UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
It happened last October.それは去年の10月に起こった。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
I got up early so that I might be in time for the first train.私は始発電車に間に合うように早く起きた。
Guess what happened to me.私に何が起こったのか言ってごらん。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
I got up late this morning.私は今朝、遅く起きた。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
It happened a long time ago.それは随分昔に起きたことです。
You should keep early hours.早寝早起きをしなさい。
Barring anything unforeseen everything should turn all right.思いもよらないことが起こらないかぎり、きっとうまくいくはずだ。
She was afraid of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
What happened to him?彼の身に何が起こったのだろう。
He drove carelessly and had an accident.彼は不注意な運転で事故を起こした。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
She gets up early every morning.彼女は毎朝早く起きる。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
What do you think happened here?ここで何が起こったと思いますか。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
My mother always gets up earlier in the morning.母はいつも朝早く起きる。
He was roused by a loud knocking at the door.彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
All the expenses will fall on the sponsor.その費用はみな発起人にかかります。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
The origin of the universe will probably never be explained.宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I don't care what happens.何が起こっても僕は気にしない。
The long drought was followed by famine.その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
The storm blew up.嵐が起こった。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
No matter what may happen, I am always prepared for it.たとえ何が起ころうと、私はいつでも覚悟ができている。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.よい子になるには早寝早起きするコトです。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
He ordered me to stand up.彼は私に起立するように命令した。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
Are you still awake?まだ起きてる?
He jumped out of bed.彼はベッドから飛び起きた。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Do what you ought to, come what may.どんなことが起ころうと、なすべきことはしなさい。
How did it come about?それはどのようにして起こったのか。
Come what may; I won't change my mind.何が起ころうとも、私は決心を変えない。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
How did it come about?それはどうして起こったのか。
To tell the truth, this is how it happened.実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。
This morning I got up an hour earlier than usual.今朝はいつもより1時間早く起きた。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
Suddenly, Jack realized what had happened to him.突然ジャックは自分に何が起こったか悟った。
Call me at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こして下さい。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
You had better keep early hours so you will be in good health.あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。
The early bird catches the worm.朝起きは三文の徳。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Traffic accidents happen daily.連日交通事故が起きる。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.朝起きは三文の徳。
Go and wake Tom up.トムを起こしてきて。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼のせいでクラスにトラブルが起きるのだと、彼らは彼に言い掛かりをつけた。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
How did the traffic accident happen?その交通事故はどうやって起きたのですか。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
He went on reading the book as if nothing had happened.彼は何事も起こらなかったのように本を読み続けた。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
He's going to have a heart attack.あの人心臓発作を起こすわよ。
At that time, I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
Don't say such a thing.縁起の悪いことを言いなさんな。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
Is Tom awake yet?トムはもう起きました?
Has anything strange happened?何かかわったことが起こったの?
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
That won't happen.そんなことは起きないでしょう。
My grandfather gets up early.私のおじいちゃんは早起きだ。
Getting up early tomorrow, you will see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
I get up at six almost every day.私はほとんど毎日6時に起きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License