Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| People ran out of the castle. | 人々は城外に走り出した。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| He ran so he would get there on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| She ran second. | 彼女は競走で2着になった。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| The ship scudded before a heavy gale. | 船は強風を受けて疾走した。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| The road winded through the fields. | 畑の中にくねくねと道が走っていた。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| I make it a rule to jog every morning. | 私は毎朝走ることにしている。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| I was in a taxi driving east along the street. | 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| He ran to school, arriving in time. | 彼は走って学校に行き間に合った。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| She ran for the door. | 彼女はドアの方へ走った。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. | 「ひかり」は時速200キロで走る。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| During the orgy Megumi ran naked round the lawn. | 乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| She said, "Thank you for the meal," to the cook. | 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |