Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She tried several times but failed. | 彼女は何度か試みたが、失敗した。 | |
| Many a student has failed in the test. | 多くの生徒がその試験に落ちた。 | |
| We have heard of your success in the exam. | 私たちは、君が試験に合格したときいている。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| I can't stand to take another university entrance exam! | また大学の入学試験を受けるなんてやだ。 | |
| The boy tried moving the heavy sofa. | あの少年は試しに重いソファーを動かした。 | |
| Can I try this on? | これを試着したいのですが? | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| We'd like him to win the game. | 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 | |
| To our great disappointment, the game was called off. | 我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。 | |
| He watched the game with his arms folded. | 彼は腕を組んで試合を見つめた。 | |
| First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test? | 今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか? | |
| He managed to pass the examination. | 彼はどうにか試験に受かった。 | |
| Your exam today will be very significant for your future. | 今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。 | |
| He cheated on the biology exam. | 彼は生物の試験でカンニングした。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| Is it any wonder that he failed in the examination? | 彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。 | |
| They scorned our attempts at reconciliation. | 彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。 | |
| The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors. | 米国政府は日本を開国させようと試みた。 | |
| If she had not studied English here, she could not have passed the examination. | もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 | |
| Strange to say, he did pass the exam after all. | 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 | |
| Let's give it a whirl. | 試してみようよ。 | |
| Try these shoes on and see if they fit you. | このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| He got the highest grade on the exam. | 彼は試験で最高点をとった。 | |
| He was eager to try on the blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| How did you do in your exam? | 試験はどうだった。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| He managed to pass the examination. | 彼は試験になんとか合格した。 | |
| Tom broke his left ankle during a rugby match. | トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test. | ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。 | |
| He is likely to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格しそうだ。 | |
| We had to call off the game because of the rain. | 雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| I'm afraid we'll lose the game. | 私はその試合に負けると思う。 | |
| I barely passed the exam. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| He will pass the upcoming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| Our team won the game. | 私達のチームが試合に勝った。 | |
| You don't have to take an examination. | あなたは試験を受ける必要は無いよ。 | |
| But for exams, our school life would be more fun. | 試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。 | |
| Let me play the next game. | 次の試合を私にさせて下さい。 | |
| He is fond of watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| I was happy to pass the exam. | 私は試験に合格してうれしかった。 | |
| Whether rains or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| We had three tries and failed each time. | 私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| I should have studied harder before the term exams. | 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 | |
| My son passed in three subjects at A level. | 息子はA級試験で3科目に合格した。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| To my joy, my daughter passed the examination. | 嬉しいことに娘が試験に合格した。 | |
| I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 | |
| He passed the examination with the highest score. | 彼は試験に一番に合格した。 | |
| I have tried every means imaginable. | 考えられる限りあらゆる手段を試みた。 | |
| The examination is near at hand. | 試験が目前に迫った。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| It was an exciting game. | とてもおもしろい試合だった。 | |
| Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. | その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| I don't want to fail my exams. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全などと言えたものではない。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| The students went to the baseball game along with their teacher. | 生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。 | |
| I sat watching a baseball game on TV. | 私はすわってテレビで野球の試合を見ていた。 | |
| In my view you should try the exam again. | 私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| What time does the game start? | 試合は何時にはじまりますか。 | |
| Don't try the patience of God! | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| He took the car on trial, but didn't like it so he took it back. | 彼はその車に試しに乗ってみたが気に入らなかったので返した。 | |
| The baseball game ended in a draw. | その野球の試合は引き分けに終わった。 | |
| He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly. | 彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| I'm confident that I'll pass the exam. | 試験に合格する自信がある。 | |
| Will he fail the examination? | 彼は試験に落ちるだろうか。 | |
| It was tough going during the exams. | 試験中はなかなか大変だった。 | |
| Jim was caught cheating in the examination. | ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 | |
| The game was excellent. | その試合はすばらしかった。 | |
| Both of those students didn't pass the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| One must try the shoes before purchasing it. | 靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。 | |
| As time went on, rules were added to the game to make it safer. | 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| Our team can easily beat your team in the first game. | 我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。 | |
| My father often takes me to baseball games. | 父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。 | |
| Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again. | パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| I don't want to fail the test. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure. | その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。 | |
| I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match. | 昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。 | |
| He entered the university after failing the examination twice. | 彼は二度入試に失敗して大学に入学した。 | |
| A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune. | 男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。 | |
| Without your advice, I would have failed in the attempt. | あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。 | |
| The world history exam proved to be easier than I had expected. | 世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。 | |
| Those students whose names have been called will begin their exams. | 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 | |
| We are to take an exam tomorrow. | 私達はあす試験を受けることになっている。 | |
| The game was suspended. | その試合は一時中断された。 | |
| If only we didn't have to take a test in English. | 英語の試験さえなければいいのに。 | |