Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| She is a very poor driver. | 彼女はとても運転がへただ。 | |
| But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise? | でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。 | |
| Fred and George took turns with the driving. | フレッドとジョージは、交代で運転した。 | |
| I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| His condition will soon change for the better. | 彼の病状はまもなく好転するだろう。 | |
| Driving on an icy street is a dangerous business. | 凍結した道路での運転は危険だ。 | |
| She prides herself on her driving skill. | 彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。 | |
| He thought it foolish of me to go there by bike. | 彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。 | |
| I saw a little boy fall over a few steps ahead. | 数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。 | |
| I fell and broke my arm. | 転んで腕を折ってしまった。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| A bus driver is responsible for the safety of the passengers. | バスの運転手は乗客の安全について責任がある。 | |
| I could not afford to buy a bicycle. | 僕には自転車を買う余裕なんかなかった。 | |
| I only ride a bicycle at odd times. | 半端な時間に自転車に乗るだけだ。 | |
| The earth revolves on its axis. | 地球は自転している。 | |
| The boy looked pleased with his new bicycle. | その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。 | |
| Do you have a driver's license? | 運転免許証を持っていますか。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中私たちは交代で運転した。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| He wanted the taxi driver to turn left. | 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のものです。 | |
| Don't you have a bicycle? | 自転車を持っていないのですか。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| His death was owing to his reckless driving. | 彼の死の原因は無謀運転だった。 | |
| An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. | せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| My driver's license will expire next week. | 私の運転免許証は来週、期限が切れる。 | |
| I broke my wrist when I fell on it. | 転んだ時、手首を折った。 | |
| He tumbled on a steep slope while skiing. | 彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。 | |
| They drove the car by turns. | 彼らは交代で運転した。 | |
| Father bought me a new bicycle. | 父は私に新しい自転車を買ってくれました。 | |
| Tom is driving a truck. | トムはトラックを運転している。 | |
| Pam doesn't use the word "drive", however. | けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。 | |
| She doesn't have a driver's license. | 彼女は運転免許を持っていません。 | |
| Tom has been living out of a suitcase for the past two months. | トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。 | |
| This bike is easy to ride. | この自転車は乗りやすい。 | |
| He fell down on the ice and broke his arm. | 彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| It took him three months to learn to ride a bicycle. | 彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| Roll the ball to me. | そのボールを僕の方に転がしてください。 | |
| Boys have their own bikes these days. | 近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくない。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| They usually go to school by bicycle. | 彼らは普段自転車で登校します。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 | |
| The driver increased his speed. | 運転手はスピードを上げた。 | |
| A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. | ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 | |
| The ball rolled across the road. | ボールが道の向こう側に転がった。 | |
| Keep the change, driver. | おつりはいらないよ、運転士さん。 | |
| What is the good of having a car if you don't drive? | 車を持っていても運転しなければ何にもならない。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を習っている。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、じょうずに車を運転できます。 | |
| "May I please see your driver's license for identification?", said the clerk. | 「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。 | |
| I suggested that we should listen to music for a change. | 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 | |
| The problem was how to drive quickly and safely to the house. | やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。 | |
| I got this bicycle for free. | 私はこの自転車をただで手に入れた。 | |
| He amazed everyone by passing his driving test. | 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 | |
| I don't have a bicycle, let alone a car. | 私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。 | |
| To drive a car, you need a license. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| The car is easy for me to drive. | その車は私には運転しやすい。 | |
| She will be relocated to New Zealand. | ニュージーランドへ転勤になります。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| The student insulted the teacher. | その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。 | |
| Tom forwarded John the email that he received from Mary. | トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 | |
| This is my old bicycle. | これは私の古い自転車です。 | |
| Drive slowly. You might have an accident. | ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。 | |
| This car handles well. | この自動車は運転しやすい。 | |
| Some of the drivers were laughing and yelling. | 何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。 | |
| Job hopping was not so common in Japan as in America. | 日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。 | |
| My bicycle was gone when I returned. | 帰ってきたら自転車がなくなっていた。 | |
| The boy was anxious for a new bicycle. | その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 | |
| Careful driving prevents accidents. | 注意深い運転は事故を防ぐ。 | |
| The accident was due to the driver's carelessness. | その事故は運転手の不注意によるものだった。 | |
| A big wave turned over his canoe. | 大波を受けて彼のカヌーは転覆した。 | |
| He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in. | 彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| He can drive a car. | 彼は車の運転ができる。 | |
| The bicycle under the tree is mine. | 木の下にある自転車は私のです。 | |
| The driver told us to be careful when we got off the bus. | バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| There is considerable optimism that the economy will improve. | 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は、運転するのに十分年をとっていた。 | |
| I am still attached to this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| Her old bike squeaked as she rode down the hill. | 坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The planets revolve around the sun. | 惑星は太陽の周囲を回転する。 | |
| The new bicycle cost me as much as 50,000 yen. | 新しい自転車は50000円もした。 | |