UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
He performed high duty.彼は自分の義務を果たした。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
I have to do right by him.私は彼に義理を立てなければならない。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
She performed her duties.彼女は義務を果たした。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
He discharged his duties.彼は義務を果たした。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License