The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '紀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
His works will endure for centuries.
彼の作品は何世紀間も残るだろう。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.
美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Football was played in China in the second century.
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?
あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Christ was born in 4BC.
キリストは紀元前4年に生まれた。
Yukiko likes potatoes.
由紀子はジャガイモが好きだ。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.