Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| They moved up and down the keys. | 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 | |
| It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. | ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| "What's wrong?" "I don't have a key." | 「どうした?」「鍵がない」 | |
| I'm a lock without a key. | 鍵のない錠のよう。 | |
| I have lost the key. | 私は鍵をなくしてしまった。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 | |
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| I can't find my keys. | 鍵が見つからない。 | |
| Because the entrance was locked, we couldn't enter the house. | 玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。 | |
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| We lock our doors at night. | 私たちは夜にはドアに鍵をかけます。 | |
| I forgot the key and went back for it. | 私は鍵を忘れて取りに戻った。 | |
| I'm afraid this key does not fit. | この鍵は合わないのですが。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| I locked the front door. | 私は表玄関に鍵をかけた。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| Did you find your keys? | 鍵は見つかりましたか? | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| This is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| I lost my key. | 私は自分の鍵をなくした。 | |
| This door is locked from the inside. | このドアは内側から鍵が掛かっている。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| This is the key to the whole mystery. | これが謎の全てを解く鍵だ。 | |
| No, not how many toys, how many keys? | いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| She locked the door. | ドアに鍵を掛けた。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| Here is my key. | ほら、私の鍵。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I lost my key somewhere around here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| The key is on the desk. | その鍵は机の上にある。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I keep the master copy under lock and key. | 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| It is education that is key to the success. | 成功への鍵を握るのは教育である。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| We tend to forget that exercise is a key to good health. | 運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| Shit, where the fuck did I put my home keys? | くそ、家の鍵はいったいどこにあるか? | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |