Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Last month they had a lot of rain in France.先月フランスではたくさん雨が降った。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
I took a week off.一週間休んでいました。
Some of the dogs are alive.それらのイヌの何匹かは生きています。
The local news will be broadcast next.地元のニュースは次に放送されます。
Nobody cares what you think.君の考えなどはどうだっていいことだ。
The train got through a tunnel.汽車はトンネルを通り抜けた。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
He's strange sometimes.彼は時々変です。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
We will have an English test next Monday.次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
Are you students?あなたたちは学生ですか。
The result was contrary to our plan.結果は我々の計画とは正反対だった。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
I think we'll make it if we hurry.急げば何とか間に合うと思います。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
I didn't notice it.それには気付かなかった。
The town has altered a lot in the last two years.町はこの2年間で大きく変わった。
First off, I'd like you to come with me to a department store sale.最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。
I'd like to have a few minutes alone with Tom.トムと二人だけで少し時間をいただきたいのですが。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car.セメントが乾いて車が止められるようになるのにしばらくかかる。
John can't speak French well.ジョンはフランス語が上手に話せません。
With so many people around he naturally became a bit nervous.多くの人に囲まれて彼は自然と少し緊張しだした。
He fired three shots.彼は3発撃った。
It's a catch.掘り出しものですよ。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日朝6時に忘れずに起こしてください。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
Our son was killed in the war.うちの息子は戦死した。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
I'm allergic to antibiotics.僕は抗生剤にアレルギーがあります。
She's my older sister.彼女は私の姉です。
The charter flight is to take off at three.チャーター便は3時に離陸することになっている。
Let me see your prescription.処方箋を見せてください。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The poor boy was at a loss what to do.かわいそうにその少年はどうしたらよいのか途方にくれた。
What do you do after school?放課後、あなたは何をしますか。
Do you know Tom well?トムをよく知っていますか。
I am surprised that she should have done such a thing.私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
Are you going to invite her to the party?あなたは彼女をパーティーに招待するつもりですか。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
That's really stupid.それは本当にくだらないよ。
Slow and steady wins the race.急がば回れ。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He has books galore.本をしこたま持っている。
Self-help is the best help.自助は最上の助け。
Life is but an empty dream.人生夢の如し。
That lady appears to be rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
I like to watch a baseball game.私は野球の試合を見るのが好きだ。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
Her behavior struck me as silly.彼女の行動はばかげているように感じられた。
I am looking forward to receiving your favorable answer.良い返事をお待ちしております。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
They got into the train.彼らは列車に乗り込んだ。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Tom started the engine.トムさんはエンジンをかけた。
I hope that I will be able to help you at some other time.別の機会にお役に立てることを願っています。
It's astonishing, the size of his head.驚いたよ、あの男の大頭には。
There is no time for explanation.説明している暇はない。
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session.今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。
I'll never fail to meet your expectations.必ず期待にこたえてみせます。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
This summer is chilly.今年、夏は寒いです。
I can run as fast.僕も同じくらい速く走れる。
Excuse me, but could you show me the way to the station?すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
It is better for you not to eat before you go to bed.寝る前には食べない方がいいですよ。
Tom thinks you're lying.トムはあなたは嘘をついていると思う。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
You are very nice.あなたはとても優しい。
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。
The school authorities started to take action at their request.彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
Why have I done it?なぜ私はあんなことをしたのか。
Let the paper be signed.その書類に署名しなさい。
The squirrel advanced against the strong wind.栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
My car is being repaired.私の自動車は修理中です。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Someone is at the front door.誰かが玄関にいるよ。
How tall are you?あなたはどれくらいの背の高さですか。
My college has a dormitory.私の大学には寮があります。
Her car broke down on the way.彼女の自動車は途中で動かなくなった。
He decided to part with his house.彼は自分の家を手放すことにした。
She didn't think so.彼女はそう思いませんでした。
I had trouble with this question.この問題は分からなかった。
How about some coffee?コーヒーはどう?
People would sell their souls to hear the concert from those seats.そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。