Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
She used to live in luxury.彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
He speaks English with a strong German accent.彼はひどいドイツなまりで英語を話す。
Jim doesn't like apples, does he?ジムはりんごが好きではないですね。
There is a page missing.1ページ足りない。
They're only $50 with two cans of shoe polish free of charge.たった50ドルで、しかも靴クリームを2缶おまけいたします。
I broke the vase on purpose.私はわざとその花瓶を割った。
Fishing is not in my life.魚つりは私の得意ではない。
Children should keep away from the river. It's dangerous.子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
Brian left heading for New York.ブライアンはニューヨークに向けて出発した。
Don't go.行くんじゃない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
Don't go near the dog.その犬に近づいてはいけません。
Who's that boy standing at the door?ドアのところに立っているあの男の子はだれですか。
No pain, no gains.苦は楽の種。
I see him singing, but this isn't often.彼が歌っているのを見かけるが、これは多くない。
After his wife died, he lived for quite a few more years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
He behaves as if he were a famous statesman.彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Tom was painfully thin.トムは痛々しいほどに痩せていた。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
He has much more money than I have.彼はぼくよりたくさんお金を持っている。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
I expected that he would come.彼が来てくれるだろうと期待していた。
The song descended from a legend.その歌は伝説に由来する物だった。
I'll do it later on.後でやっておきます。
I just got here.私はここにちょうど着いたばかりです。
We take the same bus to work.私たちは同じバスで仕事に行きます。
I didn't know you had a cat.あなたが猫を飼っていることは知らなかった。
I'm anxious about her health.私は彼女の健康を心配している。
Make hay while the sun shines.好機を逃すな。
It seems as if you are the first one here.君が一番乗りのようだ。
They are suffering from hunger.彼らは餓えに苦しんでいる。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
At first, I didn't like him.はじめは彼が好きでなかった。
What are you staring at?君はじっと何を見てるんだい?
He did not attend the meeting for that reason.そういうわけで彼はその会合に出席しなかった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
She suddenly kissed me.彼女は突然私にキスをした。
He looked unfriendly at first.最初は彼がよそよそしいように見えた。
The lion struggled to get out of his cage.ライオンはオリから出ようともがいた。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
That singer is very popular with young people.その歌手は若者に人気がある。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
Where is the bathroom?トイレはどこにあるのでしょうか。
The little boy has grown, he comes up to my waist now!その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。
Whose is the book on the desk?机の上の本はどなたのですか。
It's cold there even in the summer.そこは夏でも寒い。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
She acceded to our demands.彼女は我々の要求に応じた。
Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon.鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
He doesn't eat raw fish.彼は魚を生で食べない。
Every spring I am anxious to get out in the garden again.毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。
That street is very noisy.その通りは騒々しい。
I prefer fish to meat.私は肉より魚の方が好きです。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
It's raining. You might just as well stay home.雨が降っている。今日は家にいたら。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
That singer is popular with girls.その歌手は女の子に人気がある。
Can you give me a little bit more time?もうちょっとだけ時間くれない?
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京の空気よりきれいです。
It will have been snowing for five days tomorrow.明日で5日間雪が降り続くことになる。
Don't give the secret away to anyone.誰にも秘密をもらすなよ。
The old man assumed an impudent attitude.老人はごう慢な態度をとった。
Where shall I hang this calendar?このカレンダーはどこにかけましょうか。
I studied in the morning during the summer vacation.私は夏休みには午前中に勉強した。
The girl was struck with grief.少女は悲しみにうちひしがれた。
It occurred to me that there's a book that I need to return today.今日までに返さないといけない本があるのを思い出した。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
She finds an everlasting enjoyment in music.彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
A Japanese would not have said such a thing.日本人ならば、そんなことは言わなかっただろう。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
That made him govern himself.そのため彼は自制した。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
What do you think of the idea of making a bus trip?バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。
I took on the job of proofreading.私は校正の仕事を引き受けた。
Tom pinned a white corsage on Mary's dress.トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた。
I thanked him for the nice present.私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。