UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Do you want to come along?一緒に行かない?
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
I'm coming with you.一緒にいきます。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Won't you come with us?一緒に行かない?
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License