Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

If the film is on at your place, do go and see it.その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
Who is in fault?だれが悪いのか。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she's conceited.13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。
Where can I get a telephone card?テレフォンカードはどこで手に入れることができますか。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Where should we dispose of the waste?その廃棄物はどこに処分したらいいのか。
I don't know whether she likes her coffee black.彼女がブラックコーヒーが好きかどうか、わかりません。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
I have a good English dictionary.私は良い英語の辞書を持っています。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめなければならない。
It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter.冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
You can trust him with any job.あいつに仕事を任せておけば安心だ。
In mathematics and English, he is second to none in the class.数学と英語では彼はクラスの誰にも劣らない。
Father built me a new house.父は私に新しい家を建ててくれた。
The chimney is belching black smoke.その煙突は真っ黒い煙を噴出している。
Put out the light so that you can get a good sleep.よく眠れるように明かりを消しなさい。
The result was that she got ill.その結果彼女は病気になった。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
There were quite a few interesting things to see.かなり見るべき面白いものがあった。
Here's a comfortable chair you can sit in.あなたが座れる快適な椅子がここにあります。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
We miss you very much.あなたがいなくてとても寂しい。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
He absented himself from the meeting.彼は会合を欠席した。
They invited me to the party.彼らは私をパーティーに招いてくれた。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
You look very happy today, don't you?今日は随分と楽しそうだね。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
We should obey the rules.私たちは規制に従うべきだ。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
We appreciate your kind advice.親切な助言に感謝いたします。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
He has been reading a book for four hours on end.彼はぶっ続けに本を4時間読んでいる。
The affair is still wrapped in mystery.その事件は今なおなぞに包まれている。
She is beginning to play the piano.彼女はピアノを弾き始めるところだ。
She translated the letter from Japanese into French.彼女はその手紙を日本語からフランス語の翻訳した。
He complained that he couldn't find a job.彼は仕事が見つからないと不平を言った。
A small boy needs some person he can look up to.子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
"What time is it now?" "It's 3:30."「今は何時なんでしょう?」「3時30分です。」
Go straight on.まっすぐ行け。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
Don't forget to let me know when it's time!その時になったら、必ず知らせてね!
The file is corrupt.ファイルが破損しています。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
They take their meals at the hotel.彼らはホテルで食事をする。
He used a big piece of paper to make the bag.彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
I am quite ready for payment.ぼくはいつでもよろこんで支払うよ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Have a happy Turkey day.七面鳥の日おめでとう。
I'm really looking forward to working with you.よろしくお願いします。
She broke a vase by mistake.彼女は誤って花びんをこわしてしまった。
He proposed that we should play baseball.野球をしようじゃないかと彼は言った。
He shall go at once.彼をすぐに行かせましょう。
Tom only thinks about making money.トムは金儲けのことしか頭にない。
This is the picture I took in my house.これは私が家で撮った写真です。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
Tom is ironing his shirts.トムはシャツにアイロンをかけている。
There's something strange about Tom today.今日のトム、なんか変だよ。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私にたばこをすうのをやめるように忠告した。
My house is near the station.私の家は駅の近くです。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Tom persuaded Mary to change her mind.トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
She gave a vague answer.彼女はあいまいな返事をした。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
It was a great tragedy for them to lose their only son.一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。
Let's suppose that he is here.彼がここにいると仮定してみよう。
I'll come by and pick you up tomorrow morning.明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。
Whose pencil is this?これは誰の鉛筆ですか。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
I won't be coerced.私は強要には屈しません。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
She died.彼女は死んだ。
O Romeo Romeo, wherefore art thou Romeo?おお、ロミオ、ロミオ、なぜあなたはロミオなの。
It seems she hates you.彼女はあなたを憎んでいる。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.自分に「できそこない」のレッテルを貼って生きていくのは辛いことだ。
It is said that some British people like a Japanese-style room.和室が好きな英国人もいると言われます。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
He couldn't attend the meeting because he was sick.彼は会に病気ででられなかった。
He discovered a new star.彼は新しい星を発見した。
I ache all over.私は全身が痛い。
He sent the letter back unopened.彼はその手紙を開封しないで送り返した。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。