The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '避'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
War is not inevitable.
戦争は避けられないものではない。
Accidents will happen.
事故は避けられないものだ。
You should keep away from bad company.
悪友は避けるべきだ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
I know you've been avoiding me.
あなたが私を避けているのはわかっている。
No one can avert death.
人間は誰しも死を避けられない。
We took cover from the thunder shower.
我々は雷雨から避難した。
I stood under a tree to avoid getting wet.
濡れるのを避けて、木の下に立った。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.
彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
The war is not inevitable.
戦争は避けられないものではない。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
Discover a way around the situation.
事態を回避する方法を見出す。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Stop hiding your head in the sand.
現実を回避するのはもうやめろ。
Hope is the last thing that man has to flee unto.
希望は人間の最後の避難場所である。
Try to avoid bad company.
悪い仲間を避けるようにしなさい。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
It's necessary to avoid stress.
ストレスを避けることが必要です。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.
いつかフランスに行くことは避けられない、それがいつかは分からないけれど。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.
彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
You used a condom for birth control, right?
避妊はちゃんとコンドームつけてたのよね?
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
The police wanted to avoid bloodshed.
警察は流血を避けたかった。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Tom avoided Mary.
トムはメアリーを避た。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.