The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '突'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She pushed him off the pier.
彼女は彼を埠頭から突き落とした。
A sudden wind agitated the surface of the pond.
突然の風で池の表面が波立った。
A pencil is sticking out of your pocket.
ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。
Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.
私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。
The boy thrust the coin into his pocket.
その少年はお金をポケットの中へ突っ込んだ。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
I was surprised at his sudden appearance.
彼が突然現れたので驚いた。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.
突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
The accident happened all of a sudden.
事故は突然に起きた。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.
突然胃に激痛を感じた。
She broke into tears at the news.
その知らせで彼女は突然泣き出した。
The nail pierced the wall.
くぎが壁を突きぬけた。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
It is difficult to ascertain what really happened.
ことの真相は突き止めがたい。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
He disagreed with his father.
彼は父と意見が衝突した。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
She is curious about anything.
彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
An old man spoke to me suddenly.
老人が突然私に話しかけた。
Don't be upset by sudden change of the weather.
気候の突然の変化にうろたえるな。
I remembered my mother, who died suddenly.
私は突然死んだ母を思い出した。
The nail went through the wall.
くぎが壁を突きぬけた。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
The boats collided head on.
船が正面衝突をした。
He was suddenly very happy.
突然とてもうれしくなりました。
Two trucks bumped together.
二台のトラックが衝突した。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.
試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
He suddenly cut into our conversation.
彼は突然私たちの会話に割り込んできた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.