UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He is a poet.彼は詩人だ。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
I like short poems.私は短詩が好きです。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License