The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.