UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The king rules over the country.王が国を統治している。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License