The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
He threatened to make it public.
彼はそれを公表すると脅した。
Are you threatening me?
私を脅しているのですか。
She scared the cat away.
彼女は猫を脅かして追い払った。
I was scared that you might leave me.
あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.
力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
Solar energy does not threaten the environment.
太陽エネルギーは環境を脅かさない。
Someone made a threat to kill that politician.
誰かがその政治家を殺すと脅した。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
She threatened him.
彼女は彼を脅した。
Gulf nations are constantly menaced by war.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
She threatened him.
彼女は彼を脅迫した。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
I interpreted his remark as a threat.
私は彼の言葉を脅迫と解した。
I scared him out of cheating on the exam.
私は彼を脅してカンニングするのをやめさせた。
Disease is a threat to human beings.
病気は人類にとって脅威である。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
She threatened to set our house on fire.
彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
What he said was nothing less than a threat.
彼の言ったことは脅しにほかならなかった。
His threat got me to start studying seriously.
彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。
He blackmailed me.
彼は私を脅迫した。
A strange man menaced her with a knife.
見知らぬ男が彼女をナイフで脅した。
Leadership by coercion would not produce the results we see.
脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
The employees threatened to go on strike.
被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
Three men menaced him with knives.
3人組の男が彼をナイフで脅した。
He is threatened by a certain gangster.
彼はあるギャングに脅されている。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.