UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
This amount includes tax.この額は税込みです。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License