He is the boy of whom I spoke the other day. 彼がこの間私が話していた少年です。 He took the trouble to send me the book. 彼はわざわざその本を送ってくれた。 He used to be a quiet man. かつての彼は寡黙な男だった。 He is immune from taxes. 彼は税金を免除されている。 It is Saturday. 土曜日だよ。 The accident took place at that corner. その事故はあの曲がり角で起こった。 She picked up a stone. 彼女は、石を拾い上げた。 The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. その町はここから車で20分たらずで行けます。 Do you remember your passport number? パスポートの番号を覚えていますか。 The time-bomb exploded with a loud noise. 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 He came to the party last night with Jane. 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year. 今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。 To tell the truth, I drove my father's car without his permission. 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 She threatened to set our house on fire. 彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。 Two of them were drowned. 彼らのうち2人がおぼれた。 Look! She looks easy. ほら!あの娘はいけそうだ。 I'm sure that he'll succeed. まちがいない、彼はきっと成功する。 But he was excited too. しかし彼はまた興奮していた。 He came after everybody had come. 彼はみんなが来てからやってきた。 He left Japan never to come back. 彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。 I must return his call. 今度は私の方が彼を訪ねなければならない。 Typhoon No.9 is approaching Shikoku. 台風9号は四国に接近している。 I want to contact him. Do you know his phone number? 彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい? Not all of us are born with musical talent. われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 He doesn't mingle with the villagers. 彼は村人たちと交際しない。 How long have you been here? ここに来て、どれくらいになるの? What a beautiful town! なんて美しい町なんだろう! We might not need to go to the supermarket today. 私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。 She had a basket full of apples. 彼女はリンゴでいっぱいのかごをもっていた。 Give him my best regards. あの方にくれぐれもよろしく。 Kenichi Matsuyama's acting is very good. 松山ケンイチの演技はとても上手です。 He bequeathed a considerable fortune to his son. 彼は息子に相当の財産を残した。 I have to change the batteries in the radio. ラジオの電池をかえなければならない。 Do you have earphones? イヤホンを頼んだはずなのですが。 He broke the door open. 彼はドアを破って開けた。 She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 She was unkind to him. 彼女は彼に不親切だった。 Work hard, and you will succeed. 一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。 I'll buy a tape. 私はテープを買います。 Dammit, she completely ignored me. くそっ、スルーしやがった。 It took me three years to write this book. 私はこの本を書くのに3年かかった。 We had better do what other people do. 我々も世間なみのことをしなくちゃ。 She felt like giving up the plan. 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 He lost his heart to the pretty girl. 彼はそのきれいな女性に心を奪われた。 Drinking and driving can be dangerous. 飲酒運転は危険だ。 Why is Mary going on a picnic with him? 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 This time tomorrow I'll be studying in the library. 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 I am to meet her on Platform 8. 僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。 He is running ahead of me. 彼は私の前を走っている。 I'm sorry, you are not allowed to. すみません、禁止されています。 Father doesn't allow me to drive. 父は私が車を運転するのを許さない。 This world is but canvas to our imaginations. この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。 I'm too tired to walk. 私はあまりに疲れていて歩けない。 Push this button and the door will open. このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。 John was another great player. ジョンもまたえらい選手だった。 I am not older than he is. 私は彼ほど歳はとっていません。 What is the right time? 正確には何時ですか。 No one can be more wise than destiny. 何人も運命より賢明ではあり得ない。 I heard a strange sound coming from the garage. ガレージから変な音が聞こえた。 She spends a lot of money on clothes. 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 Was he in Hokkaido last year? 彼は昨年北海道にいましたか。 Enough TV, already! テレビはもういいかげんにしなさい。 You didn't leave me shit. 何もかも根こそぎ奪っていった。 This has nothing to do with you. これは君には関係がない。 He is being very kind today. 今日、彼は実に親切だ。 She'd better tame that violent temper. 彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。 The customs officials examined the boxes. 税関の役人は箱を検査した。 The trip will cost anywhere between $1000 and $2000. その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 It is safe to skate on this lake. この湖はスケートをしても安全だ。 She went into teaching. 彼女は教職についた。 I have three cousins on my mother's side. 私は母方にいとこが三人いる。 The mountain top is covered with snow almost all year. その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 She refused to accept charity. 彼女は施しを受けることを拒んだ。 Do not obtrude upon her sorrow. 悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。 The dictator abused his privileges to his heart's content. その独裁者は思う存分特権を乱用した。 She turned over the page with excitement. 彼女は興奮しながらページをめくった。 Reading is a pleasant way to spend one's leisure. 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 Please be sure to turn off the light before you leave. 出かける前に必ず電気を消して下さい。 He is always kind to animals. 彼はいつも動物にはやさしくする。 He can't know the truth. 彼が真実を知っているはずはない。 They have two daughters. 彼らには娘が二人いる。 In case I miss the train, don't wait to start. 私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。 You should always do your best. 常にベストを尽くしなさい。 John is very tall. He stands about seven feet. ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 She must be tired after a long walk. 長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。 Tom made some mistakes on the test. トムはテストでいくつか間違いをしました。 High fever is a frequent accompaniment of influenza. インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 The sun is about to rise. 太陽が昇ろうとしている。 I'd like you to help me if you have nothing in particular to do. 特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。 The child heard something fall with a crash. その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。 We should be more careful to recycle more trash. 私たちは、より多くのゴミをリサイクルするようにもっと気を付けるべきです。 You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.' あなた方は、新しく生まれなければならない、と私が言ったことを不思議に思ってなりません。 This work calls for a high degree of skill. この仕事は高度の熟練を必要とする。 He refused to quit despite many obstacles. 多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。 The examination is close at hand. 試験がすぐ間近にせまっている。 I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8. 私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。 One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly. 物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。 What do you imagine when you see that picture? あの絵を見て何を想像しますか。 I'm fond of listening to classical music. 私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。 Akiko has some friends in France. 明子はフランスに何人かの友達がいる。