The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '薄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is beginning to lose his hair.
彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。
Would you slice me a piece of ham, please?
ハムを1きれ薄く切ってくれませんか。
You'll catch cold in such thin clothing.
そんな薄着ではかぜをひきますよ。
Whom the gods love die young.
才子多病、佳人薄命。
One book is thin, and the other is thick.
片方の本は薄く、他方は厚い。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
As you go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気は希薄になる。
Today the ozone layer is thinning.
今日オゾン層は希薄になりつつある。
This thin book is mine.
この薄い本は私のです。
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
Interest in the game has dropped off.
試合の興味が薄れた。
I like to spread my toast thinly with jam.
私はトーストにジャムを薄く塗るのが好きです。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.
美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
In such thin clothes, are you warm enough?
そんなに薄着で寒くないですか。
The higher we go up, thinner the air becomes.
高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.
寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.
どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。
My new phone is thinner than my old phone.
私の新しい電話は前のより薄い。
She is always cold-hearted.
彼女はいつも薄情だ。
You shouldn't read in such poor light.
薄暗い明かりで本を読んではいけない。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.
私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
As he walked away, his figure gradually became dim under the snow.
彼は立ち去って、雪の中で彼の姿は段々と薄れていた。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
As we go up higher, the air becomes thinner.
高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。
My memory of her has begun to recede.
彼女は私の記憶からしだいに薄れている。
I don't like his shallow personality.
わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
The ice is too thin to bear your weight.
その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.