The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
There is enough room for us to play.
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
As for today, I went out with my friends.
今日ね、友達と遊んできたの。
Little girls like playing with dolls.
小さな女の子は人形で遊ぶのが好きだ。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
I spent the whole day playing with my kids.
私は一日中子供たちと遊んで過ごした。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I'm too busy to have time to enjoy myself.
忙しくて遊ぶひまがない。
The cat was playing with a live mouse.
猫は生きたネズミをもて遊んでいた。
How much time every week do you spend doing fun stuff with your children?
毎週どれくらいの時間お子さんと遊んでいますか。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
She warned the children against playing in the street.
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
When a child, I would play with the toys.
子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
If you like, I will teach you to play chess.
良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
She likes word games.
彼女はことば遊びが好きだ。
No matter how rich, one should not live an idle life.
どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
He sometimes comes to see me.
彼はときどき私のところへ遊びに来る。
May I go out to play?
外に遊びに行ってもいいですか。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Children like to pretend to be adults when they play.
子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
Let's play by ourselves.
私たちだけで遊ぼう。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
The children were playing in the sunshine.
子供達は日なたで遊んでいた。
She seems to take immense pleasure in playing with children.