The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so