Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Tell me again where you live.どこに住んでいるかもう一度言って。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
Prices went up.物価が上がった。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
No matter how hard I try, I can't remember how to do it.どうしてもやり方が思い出せない。
Many students are looking for part-time jobs.多くの学生がアルバイトを探しています。
I think you should change your eating habits.食生活変えた方がいいよ。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
This is true of students.このことは学生に当てはまる。
It took about five minutes to get to my uncle's house from the station.駅から叔父の家までは5分そこそこでした。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
John likes chess.ジョンはチェスが好きだ。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
In the absence of a better idea I had to choose this method.もっと良い考えがなかったので、私はこの方法をとらなければならなかった。
Caution! Wet Paintペンキ塗りたて注意。
She was longing to hear from him.彼女は彼からの便りを待ちこがれていた。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Can I hire a guide who speaks Japanese?日本語のガイドを雇うことができますか。
The shop was crowded with young people.その店は若い人たちで混んでいた。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
That is not what the narrative is about.それはその物語の述べるところではない。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
Take your father a cup of coffee.お父さんにコーヒーを持っていきなさい。
You all did well.みんなよくやった。
Will she be able to leave the hospital next week?彼女は来週退院できるでしょうか。
I'll be fine.大丈夫です。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
What did she whisper to you?彼女はあなたになんてささやいたのですか。
I love you, too.僕も君を愛しているのだ。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
He ordered me to leave the room at once.彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Those two are exactly alike.あの二人は全く瓜二つだね。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
His remarks allow of no other interpretation.彼の発言は他に解釈のしようがない。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
You are too kind to me.あなたは私にやさしすぎます。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
We tried to trap the fox.私たちは罠でそのきつねをとらえようとした。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
If had known about his illness, I would have visited him at the hospital.彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。
My father is exact in money matters.父はお金にきちょうめんです。
By and by Mt. Fuji came into sight.まもなく富士山が見えてきた。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
They say Zen cultivates our mind.禅は私たちの心を鍛練するといわれる。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
It was in 1980 that John was shot at this spot.ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
I have read every book on the shelf.書架の本は1冊残らず全部読みました。
You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days.今度の勤め口でしばらく辛抱しなさい。そのうちもっと良いところを見つけてあげます。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Who is the author of this book?この本の著者は誰ですか。
I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。
He begged his father to buy him a bicycle.彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。
We have had enough of rain.もう雨はたくさんだ。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
I could not believe his statement.私は彼の言ったことが信じられなかった。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。
I don't feel like meeting her now.私は今彼女に会う気がない。
These are our books.これらは私達の本です。
It was cold yesterday.昨日は寒かった。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
I got a flat tire.タイヤがパンクした。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do.祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
If only I had a pretty dress like that!そんなきれいな服がありさえすればよいのに。
Mahjong is one of the most interesting games.麻雀は最も面白いゲームのなかのひとつです。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
What is the use of worrying?心配して何の役に立つのか。
I wouldn't regret this later.あとで後悔したりはしない。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
I once lived in Rome.私はかつてローマに住んだことがある。
The teacher blamed her for the mistake.先生は彼女が間違ったことを咎めた。
What's your name?あなたのお名前は?
I have lost the case after all.結局私の敗訴となった。
Mr Hirayama teaches very well.平山先生は大変上手く教える。
I owe it you that I am still alive.私が今でも生きているのはあなたのおかげです。
I was almost hit by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
We talked about various things.私たちはいろんなことを話しました。
All you have to do is to wait for her reply.彼女の返事を待ちさえすればよい。
I used to run at high school.高校のころは走ったものです。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回必ず薬を服用する。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
She can speak Russian.彼女はロシア語が話せる。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで勉強されています。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。