Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
They decided to build a bridge.彼らは橋をつくることに決めた。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
If that is true, then he is not responsible for the accident.それが本当なら彼は事故を起こしていない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
I have done all that I can.私はできることはすべてやった。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
I respect my teacher very much.私は先生をとても尊敬している。
After a while, the children settled down.しばらくすると、子供たちは落ち着いた。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
I hope you behaved well at school today.今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
What have you come here for?君はどうしてここへ来たのか。
We are to meet at Yurakucho at seven.私達は7時に有楽町で会うことになっている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Sorry. You forgot your lighter at the table.すいません、テーブルにライターを忘れてますよ。
He is taking a nap half the time.彼はたいていうたた寝をしている。
It's difficult to help people when they don't want your help.助けを求めない人を助けるのが難しいです。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
I cleaned up after the party.私はパーティーの後片付けをした。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate.左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。
You would do well to tell it to him in advance.君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
Hey! What are you doing blocking the way?ちょっと・・・なに通せんぼやってんのよ。
I do not feel sad.私は悲しくありません。
She was pleased with her new dress.彼女は新しい服に満足していた。
I can't stand her jealousy.私は彼女の嫉妬には我慢ができない。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
It was a rush job so it might not be a good fit.突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
Just because he's good, doesn't mean he's wise.彼が善良だからといって、賢いということにはならない。
They divided the money among themselves.彼らはお金を自分たちで分けた。
We started at once, otherwise we would have missed him.私は直ちに出発した。さもなければ彼に会いそこなっただろう。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
She has expensive tastes in cars.彼女は高級車好みだ。
There used to be an old temple here.ここにはかつて古いお寺がありました。
He cut me dead.彼は私に会っても知らんふりをした。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
He added a little sugar and milk to his tea.彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
Shall I drive you home?家まで車でお送りしましょうか。
Thanks to a fundamental restructuring, our surplus has swelled three-fold.抜本的な合理化のおかげで、わが社の利益は3倍に増えた。
I must have my car repaired.私は車を修理してもらわなければならない。
He doesn't live there anymore.彼は今はもうそこに住んでいない。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
He went out just now.彼はついさっき出かけた。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982.1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。
Do you know where George bought his tennis racket?ジョージがどこでテニスのラケットを買ったのか知っていますか。
Have you ever seen a kangaroo?あなたはカンガルーを見たことがありますか。
Wait over there.向こうで待っていてね。
I met her in the winter three years ago.三年前の冬、彼女と出会った。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
This book is hot off from the press.この本は出版されたばかりだ。
I like dogs, but my sister likes cats.私は犬が好きだが、妹は猫が好きだ。
It is said that his father is in hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
He sat listening to the radio.彼は座ってラジオを聞いていた。
There is a strong bond of affection between them.彼らは強い愛情の絆で結ばれている。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
He said, "It's nine o'clock."彼は「九時だ」と言った。
Don't exceed the speed limit.スピード制限を越えては行けない。
There aren't many students who can read Latin.ラテン語を読める生徒は多くありません。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
My book is on your desk.私の本はあなたの机の上にあります。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
My father is too busy to take a walk.父はいそがしすぎて散歩もできません。
I blush to think of such conduct.そんなことをするなんて考えただけでも恥ずかしい。
Well, yes, but I don't want anyone to know.ええ、そう。でも、誰にも知られたくないわ。
Tom didn't mention the accident to me.トムは私にその事故のことをいわなかった。
I will help you, of course.もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。
You must be a good cook.きっとお料理上手なんですね。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
He's probably sleeping.彼は眠っているだろう。
He fished in the drawer for the key.彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。
I am afraid that they don't get along very well.残念ながら、彼らは折り合いがあまり良くない。
It is quite natural that she should get angry with him.彼女が彼を怒るのも当然である。
That's his house.あれは彼の家です。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
The burglar broke into the house under the cover of night.泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
His lectures are very long.彼の説教はとても長い。
I have a general idea of what he means.彼がいおうとするところは大体分かる。
You don't have to worry about her anymore.彼女のことはもう気にしないでいいわ。
He is proud of being a musician.彼はミュージシャンであることを誇りにしている。
Large countries shouldn't interfere with smaller countries.大国は小国に干渉すべきではない。