Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We shouted in order to warn everyone of the danger. わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 This river is dangerous to swim in. この川を泳ぐのは危険です。 It's very dangerous to swim in this river. この川で泳ぐのはとても危険だ。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 A jaywalker exposes himself to great danger. 道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。 He wrote a book about his adventures in the jungle. 彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。 It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 The life of the patient hangs in the balance. 病人の生命は危険な状態です。 Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 Walking on a train platform while distracted is very dangerous. ホームでのながら歩きは大変危険です。 I was in danger of losing my life. 私は生命を失う危険にさらされていた。 He was aware of the danger. 彼は危険に気がついていた。 If planes are dangerous, cars are much more so. 飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。 That'll put you in danger. それでは君が危険になる。 The girl was aware of the danger. 少女はその危険に気づいていた。 Don't risk putting everything in one boat. 一隻の船に全部を積む冒険をするな。 The operation is quite free from danger. その手術は全く危険がない。 There are dangers that threaten both men and women. これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。 For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need. こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。 There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous. 人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。 At present, going abroad is no longer the adventure it used to be. 今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。 Iron Arm Atom protected the country from danger. 鉄腕アトムが国を危険から守った。 Even though it meant risking danger, he decided to go there. 彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。 Sports can be dangerous if safety is ignored. スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。 There was danger lest the secret become known. その秘密が知られる危険があった。 They are alert to the dangers of food poisoning. 彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。 When a new flu infects one human being, all are at risk. もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。 Have you read the "Liaisons Dangereuses"? 『危険な関係』を読んだことがありますか? I have been fond of adventure since I was a child. 私は子供のころから冒険が好きだった。 Elephants are in danger of dying out. 象は絶滅する危険がある。 He ran a serious risk on my behalf. 彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。 He insured himself. 彼は生命保険をかけた。 He suspected danger and didn't go near it. 彼は危険を感じて、それに近づかなかった。 I don't want to run such a risk. 私はそんな冒険を冒したくない。 The water of the water supply is dangerous. 水道の水は危険だ。 No idea of danger crossed my mind then. 危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。 He felt the lure of adventure. 彼は冒険の誘惑を感じた。 We protected ourselves against danger. 私達は危険から身を守った。 You have a large family to support; don't play for high stakes. あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。 The freight was insured against all risks. その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。 How much is the premium? 保険料は幾らですか。 It is crazy of you to put your life at risk. 自分の命を危険にさらすとは正気ではない。 This river is very dangerous to swim in. この川は泳ぐのにとても危険だ。 They led me to believe that there was no danger. 彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。 Nothing ventured, nothing gained. 冒険をしなければ何も始まらない。 The story centres around a mysterious adventure. その物語は珍しい冒険を中心としている。 I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 Don't let your children go to dangerous places. 子供を危険な場所へ行かせてはなりません。 Children should keep away from the danger. It's dangerous. 子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。 We tried to eliminate all danger beforehand. 我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。 He has an innate love of adventure. 彼は生まれつき冒険家だ。 The insurance covers everything here. ここでは、すべてに保険がかかっています。 It is dangerous to drink too much. あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 They were carelessly unaware of the danger. 彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。 This river is dangerous to swim in July. この川は、七月に泳ぐのは危険です。 He was not aware of the danger. 彼はその危険に気付いていなかった。 New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo. ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。 Swimming at night is dangerous. 夜に泳ぐのは危険です。 You should be alert to the possible dangers. 起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 Doctors warn us of a possible danger. 医者は危険の可能性を警告する。 We thought it dangerous for her to go alone. 私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。 It must be dangerous to swim in this rapid stream. この急流で泳ぐのは危険に違いない。 We were greatly relieved to find that the worst dangers were over. われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。 Many wild animals are in peril of their lives. 多くの野生動物の生命が危険にさらされている。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 He deliberately exposed her to danger. 彼は故意に彼女を危険にさらした。 She may not be aware of the danger. 彼女は危険に気付いていないかもしれない。 We don't want to risk running a traffic light. 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 It is dangerous to fly in this heavy fog. この濃霧の中で飛行するのは危険だ。 Smoking is a danger to your health. 喫煙は健康にとって危険な物だ。 He was unaware of the danger. 彼は危険に気づいていなかった。 Let me see your health insurance certificate. 保険証を出してください。 He saved the boy at the risk of his own life. 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 Bill has no sense of adventure. ビルには冒険心がまったくない。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 He succeeded in the face of great danger. 彼は大きな危険にも関わらず成功した。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 Such was his courage that he feared no danger. 彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。 You are a snake! 陰険な奴。 Do you have a European health insurance card? ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか? She thought no harm. 彼女は危険だと思いもしなかった。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on. もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。 In order to do that, you have to take risks. それをするためには危険を冒さなければならない。 One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness. あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。 She showed her courage in the face of danger. 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back. 人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 However the disciples awoke to that danger. しかし、使徒たちはその危険に気付いた。 I don't want to run the risk of losing it. 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 I am very dangerous. 僕はとても危険です。 He insured himself for a rainy day. まさかの時のために彼は保険に加入した。 Falling rocks present a danger to climbers. 落石は登山者にとって危険である。 She was aware of the danger of the frozen road. 彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。 We climbed up the steep mountain. 私たちは険しい山を登った。