The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Of course, innocent people were released.
無罪の人々は、もちろん放免された。
He was sent to jail for murder.
彼は殺人罪で刑務所に送られた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
No one has been convicted of the crime yet.
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
His relatives were convinced of his innocence.
親族達は彼の無罪を確信していた。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
He was unconscious of his guilt.
彼は自分の罪にきづかなかった。
She presumes him to be innocent.
彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
So what if I am gay? Is it a crime?
同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
He was tried for murder.
彼は殺人罪で裁判にかけられた。
I confessed my sin.
私は罪を告白した。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
He was accused of stealing the jewels.
彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
They should face a penalty for their crimes.
彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
He hasn't been proven guilty yet.
まだ有罪になった訳ではない。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
He is under a false accusation.
彼は無実の罪で告発されている。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
They forgave him for his crimes.
彼らは彼の罪を許した。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
We hold that he is not guilty.
われわれは彼が無罪であると考えている。
This man was charged with theft.
この男は窃盗罪に問われた。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"