UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '級'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
He is on good terms with his classmates.彼は級友と仲が良い。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
The classmates felt for him deeply.級友は彼女に同情した。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
He skipped a grade.彼は一年飛び級をした。
I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
After school we play baseball with our classmates.放課後私達は級友と野球をする。
I felt out of place in the expensive restaurant.私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
None of my classmates live near here.私の級友は誰もこの近くに住んでいない。
She likes nothing but the best.彼女は最高級のものしか好まない。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
We were in the same class then.私たちは当時は同級生だった。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
There are 30 classes in our school.私達の学校には30学級ある。
I can't afford eating in such an expensive restaurant.私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
His classmates laughed at him at once.彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。
Jim is above any of his classmates in English.ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
He appealed to a higher court against the decision.彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
I met my classmate.私は級友に会った。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
Tom is a pretty good snowboarder.トムは上級のスノーボーダーだ。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
He is on good terms with his classmates.彼女は同級生と仲が良い。
He will fight the heavyweight champion tomorrow.彼はあしたヘビー級チャンピオンと対戦する。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
The flyweight champion contended with a strong challenger.フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Jim is liked by all his classmates.ジムは級友のだれからも好かれている。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
The other day I met an old friend on the street.先日私は通りで級友と会った。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students.山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
He was made fun of by his classmates.彼は級友からからかわれた。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
He exposed himself to the ridicule of his classmates.彼は級友の嘲笑を浴びた。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
Our class has a meeting once a week.私たちのクラスは週に1回学級会を開きます。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
He is in charge of the class.彼がその学級の担任だ。
We're classmates.私たちは同級生です。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Our school has ten classes.私たちの学校には10の学級がある。
He is my classmate.彼は私の級友です。
Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis.私の級友の中にはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
He is immediately above me in rank.彼は私より一階級上だ。
Give me your best food.高級の食べ物をください。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。
She has low tastes.彼女の趣味は低級だ。
Her classmates do not appreciate her.同級生は彼女のよさが解っていない。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
My son passed in three subjects at A level.息子はA級試験で3科目に合格した。
She is looked up to by all her classmates.彼女は、級友のみんなから尊敬されている。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License