Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
She will write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.