UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
She should know better at her age.彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License