| Nobody can break his record. | 彼の記録は誰も破れない。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| He leaves Osaka for Tokyo at ten. | 10時に東京に向けて大阪を出発する。 | |
| Hit the brakes! | ブレーキをかけろ! | |
| Tom ate his fill. | トムはたらふく食べた。 | |
| He's a party animal. | 彼はパーティー大好き人間です。 | |
| On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter. | 講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。 | |
| Indeed he may be a little dull, but he is diligent. | 確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。 | |
| He isn't less clever than his brother. | 彼は兄に劣らず利口だ。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| He got injured in the traffic accident. | 彼はその交通事故でけがをした。 | |
| He is by far the best player on the team. | 彼はチームでダントツの好選手だ。 | |
| He worked for weeks in behalf of the community chest. | 彼は数週間共同募金運動に奉仕した。 | |
| He was angry that I had insulted him. | 彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| I have mixed feelings about this. | これには複雑な気持ちだ。 | |
| I take it for granted that he will succeed in the examination. | 彼が試験に合格したのは当然だと思う。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| The riot was completely out of control. | 暴動は手の付けられない状態だった。 | |
| What do you want? | 何の用だ。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| She did not so much as look at me. | 彼女は私を見ることさえしなかった。 | |
| He stubbornly persisted in his opinion. | 彼は自分の意見を頑固に主張した。 | |
| I've never woken up this early. | 私はこんなに早く目覚めたことはない。 | |
| The website you told me about was very interesting and also useful. | 教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。 | |
| I think he's correct. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| His condition was, if anything, worse than in the morning. | 彼の容態は、朝より悪くなっていた。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| His brother is more patient than he is. | 彼の兄さんは彼よりも我慢強い。 | |
| This bag is not available in any store. | このバッグはどの店にも置いていません。 | |
| We said we should win. | 我々は勝つだろうと言った。 | |
| Why are your eyes so big? | なぜ、あなたの目はそんなに大きいの? | |
| In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury. | アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。 | |
| Does the end justify the means? | 目的は手段を正当化するだろうか。 | |
| The new product is on sale. | その新製品は発売中だ。 | |
| I have arrived here safe and sound this morning. | 私は今朝無事に当地に着きました。 | |
| The organization is concerned with the welfare of the aged. | その団体は老人福祉に関わっている。 | |
| The door opened. | ドアが開いた。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| Even though Jack was tired, he was looking well. | ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。 | |
| A rose by any other name would smell as sweet. | 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| He asked me if I wanted to go abroad. | 彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。 | |
| Above all, we must be healthy. | 何よりもまず健康でなければならない。 | |
| I vowed that I would never speak to her again. | 彼女には二度と話しかけないと誓った。 | |
| She tried hard, but she failed. | 彼女は一生懸命やったが失敗した。 | |
| I thought Tom might be sick. | トムは病気かもしれないと思いました。 | |
| There were points in her testimony that didn't add up. | 彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。 | |
| Which is your pen? | あなたのペンはどれですか。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| Everything starts wearing fresh colors. | 全てが鮮やかな色彩に包まれ。 | |
| This book is much more interesting than that one. | この本はあの本よりずっと面白い。 | |
| I painted the fence green. | 私はフェンスを緑に塗った。 | |
| I was just in time for the last train. | きわどいところで終電に間に合った。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| I was about to leave my house when she rang me up. | 私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。 | |
| I'd like to talk with Tony. | 私はトニー君と話をしたいのですが。 | |
| Have you found your contact lenses? | コンタクトレンズは見つかりましたか。 | |
| He says he has achieved his goal to a certain extent. | 彼はある程度目標を達成したと言っている。 | |
| Apart from carrots, there is nothing he does not eat. | ニンジンは別にして、彼が食べないものはない。 | |
| This desk cost me 20,000 yen. | この机は2万円かかった。 | |
| Please give me a cup of milk. | 牛乳をいっぱいください。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| Lay your cards on the table and give me a straight answer! | 手の内を明かして正直な答えをくれよ。 | |
| There wasn't much sugar in the pot. | ポットにあまり砂糖がなかった。 | |
| It was a moving sight. | それは感動的な光景だった。 | |
| Children often live in a world of fancy. | 子供はよく空想の世界にいる。 | |
| Mr Smith thinks that he's a big shot. | スミスさんは自分のことを大物だと思っている。 | |
| He's accustomed to getting up early in the morning. | 彼は朝早く起きるのになれている。 | |
| There is enough room for us to play. | 私達が遊ぶのに充分な場所がある。 | |
| Cheese is made from milk. | チーズは牛乳で作る。 | |
| They communicate the distance and direction of the food by dancing. | 踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。 | |
| The teenage friends stayed up talking all night. | 10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。 | |
| Tom kissed Mary on the neck. | トムはメアリーの首にキスをした。 | |
| Should he be given another chance, he would do his best. | もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 | |
| I'll never forget your kindness as long as I live. | 親切は生きている限り決して忘れません。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| Brian lives over the hill. | ブライアンは岡を越えたところに住む。 | |
| Children need a happy home environment. | 子供には幸福な家庭環境が必要だ。 | |
| There is a shop in front of my house. | 私の家の前に店があります。 | |
| Up jumped the three big dogs. | その3匹の大きな犬は飛び上がった。 | |
| I will take over your job. | 僕が君の仕事を引き継ごう。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| She accommodated her schedule to his. | 彼女は彼のスケジュールに自分のスケジュールを合わせた。 | |
| Imagine that you have a wife. | 奥さんがいると仮定してごらん。 | |
| You need not have such fear. | あなたはそんなに怖がる必要はない。 | |
| As he grew excited, he spoke more and more rapidly. | 興奮するにつれて、彼はますます早口になった。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| I have a little money this month. | 今月はとても金欠だ。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| The meat was crawling with maggots. | 肉にはウジがわいていた。 | |
| He likes hunting. | 彼は狩りをするのが好きだ。 | |
| Yesterday was the last day of school. | 昨日は学校の最後の日だった。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 毒を食らわば皿まで。 | |