The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '瞬'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took to her the moment I met her.
僕は会った瞬間彼女が好きになった。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.
一瞬魔が差して盗んでしまった。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.
ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
A moment's hesitation may cost a pilot his life.
一瞬躊躇すればパイロットは命も落としかねない。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
I took to her the moment I met her.
僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".
ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
I don't know. It all happened in an instant.
わかりません。一瞬の出来事でしたから。
I took a picture at the decisive moment.
私は決定的瞬間を写真に撮った。
I noticed her the moment she got off the bus.
彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
For a moment, he thought of going after the man.
一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
It was a nervous moment for me.
それは私にとってはらはらする一瞬だった。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
A good idea came across his mind at the last moment.
最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。
I lost my sense of reality at that moment.
その瞬間、私は現実感を失った。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
A great number of people were killed in a moment.
多くの人々が一瞬のうちに殺された。
It's amazing, just like that.
すごいよな、一瞬で終わりだ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
I fell in love with her the moment I met her.
僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.
彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
The plane went out of sight in a blink.
飛行機は瞬く間に見えなくなった。
It happened just when the curtain was falling.
それは幕切れの一瞬の出来事であった。
Will everyone please stick with it to the last moment.
どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
They fell in love the moment their eyes met.
彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
To my amazement, it disappeared in an instant.
驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
The shock robbed her of speech for a moment.
ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.
ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
He took to Akiko from the moment he met her.
明子にあったその瞬間から、彼は明子が好きになった。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.
背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
The next instant Hercules caught hold of the monster.
次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.
ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Wow, you got your hair cut short. For a moment, I didn't recognize you!
わあ、ショートカットにしたんだ。一瞬、誰だか分らなかったよ。
There was a momentary pause.
一瞬の間が生まれた。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.