UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
The more I think, the less I understand.考えれば考えるほどわからなくなる。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
The trainer must think of her health.トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
We consider him honest.私たちは彼が正直だと考える。
I'm sorry that you should think that way.あなたがそんな風に考えるのは残念です。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
It simply doesn't bear thinking about.それは考えるだけでもぞっとする。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Do you think in French?フランス語で考える?
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
I think with my head.私は私の頭で考える。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
She may well be said to think of everything in terms of money.彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
But for language, there would be no thought.もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
It's quite natural for him to think so.彼がそう考えるのは全く当然だ。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
The less men think, the more they talk.考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
Jack is an evil boy full of evil ideas.ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Man is a thinking reed.人間は考える葦である。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
It is not so difficult as you think.それは君が考えるほどむずかしくない。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
It's natural for you to think so.あなたがそう考えるのは当然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License