The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
The union won a 5% wage increase.
組合は5%の賃上げを獲得した。
Will you show me how to set up a cot?
簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
Which of the TV programs do you like best?
テレビの番組では何が一番お好きですか。
I like news programs on TV.
私はテレビのニュース番組が好きです。
He is busy with the final draft.
彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
We must beef up our organization.
我々は組織を強化しなくてはならん。
He sat on the sofa with his arms folded.
彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
He bought a new pair of gloves.
彼は新しい手袋を1組買った。
He organized a summer rock festival.
彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
She sat down and crossed her legs.
彼女は腰掛けて足を組んだ。
The union members were up in arms.
組合員たちは反旗をひるがえした。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Forming a cabinet is difficult.
組閣する事は難しい。
My uncle was standing there with his arms folded.
私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
That organization is currupt to the core.
あの組織は芯まで、腐っている。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
They were walking along the street arm in arm.
彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
Our sales organization for Gamma is not strong.
ガンマの販売組織が強くありません。
Generally speaking, the students of this class are very good.
この組の生徒は全体に出来がよい。
These problems must be dealt with carefully.
これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
This institution came into being after the war.
この組織は戦後生まれた。
It is time you get down to work.
そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Could you please re-schedule the meeting at your convenience?
あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
The manager sat on the bench with his arms folded.
監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
This organization lacks unity.
この組織はまとまりに欠ける。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
Five pitchers are to take the mound in rotation.
5人の選手でローテーションを組んだ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
The class consists of 50 boys.
その組は50人の生徒からなる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
He was standing with his arms folded.
彼は腕を組んで立っていた。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.