I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.
大きなへまをやらかしてしまったんだ、穴があったら入りたいよ。
A rat chewed a hole in the wall.
ねずみがかじって壁に穴をあけた。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.
彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
There's a hole in the bottom of the bucket.
バケツの底に穴があいている。
We dug a hole in the ground.
私達は地面に穴を掘った。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole.
彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
He dug the hole bit by bit.
彼は少しずつ穴を掘った。
He stuck a flower in his buttonhole.
彼はボタンの穴に花を挿した。
She pricked the balloon.
彼女は風船に穴を空けた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.
地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
He stared a hole through her.
彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
The prisoner dug a hole under the prison wall.
囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
There's a hole in this.
これに穴が開いています。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.
より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
This board bores easily.
この板は楽に穴があく。
There were holes here and there.
あちこちに穴があいていた。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.
トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Nothing ventured, nothing gained.
虎穴に入らずんば孤児を得ず。
Badgers dig deep holes.
アナグマは深い穴を掘る。
The new tax law is full of loopholes.
新しい税法は抜け穴だらけです。
He dug a hole using a shovel.
彼はシャベルで穴を掘った。
The hole is two meters across.
その穴は直径二メートルです。
You can't accomplish anything without taking a risk.
虎穴に入らずんば、虎子を得ず。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
It happened that there was a hole in my pocket.
私のポケットにはたまたま穴があいていた。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"