼らのけんかを眺めていた。
The child watched the animal with amusement.
子供はその動物を面白がって眺めた。
They admired the scenic view from the hill.
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
He regarded her with worship in his eyes.
彼は崇拝の眼で彼女を眺めた。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
It's a magnificent view, isn't it?
壮大な眺めですね。
They were looking on the beautiful garden.
彼らはその美しい庭園を眺めていた。
He gave me a blank stare.
彼は私の顔をぼんやり眺めた。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.
私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
She was watching the dead leaves falling.
彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.
人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
He would sit and look at the sea for hours.
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
John sat looking out of the window.
ジョンは座って窓の外を眺めていた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
It is a nice view from here.
ここからはよい眺めです。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.
眠れないので、私はただ時計を眺めている。
They sat the bench, looking at the moon.
彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
I viewed the picture at a distance.
私は少し離れてその絵を眺めた。
This room has fine view of the mountain.
この部屋からの山の眺めは最高だ。
This hill commands a very fine view.
この丘からの眺めはすばらしい。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.
天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
There are times when Mary sits still for hours and looks at the sea.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
When I contemplate the sea, I feel calm.
海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓から風景を眺めていた。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
A large pillar obstructs the view of the lake.
大きな柱が湖水の眺めを遮っている。
Tom just stood there watching everybody dance.
トムは皆のダンスを眺めながらただそこに立っていた。
She came into the garden and looked at the trees for a long time.
彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.