Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Tom, how many pull-ups can you do?トム、懸垂何回できる?
I have no intention of meddling in your affairs.君の事に干渉するつもりはない。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げた。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
Turn it up.もう少し大きくして。
He drank straight from the bottle.彼はラッパ飲みをしました。
The bill amounted to 100 dollars.勘定は100ドルに達した。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
There are five pencils here.ここに五本の鉛筆がある。
Have you already read this book?君はこの本をもう読みましたか。
I'm disappointed with you.見損なったよ。
My roommate's having a party.ルームメイトがパーティーをやるんだよ。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
Mr. Smith teaches me English.スミス先生は私に英語を教えてくれます。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
When he feels fine, he goes for a walk.気分の良いときには、彼は散歩をします。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
It snowed yesterday.昨日、雪が降った。
The company is managed by my elder brother.同社は私の兄が経営している。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
A tunnel has been bored through the mountain.山を掘り抜いてトンネルが造られた。
I thought of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと思っていた。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
He quietly knocked on the door.彼は静かに戸をたたいた。
We cooked egg dishes.私達は卵料理を作った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
It was all for nothing.全ては水の泡となりました。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
You will have studied English for four years next March.来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
Don't just stand there, say something.突っ立ってないで何とか言えよ。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
First John put on his coat, and then he picked up his hat.ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
It's too dark.暗すぎる。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
School was not essential in their lives.学校は彼らの生活に必要なかった。
Do you have a pencil about you?手もとに鉛筆をお持ちですか。
We don't get along with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
It's extremely cold today.今日は大変寒い。
Let's just try it. Who cares what happens afterward? There's no sense thinking too much about that.後先考えず、とりあえずやってみるか。後は野となれ山となれ、だよ。
You should have come with us.あなたもいっしょに来ればよかったのに。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
You asked after her? What did she say?君は彼女に元気かどうかたずねたのかい。なんていってた。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
He does not watch TV at all.彼はまったくテレビを見ない。
Thanks to these discoveries, man's life span has become twice as long as before.これらの発見のおかげで人間の寿命が以前の2倍になった。
He has seven sons.彼には7人の息子がいる。
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
I miss you when you're not here.君がここにいないと寂しい。
I will make her happy.私は彼女を幸せにします。
It's just like a human. Even the hands of the robot are warm.人間、そっくりね。ロボットの手まで、暖いわよ。
She asked a very good question.彼女はとてもよい質問をした。
He turned pale at the news.彼はそのニュースを聞いて青ざめた。
There was a sudden change in her tone.急に彼女の声の調子が変った。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Oh? You stopped altogether?えっ?やめちゃうの?
Her friends waited for her by the gate.彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Please return one set to us with your signature.一通に署名の上ご返送ください。
You will be more vigorous if you exercise.運動すればもっと丈夫になるよ。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
He succeeded in solving the problem.彼はうまくその問題を解くことができた。
This book is about stars.この本は星についてです。
The company is in financial difficulties.会社は経営難に陥っている。
We cannot know too much about our own language.自国の言葉に付いて、いくら知っても知りすぎることはない。
How can three men divide $5? I'll give each of them only $1, and I'll keep $2.どうやって3人で5ドルを分けるんだろう。一人に1ドルずつやって、2ドルは自分がもらっておこう。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
I have come to see you on business.私は仕事であなたに会いにきました。
Grandmother sent us a box of apples.祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。
Pharamp paid a fine for illegal parking.ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。
That's an interesting piece of information.面白そうな話だ。
What are you thinking about?何を考えているの。
We shall do this free of charge.私たちは無料でこれをします。
Kentucky screams "fuck".ケンタッキに「ファック」って悲鳴をあげる。
The work has to be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
I love your car.私は君の車が好きだ。
My sister is shorter than you.僕の妹は君より背が低い。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
She's teaching us French.彼女は私たちにフランス語を教えています。
We are listening to the radio.私たちはラジオを聞いている。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Go to sleep.眠りなさい。
This line represents the longitude.この線は経度を表している。
I found my car missing.私の車が消えていた。
She was too tired to go on working.彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。
You must do it yourself.それは自分でしなくてはいけない。