She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
This child solved the complicated mathematics problem easily.
この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
Physics is not easy to learn.
物理学は学ぶのが簡単ではない。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
State your case briefly.
言い分を簡潔に述べよ。
He gives plain, simple explanations.
彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
She indicated her reasons to us.
彼女は理由を簡単に述べた。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
I think it will be easy to do the job.
その仕事をするのは簡単だと思う。
That book is easy.
その本は簡単です。
I found his office easily.
簡単に彼の事務所が見付かった。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
To speak English is not easy, but it is interesting.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
He has the faculty to learn languages easily.
彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
He gave a short account of the accident.
彼は事故の様子を簡単に説明した。
English isn't easy to master.
英語をマスターする事は簡単でない。
This sentence is very easy to translate.
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I found it easy to answer the question.
その問題は解いてみると簡単でした。
Juggling is actually a lot easier than it looks.
ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
She finished the job with ease.
彼女は簡単にその仕事終えた。
We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
The speaker treated the subject very briefly.
講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
I found the problem was easy.
その問題が簡単なことにきづいた。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
He won the race easily.
彼はそのレースに簡単に勝った。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
I bet that translating this text will be really easy.
この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
Spanish is easy.
スペイン語は簡単です。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
This question is not easy.
この問題は簡単ではない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha