The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I am exhausted with toil.
僕は骨折り仕事でくたくただ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I wasted away to skin and bone.
私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I don't like to eat fish with many bones.
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.
私はスキー中に2箇所も骨折した。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I have a good eye for the value of antiques.
骨董品を見る目には自信があります。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
She has a great love for antique goods.
彼女は骨董品がとても好きだ。
He is Japanese to the bone.
彼は骨の髄まで日本人だ。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
Thank you for your trouble.
お骨折り感謝いたします。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
We toiled up a hill.
我々は骨を折って山を登った。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
His carelessness cost him a broken leg.
彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
This fish is bony and it is not easy to bone it.
この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Our dog buries its bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
Our dog buries bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
When I came to Japan, I burned my bridges.
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
He was at pains to finish his work.
彼は仕事を終えようと骨を折った。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
This table is a priceless antique.
このテーブルは貴重な骨董品だ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.