Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

We borrowed money at high interest.高金利で金を借りた。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
Could you please make room for me?場所を空けて下さいませんか。
You had better leave it unsaid.それは言わないでおいた方がよい。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
There are still barbarous nations.まだ野蛮な国がある。
He was very tired.彼はとても疲れていた。
He was hard put to find out an explanation.彼はどう説明しようかと苦しんでいた。
That is quite another matter.それはまったく別問題です。
No doubt she will come soon.きっと彼女はじきに来るだろう。
Let's meet on Sunday.日曜日に会おう。
I ate caviar.私はキャビアを食べた。
The girl is small for her age.その少女は年の割に小さい。
My husband has two older brothers. (That's right, I'm a third-son's wife)私の夫には、兄が2人います。(そう、私は三男の嫁です)
Something is wrong with my watch.私の時計は調子が悪い。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
It'd be great if you could pick up some bread before you come home.帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
What's the matter? You look pale.どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
Jim sometimes has disagreements with his wife.ジムさんは時々、妻といさかいをする。
I have lots of affairs to look after.私にはしなければならない事がたくさんある。
Will you show me how to use this camera?このカメラの使い方を教えてください。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
I don't want this news to be made public yet.このニュースはまだ公にしてほしくない。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
This painting has poor composition.その絵は構造がまずい。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
I'll stay there till six o'clock.私は6時までそこにいます。
He can hardly speak any English.彼は英語がほとんど話せません。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
She is certain to pass the exam.彼女はきっと試験に合格する。
Up to that time he had been staying with his uncle.その時まで彼は叔父の家に泊まっていた。
I take for granted that you agree with me.当然あなたが私に同意すると思っている。
He showed interest in the plan.彼はその計画に興味を示した。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
How much should I pay?いくら支払えば良いですか?
This class consists of 15 boys and 28 girls.このクラスには15人の男子と28人の女子がいる。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧どころではない。
He does not look up to his parents.彼は両親を尊敬していない。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
Let's sit down on that bench.あのベンチに座ろう。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
His uncle will undertake the responsibility for him.彼のおじが彼の責任を負うだろう。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
For all his wealth, he is unhappy.彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。
I would if I could, but I'm taking sailing lessons this week.できればやりたいんだけどね。今週はセイリングのレッスンがあるんだ。
My heavens, what an enormous box!おやまあ、なんて大きな箱なの。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
I wonder if you can really try.君は本当にやってみることができるかな。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
You're all talk and no action!口ばっかり!
The work requires ten men for ten days.その仕事は10人の人を10日必要とする。
You must request the latest version of the software.あなたは新しいバージョンのソフトウェアを要求すべきである。
She is going to part from her boyfriend.彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The doctor she visited is famous.彼女が訪ねた医者は有名だ。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
She could solve the problem with ease.彼女は容易に問題を解くことができた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
I'm glad you could come to the party.ようこそパーティーにお越しくださいました。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Can you give me a better price?もっと安い価格になりませんか。
Ueno is the station after next.上野駅は次の次です。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
Have you recently taken a trip anywhere?最近どこかへ旅行しましたか。
She tore away the stickers from the window.彼女は窓からステッカーを引き剥がした。
The money disappeared.お金が無くなってしまった。
The box was too heavy.その箱は重すぎた。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
They live from hand to mouth.彼らはその日暮らしで生活をしている。
I'm back! Oh? Have we got a guest?ただいま~。あら?お客様、見えてるの?
A sprain like this should heal within a week or so.この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary.彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
When I phone them nobody answers.電話をかけても誰も出ない。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
He doesn't have to go to school.彼は学校へ行かなくてもよい。
It won't get anywhere.それは成功しないだろう。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Look at the boy jump!少年がとぶのを見てごらん。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Boys always want to play football after school.男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。