UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Knowledge is power.知識は力なり。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License