Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They left it to me to decide on a gift. | 彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。 | |
| In our country we seldom open gifts in the presence of the giver. | 私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。 | |
| The salesgirl wrapped the gift for me. | 店員は贈り物を包んでくれた。 | |
| He gave me a select brand of canned goods. | 彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。 | |
| On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks. | 卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。 | |
| That child was happy to get the gift. | その子供は贈り物をもらってうれしかった。 | |
| I presented him with a gold watch. | 私は彼に金の腕時計を贈った。 | |
| We would often give each other little presents. | 私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。 | |
| They give presents to one another. | 彼らはお互いに贈り物をする。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| It is kind of you to give me a birthday present. | 誕生日の贈り物を下さってありがとう。 | |
| The headmaster will present the winners their prize. | 校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。 | |
| The choice of presents makes no difference to us. | どんな贈り物でもわたしらはどうでもいい。 | |
| I wonder what I should get you for your birthday. | 君の誕生日には何を贈ろうかな? | |
| He will present a book to his teacher. | 彼は先生に本を贈るつもりだ。 | |
| I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl. | 私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。 | |
| The doctor wouldn't accept any gifts from the poor. | その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。 | |
| He gave her an engagement ring last night. | 彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。 | |
| The club members agreed to present the seniors with a brooch each. | 部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。 | |
| It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts. | ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。 | |
| I want to send a present for his birthday. | 彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。 | |
| This necklace of Jane's is a gift from her grandmother. | ジェーンのこのネックレスは彼女のおばあさんからの贈り物です。 | |
| I want to give Mom a plant. | 私はお母さんに植物を贈りたい。 | |
| Japanese people exchange gifts in order to express their feelings. | 日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。 | |
| The gold cup was given to the winner of the final match. | 決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。 | |
| I would like to give him a present for his birthday. | 彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。 | |
| The doctor would not take any gifts from the poor. | その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。 | |
| Please wrap these gifts up together. | これらの贈り物をいっしょに包装してください。 | |
| She was very happy with my gift. | 彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。 | |
| Her fiancé gave her a very big ring. | 彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。 | |
| But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one. | しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。 | |
| The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. | その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 | |
| She was not in the least pleased with my present. | 彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| This is also ideal as a gift. | 贈り物としても最適です。 | |
| We chose Mary a good birthday present. | 私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。 | |
| I'm looking for a bag for my wife. | 妻に贈るバッグをさがしているんですが。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。 | |
| I have some gifts. | 贈り物を多少持っています。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. | どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 | |
| I shall will my money to a hospital. | 私は遺産を病院に贈ろう。 | |
| A card was attached to the gift. | 贈り物にはカードが添えられてあった。 | |
| A present is usually given in return for one's hospitality. | 贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。 | |
| Tom bought a gift for Mary. | トムはメアリーへの贈り物を買った。 | |
| I gave him a present in return for his favor. | 私は彼の好意の返礼に贈り物をした。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| She expressed her thanks for the present. | 彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。 | |
| The boy was bright-eyed with delight at the present. | 少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。 | |
| She gave me a wonderful present. | 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 | |
| He accepted her gift. | 彼は彼女の贈り物を受け取った。 | |
| We presented a watch to him. | 私達は彼に時計を贈呈した。 | |
| He disdained bribery. | 彼は贈収賄を軽蔑した。 | |
| The merchant bribed the politician. | 商人はその政治家に贈賄した。 | |
| He presented her with a doll. | 彼は、彼女に人形を贈った。 | |
| Thank you for the wonderful gift. | すばらしい贈り物をありがとう。 | |
| His present is a bottle of wine. | 彼の贈り物は1本のワインだ。 | |
| They scraped up enough money to buy a gift for their mother. | 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。 | |
| This watch is as expensive a gift as that bracelet. | この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。 | |
| I have some gifts. | 贈り物があります。 | |
| I was given a nice present by my uncle. | 私はおじによい贈り物をもらった。 | |
| She was much delighted at my gift. | 彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。 | |
| He offered a big bribe to the politician. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| She expressed her thanks for the present. | 彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。 | |
| The gift is expressive of my feelings. | その贈り物は私の気持ちをよく表している。 | |
| I'd like to have that gift wrapped. | それを贈り物として包装していただきたいのですが。 | |
| It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him. | 孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。 | |
| When and where did you receive the gift? | いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。 | |
| This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others. | これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。 | |
| I thanked him for the nice present. | 私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。 | |
| Emi was surprised at the nice present. | エミは素敵な贈り物に驚きました。 | |
| It was very kind of you to give me a nice gift. | すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。 | |
| He seldom gives his wife presents. | 彼は妻にめったに贈り物をしない。 | |
| The author presented a copy of his latest book to me. | その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。 | |
| Thank you for the present. | 贈り物をありがとう。 | |
| She expressed her thanks for the present. | 彼女はその贈り物に感謝の言葉を述べた。 | |
| It was very thoughtful of you to send her some flowers. | 彼女に花を贈ったとは、君はとても思いやりがある人だね。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| I cannot accept your gift. | あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。 | |
| I cannot accept your gift. | 君の贈り物を受け取ることはできない。 | |
| Japanese people exchange gifts in order to communicate. | 日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。 | |
| He is liberal with his money and buys a lot of presents. | 彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。 | |
| I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday. | 父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。 | |
| They gave me a vase on my retirement. | 私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。 | |
| She accepted his gift. | 彼女は彼の贈り物を受け取った。 | |
| Dorothy sent him a nice present. | ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。 | |
| He bribed that politician with a great deal of money. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| Would you mind wrapping it up as a gift? | 贈り物として包んでいただけませんか。 | |
| Tom thanked me for the gift. | トムは彼に贈り物のお礼を言った。 | |
| It is very kind of you to send me such a nice present. | こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。 | |
| Mary received many gifts for her birthday. | メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。 | |
| She sent me a present in return for my advice. | 私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。 | |
| He accepted her gift. | 彼は彼女から贈り物を受け取った。 | |
| Choose a present carefully. | 贈り物は慎重に選びなさい。 | |
| I cannot accept this gift. | この贈り物は受け取れません。 | |
| You'll get a lot of presents on your birthday. | 誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。 | |
| Instead of going myself, I sent a gift. | 行けない代わりに、贈り物をおくった。 | |
| It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne. | エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。 | |