UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '眼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Home life was being screened from foreign eyes.家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He is blind in one eye.彼は片方の眼が見えない。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
She has been blind from birth.彼女は生まれつき眼が不自由である。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
He concealed his poverty from my eyes.彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
One out of ten persons is nearsighted.十人に一人は近眼である。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
I saw it with my own eyes.私はそれを自分自身の眼でみた。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
He has no eye for beautiful.彼には審美眼がない。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
I'm getting farsighted as I get older.老眼になってきたようです。
Methinks my own soul must be a bright invisible green.私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
A person with weak eyes can't see far.眼がわるい人は遠くが見えない。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
She glared at me with angry eyes.彼女は眼を怒らせて私をにらみ付けた。
He has an eye for the beautiful.彼には審美眼がある。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Jennifer has a good eye for beauty.ジェニファーには審美眼がある。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License