Look out!
Handle with care. These sentences were provided by
the Tanaka Corpus
and may not all be 100% accurate
Last month they had a lot of rain in France.
先月フランスではたくさん雨が降った。
I need colored pencils.
色鉛筆が要ります。
I took a week off.
一週間休んでいました。
Some of the dogs are alive.
それらのイヌの何匹かは生きています。
The local news will be broadcast next.
地元のニュースは次に放送されます。
Nobody cares what you think.
君の考えなどはどうだっていいことだ。
The train got through a tunnel.
汽車はトンネルを通り抜けた。
Please take some of them.
いくつかお取り下さい。
He's strange sometimes.
彼は時々変です。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Ken didn't have the nerve to try it again.
ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
We will have an English test next Monday.
次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
He hurried so he wouldn't miss the train.
彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
I feel sick when I get up in the morning.
朝起きた時むかむかします。
Are you students?
あなたたちは学生ですか。
The result was contrary to our plan.
結果は我々の計画とは正反対だった。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
I think we'll make it if we hurry.
急げば何とか間に合うと思います。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
I stayed there for three days.
私はそこに3日間滞在した。
I didn't notice it.
それには気付かなかった。
The town has altered a lot in the last two years.
町はこの2年間で大きく変わった。
First off, I'd like you to come with me to a department store sale.
最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。
I'd like to have a few minutes alone with Tom.
トムと二人だけで少し時間をいただきたいのですが。
This garment is exchangeable within three days.
この品は3日以内ならお取り替えします。
It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car.
セメントが乾いて車が止められるようになるのにしばらくかかる。
John can't speak French well.
ジョンはフランス語が上手に話せません。
With so many people around he naturally became a bit nervous.
多くの人に囲まれて彼は自然と少し緊張しだした。
He fired three shots.
彼は3発撃った。
It's a catch.
掘り出しものですよ。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.
明日朝6時に忘れずに起こしてください。
In nine cases out of ten he will take the first place.
十中八九、彼は一位になるだろう。
As a boy, I used to go fishing.
私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
Some pretty birds are flying above the trees.
きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
This subject should be discussed in detail.
この問題は詳しく論じなければならない。
He was bewildered on that day.
その日彼は困惑した。
Our son was killed in the war.
うちの息子は戦死した。
Many people admire Nikko.
多くの人々が日光を誉める。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"