Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

He abused my confidence.彼は私の信頼を食いものにした。
I'm 18 years old.私は18歳です。
She could see the driver from where she stood.彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
He has been dead for five years.彼は死んで5年になる。
He said his father was ill, which was a lie.彼は父親が病気だと言ったが、それはうそだった。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
I am ashamed of my son having done so.私の息子がそんなことをしてしまって、面目ありません。
A beautiful valley lies behind the hill.丘の向こう側に美しい谷がある。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄囚を追っている。
John is not a man to betray you.ジョンはあなたを裏切るような人ではない。
Can you recommend a good dictionary to me?私によい辞書を推薦してくれませんか。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
He speaks Japanese very well.彼は日本語をたいへん上手に話します。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Gold is similar in color to brass.金は色が真鍮と似ている。
My grandfather tells us about old things.祖父は昔の話をしてくれます。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
The water is deepest here.水はここがいちばん深い。
My father has never been abroad.父は一度も外国へ行ったことがない。
He told me the story of his life.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
A year has passed since she came here.彼女がここへ来てから1年が経つ。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
We had lived there for ten years when the war broke out.戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。
He didn't start to paint until he was thirty.彼は30歳になってから絵をかき始めた。
The baby in the cradle is very pretty.ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。
There is one thing I look back on with regret.私が後悔してふりかえることが一つある。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
They didn't take much account of my opinion.彼らは私の意見を重視しなかった。
Don't let the soup get cold.スープをさまさないように。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
I cannot do the work on my own.私はひとりでその仕事をすることはできない。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
I can't keep my eyes open.目を開けていられません。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
There's a possibility that the man was murdered.その男は殺された可能性がある。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
I could not but admire his courage.彼が勇敢であることには感心せずにはおれなかった。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
I'm a female office worker.私はOLです。
I have heartburn.胸焼けがします。
He hasn't come home since he left last week.彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
Yes. He swims fastest in our school.そうです。学校でいちばん速く泳ぎます。
I haven't seen him for years.何年も彼に会ってません。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Bob must have had an accident.ボブは事故にあったのに違いない。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
The workers are on strike.労働者達はストライキ中です。
Tom turned on the TV.トムはテレビをつけた。
I go to the movies once a month.私は月に1度映画を見に行く。
There is no doubt whatever about it.それについては何の疑いも無い。
This book is way more interesting than that one.この本はあの本よりずっと面白い。
The exam is coming up next week.来週試験だ。
I'll have to work overtime every day next week.来週は毎日残業しなければならないでしょう。
Are you serious?君は本気でそう言うのか。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal.彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。
Please lock the door when you leave.出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。
You don't have to tell that to your parents.そのことは親に言わなくていいですよ。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
He got me some vegetables.彼は私に野菜を取ってくれた。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
This bracelet is more expensive than that one.このブレスレットはあれよりも高価だ。
I don't know when he will come.彼がいつ来るか分かりません。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
But I was always too lazy.でも、僕は怠けてばかりいたからね。
His story wasn't appropriate for the occasion.彼の話はその場にあまりふさわしくなかった。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
What know you of patience?あんたは忍耐というものを知っているのか。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレストは世界中のどの山よりも高い。
She comes home at about six as a rule.彼女はたいてい六時頃に家に帰ってくる。
Do we have anything I can snack on?何かつまむものある?
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
Look at that tall building.あの高い建物を見なさい。
There is none other than you to whom I can leave this.これをお任せできるのは、あなたしかありません。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で話を通じさせることができますか。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
I'm afraid I've run short of coffee.残念だけどコーヒーがなくなりました。
Wow! That looks delicious.わあ、おいしそう。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
She was waiting for her son with great anxiety.彼女はひどく心配して息子を待っていた。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
I haven't smoked for ages.私は長い間たばこを吸っていません。
You don't like music.あなたは音楽が好きではありません。
John sent me a letter written in German.ジョンはドイツ語の手紙をくれました。
I offered him fifty pence and he accepted.私が彼に50ペンスを差し出すと、彼はそれを受け取った。
Let's get drunk today!さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ!
My grandmother looks after the children during the daytime.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。