Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

He immediately sought a response.彼は即座に答えることを求められた。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
I'm sorry I'm so late.遅れて申し訳ありません。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
These seats are reserved for old and sick people.これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
Come again?何とおっしゃったのですか。
It is impossible to live without water.水なしで生きることは不可能だ。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
I took it for granted that he would succeed.彼が成功するのは当然だと思っていた。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.この空模様からすると、雨になりそうだ。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Some of them are too much to bear.中には耐え難いものもある。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
Everybody was interested in the story.誰もがその話に関心を示した。
This is a very small book.これはとても小さい本です。
I went to the theater to see a modern drama.私は現代劇を見にその劇場へ行った。
Don't run around the house.家の中でどたばたするな。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Watch out for falling objects!落下物に注意!
Whoever comes, say I am away from home.誰が来ても私は留守だと言いなさい。
I don't smoke now, but I used to.私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を章良と名づけた。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
Have you thought of any good plans?何か良い計画を思い付きましたか。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.たしかに暑いが、湿気がない。
She thrilled to his saying so.彼女は彼のそういうしゃべりかたにスリルを感じたんですよ。
She refused to accept the post.彼女は仕事に就任するのを拒みました。
This salad has a lemon taste.このサラダはレモンの味がする。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
I'm still waiting for my order.私が頼んだものがまだ届いていません。
This is an exact copy of the original.これが原本の正確な写しだ。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
You can count on him.彼は信頼できる。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
For all his riches he is not happy.彼は金持ちなのに、幸せでない。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
Show me how it works.どういうふうに動くか見せてください。
I eat in the classroom.教室で食べるの。
Are you free tomorrow evening?明日の夕方はお暇ですか。
Have you ever been to New York?ニューヨークに行ったことがありますか。
Why not turn the matter over in your mind?その問題よく考えてみたら。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
Her adorable dimples appear when she laughs.彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。
I can't recollect his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
I have a big house.大きな家を一軒持っています。
I am wholly responsible for the confusion.混乱の責任はすべて私にある。
Get serious.冗談はやめて。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Come whenever you want to.いつでも好きなときにいらっしゃい。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
I affirmed that he was innocent.私は彼が潔白だと断言した。
Tom is holding a knife.トムはナイフを握っている。
About two weeks.約2週間です。
My uncle yielded his car to me.叔父は私に車を譲ってくれた。
The engineer thought of a new model.その技術者は新型を思いついた。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
Please don't be sad any more.これ以上悲しまないで。
Bob and I are great friends.ボブと僕は親友だ。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
He's going to have a heart attack.あの人心臓発作を起こすわよ。
I explained it to him.私は彼に説明しました。
The boy who she brought with her was very handsome.彼女が連れてきた少年はとてもハンサムだった。
Quite a number of people still believe it.かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh.なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now.最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
Look at the girl over there.あそこにいる女性を見てごらんよ。
A group of gangsters stole money.ギャングの一団が金を盗んだ。
Are you responsible for this mess?この惨状はあなたのせいですか?
Let's go downstairs for dinner.ディナーを食べに階下に行こう。
The trick worked beautifully.策略は実にうまくいった。
I will start working on July first.7月1日から仕事を始めます。
What's your job?君の仕事は何ですか。
I need coffee.コーヒーが必要なんだ。
She felt her heart beat quickly.彼女は心臓がどきどきするのを感じました。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
Alex will answer, "Color!"アレックスは「色」と答えるのである。
She could see the driver from where she stood.彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
He's not stupid.彼は馬鹿ではない。
I have just been to the post office.私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
Would you please turn down the TV a little?テレビの音を少し下げてくれませんか。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Why might he have done that, I wonder?どうして彼はそんな事をしたのだろう。
My mother makes a cake.私の母はケーキを作る。