Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
They organized a political party.
彼らは政党を組織した。
Her business was incorporated.
彼女の事業は会社の組織になった。
I reached into the pile and felt soft fabric.
私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
The small company was taken over by a large organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
This company has a fine organization.
この会社は立派な組織をもっている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Party leaders are grappling with flaws in the party system.
党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
This institution came into being after the war.
この組織は戦後生まれた。
Ants have a well-organized society.
アリには非常に組織だった社会がある。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
He has poor ability to organize.
彼は組織立てる能力が弱い。
My grandmother likes to weave things.
私の祖母ははたを織るのが好きだ。
The merchant deals in silk goods.
あの商人は絹織物を商う。
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.
水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Does that store keep dry goods?
あの店には織物類が置いてありますか。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
The association is still a far cry from being well organized.
協会は十分に組織されているとはいえない。
We organized a project team.
計画委員を組織した。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.
われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
He fell a victim to his own ambition.
彼は自ら野心の事業に織り出した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
We must beef up our organization.
我々は組織を強化しなくてはならん。
We wear wool in winter.
私たちは冬に毛織物を着る。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
We broke down what little resistance remained.
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Spiders always weave their webs in three dimensions.
クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Her husband is a member of the Oda family.
彼女の夫は、織田家の一員ですから。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
We deal in silk goods.
我々は絹織物を商っている。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
The system will go into operation in a short time.
その組織はまもなく実施されます。
She folded napkins all the way.
彼女はずっとナプキンを織り続けた。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
I wear an overcoat in the winter.
冬にはコートを羽織ります。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.