Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Aren't you hot?暑くないんですか?
I can swim well.私は上手に泳ぐことができます。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
I am a vegetarian.僕はベジタリアンだ。
Did you return Tom's book?トムの本は返した?
There is a man by the side of the pond.池のそばに男がいる。
He came home because he had run out of money, not because he was homesick.彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Scandal could expose the lie.スキャンダルは嘘を暴きかねない。
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
He doesn't have any children.彼には子供がいません。
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
I don't always get up early.私はいつも早く起きるわけではない。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
I said nothing, which made him angry.私は何も言わなかったが、それが彼を怒らせてしまった。
The car is very fast.その車は大変速い。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
A butterfly is a mature caterpillar.蝶は成長した毛虫である。
Where's your better half?奥さんはどこに行っちゃたの。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Any book will do as long as it is instructive.ためにさえなれば、どんな本でも結構です。
He is a gentleman, handsome, clever, and rich.彼はハンサムで才気も金もある紳士である。
I visited Tony yesterday.私は昨日トニー君を訪れた。
I waited for him all day long.私は1日中彼を待った。
Please tell him to wait.彼に待つように言って下さい。
She flapped at the fly with a newspaper.彼女は新聞でハエをピシャっとたたいた。
The child kept at her mother for some money.子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。
Go out of the room at once.すぐに部屋を出て行きなさい。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
She could not keep back a smile.彼女は笑いを抑えることができなかった。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
I called at his house yesterday.昨日彼の家を訪れた。
I wish it were tomorrow already.早く明日にならないかなあ。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I have a brother of an age with you.私にはあなたと同じ年の兄がいる。
Hi! Do you work here?こんにちは!ここで働かれているんですか。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Any book will do, so long as it is interesting.おもしろいならどんな本でもよい。
Could you be a little quieter, sir?お客様、もう少しお静かに。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
She took some meat from the plate.彼女は皿から肉を取った。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
These are people.これらは人間だ。
He paid no attention to my warning.彼は私の警告に全く注意を払わなかった。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。
There'll be standing room only.きっと立ち見よ。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
He objects whenever he wants to.彼はそうしたいときはいつでも反対する。
The exam was divided into two parts.その試験は2つのパートに分かれていた。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
He lived in the center of London.彼はロンドンの中心部に住んでいた。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
You have my sympathies.心中お察し致します。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
His story was interesting to us all.彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。
This is the best amp currently being sold.これは今売っている中で最高のアンプです。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
She came up from goodness knows where.彼女はどこからともなくひょっこりやってきた。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
We hired a rent-a-car by the day.私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
That's how he invented the machine.そのようにして彼はその機械を発明したのです。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
His plan will call for a lot of money.彼の計画には金が多くかかる。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
I'll try to shape my ideas into a book.私は自分の考えをまとめて本にしてみるつもりだ。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
It is you that is to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
That sort of thing can happen when you are in haste.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
Wealth does not always bring us happiness.富は幸福をもたらすとは限らない。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。