Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.
美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Football was played in China in the second century.
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?
あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
Yukiko likes potatoes.
由紀子はジャガイモが好きだ。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.