Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 He was walking about in the town. 彼は街をあるきまわった。 The town is situated 1,500 meters above sea level. その街は海抜1500メートルの所にある。 I had some free time, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 This is a business section of Tokyo. ここは東京のビジネス街だ。 I strolled along the streets to kill time. 暇潰しに街をぶらぶらした。 These slums are a disgrace to the city. このようなスラム街は市の恥だ。 The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 Give us a ride downtown. 街まで乗せていってください。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 Shops are quiet on weekdays. 商店街は平日ひっそりしている。 We wandered aimlessly around the shopping district. 繁華街を当てもなくウロウロした。 There are three beauty salons on this street. この街にはエステティックサロンが3軒ある。 This town gave birth to several great men. この街は何人もの著名人を生み出した。 They say that Venice is a beautiful city. ベニスは美しい街だと言われる。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 The whole town knows about it. 街中の人々がそれついて知っている。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! In the town there was a measure of peace. 市街にはいくぶん平和があった。 A new shopping mall opened on the edge of town. 新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。 My business address is 465 Fifth Avenue. 私の職場の住所は5番街465番です。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、街のホテルは全て満室でした。 At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 This is the cheapest shop in town. ここは街で一番安い店だ。 The holiday traffic crawled along the highway. 休日で車は街道をのろのろと動いた。 I wandered about the streets all day. 私は1日中街をほっつき歩いた。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 Streets and houses were drowned by the flood. 洪水で水浸しになった街路と家々。 It has been a long time since we visited that city. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 The shops in the street were for the most part closed. その街の店は大部分閉められていた。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago. 今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。 What has brought you to this city? この街へは何のようで来たのですか。 He lived in a town near by. 彼は近くの街に住んでいた。 There are few places downtown for parking, which is a serious problem. 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 I'll enjoy showing you around the city. 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 I met him on the street by chance. ふと街で彼に会った。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける。 Boston is a good city. I would like to come visit again. ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. 中華街は中区山下町にある。 Now I'm alive and I'm walking to the town again. 今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 There is a shopping district underground. 地下はショッピング街です。 Please tell me which bus to take to go downtown. 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 I often go downtown on Sunday. 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 What would become of our city if an earthquake were to hit it? もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。 There's an old movie theater in town. 街には古い映画館が1つある。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 They cleared the street of snow. 彼らは街路の雪を取り払った。 I met her by accident on Third Avenue. 私は3番街で偶然彼女にあった。 I went into the town in search of a good restaurant. 私はよいレストランを捜して街へ出た。 Paris is the most beautiful city in the world. パリは世界で最も美しい街である。 I tried to find out how many people really live in this town. この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. 空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。 I have an errand to do in town. 私は街に用事がある。 Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 It has been ten years since I came to this town. この街に来てから10年になる。 My town is not what it used to be. 私の街は昔の街ではない。 I want to go see the streets. 街を見に行こう。 Our town was bombed twice this week. 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 A railroad was constructed in this town. 鉄道がこの街に敷設された。 Rome is an old city. ローマは古い街だ。 The streets are laid out quite well. 街路はよく設計されている。 Isn't there an old bakery somewhere in this town? この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? This caused most of the local bath-houses to fall on hard times. これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。 No one was to be seen in the street. 街路には誰の姿も見られなかった。 My office faces Fifth Avenue. 私の事務所は5番街に面している。 He doesn't seem to be heading for the town. 彼は街に向かっているのではないようだ。 Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 The streets were overflowing with young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 Please drop in to see us any time you're in town. この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 Tom went downtown to do shopping. トムは買い物に街の方へ出た。 The new bank is on Baker Street. 新しい銀行はベーカー街にある。 Houses were lined up alongside the highway. 街道沿いに家が並んでいた。 The subway is faster than the streetcar. 地下鉄は、市街電車よりはやい。 Not a soul was to be seen in the town. 誰一人としてその街には見当たらなかった。 From that moment on, the town was recognized as Esteban's town. その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた New York is the busiest city in the world. ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 Those cities have uniform traffic laws. それらの街の交通法は同じである。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。 Tom left town. トムは街を離れた。 The candidates are out kissing babies and pumping hands. 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 I'd like to get off at Fifth Avenue. 5番街で降りたいのですが。 After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 He hangs out a lot with the kids down the street. 彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。 The street lined with trees provided a vista of the sea. 街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい街です。 His house is somewhere about Fourth Street. 彼の家は4番街のあたりにある。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 I walked about aimlessly on the street. 街を当てもなく歩いた。 The word downtown refers to the business quarter of any town. ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。