UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License