The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
It took ten years to build the amusement park.
その遊園地を建築するのに10年かかった。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
The children went to play in the park.
子供たちは公園に遊びに行った。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Life is not all fun and games.
人生は楽しみや遊びばかりでない。
I'm playing in the garden.
私は庭で遊びます。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
I played with Tony yesterday.
私は昨日トニー君と遊んだ。
I'm coming to see you tomorrow.
明日遊びに行くからね。
I had a time playing tennis.
私は楽しくテニスを遊んだ。
We played all together.
私たちはみんないっしょに遊んだ。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
No swimming.
遊泳禁止。
Ann had no friends to play with.
アンには遊び友達がいなかった。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
Come and see me from time to time.
時々遊びにいらっしゃい。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
I wanna go out.
遊びに行きたい。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Hundreds of boys are playing in the ground.
何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
Don't toy with her affections.
彼女の愛情をもて遊ぶな。
Come and see me tomorrow.
明日遊びに来て下さい。
You can ask the child who's playing over there.
あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
She watched the children playing in the brook.
小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
People are playing near the beach.
人々が浜辺付近で遊んでいる。
Helen is playing in the yard.
ヘレンは庭で遊んでいます。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.