Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Old friends called on me.旧友が訪ねてきた。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
He killed himself by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
I wish I hadn't seen such a horrible film.あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
I like love stories.私はラブストーリーが好きです。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
My father has recently returned to Japan.父は最近日本に帰ってきた。
I wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
One way is not better than the other.どちらかが他方よりいい、というのではない。
I work for a travel agency.私は旅行代理店で働いています。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
The flowers give off a very pleasant scent.花は大変心地良い香りを発する。
She looks young.彼女は若く見える。
The crown was set with gems.その王冠は宝石で飾られていた。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
The hen was sitting on the eggs in the nest.めんどりは巣で卵を抱いていた。
Short skirts are already out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
We lived from hand to mouth in those days.当時の私達はその日暮らしだった。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
Who cares?知るもんか。
This is your fault.お前のせいだぞ!
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
I came to know him.私は彼を知るようになった。
Try putting yourself in your mother's shoes.お母さんの身になってごらんなさい。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを拾って下さい。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
I go to the same school as Kenji.私は健次と同じ学校に通っている。
Her behavior struck me as silly.彼女の行動はばかげているように感じられた。
Can you give motivation to people using the carrot and the stick?「アメとムチ」で人をやる気にさせることができるのか?
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.シェイクスピアのマクベスは悲劇である。
The pond is 3 meters deep.その池は3メートルの深さです。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
I was afraid that you had failed.あなたが失敗したのではないかと心配した。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
Was he lying on his back?彼は仰向けに倒れていたのですか。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Let's get started.始めましょう。
I have no idea why he quit his job suddenly.なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
There are a lot of fires in the winter.冬は火事が多い。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The frost killed all the flowers.霜で花はみんな枯れた。
Rank boys according to their height.身長順に男の子を並べる。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
She gave money.彼女はお金を与えた。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
Those shoes do not go with the suit.あの靴はその服とあわない。
The accident happened two years ago.その出来事は2年前に起こった。
I am going to see him today.今日彼に会うつもりだ。
Would that my father had lived longer.父がもっと長生きしていたらなあ。
As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work!ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。
Jim has learned to like Japanese dishes.ジムは日本料理が好きになった。
I saw him running.ランニングしている彼を見た。
My family is not all that large.私の家族はそれほど大家族ではない。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
He held out his hand.彼は握手を求めた。
I saw a bow in my dream.夢でユミを見た。
Suspending the trial is out of the question.裁判を中断するのは不可能だ。
There are about 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
He is out now.彼はいま外出中だ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Can I have a word with you?ちょっとお話ししてもいいですか。
What time does your father leave for his office?あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。
We are subject to the laws of nature.われわれは自然の法則に従う。
A big tree in the field was struck by lightning.野原の大木に落雷があった。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Come to think of it, he is wrong.考えてみれば彼のいう事はおかしいよ。
My uncle met with a traffic accident yesterday.私の叔父は、昨日、交通事故にあった。
I told Jane to calm herself.私はジェーンに落ち着くように言いました。
May I speak to you a minute?少しお話してもよろしいですか。
Where's the bus for the city?市内までいくバス乗り場は、どこですか。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
"I like traveling." "So do I."「私は旅行が好きです」「私も好きです」
Sometimes, father will ask me unexpectedly.時々、お父さんがひょっこり私に尋ねてくる。