Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

He isn't any more capable of it than I am.私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
He never shrinks from danger.彼は危険をものともしない。
Here is a present for you in token of our appreciation.これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
Do you know the reason which prevented her from coming?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
Her eyes are rolled back.彼女が白目をむいています。
He grouped the girls in three rows.彼は少女たちを3列に分けた。
The car is waiting at the gate.自動車を門の外に待たせてある。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
His thoughts are empty of idea.彼には思想の理想がかけている。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
He was lying asleep in the sun.その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
I'll do anything.何でもするから。
My mother is two years younger than my father.母は父より2歳年下です。
He comes here twice a week.彼は週2でここへ来る。
Thank you very much for everything.いろいろお世話になりました。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Never have I seen such a cute puppy as this.私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。
I was aching for a cigarette.タバコが吸いたくてしかたがなかった。
She quit her job last month.彼女は先月仕事をやめた。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.日本は外交政策の変更を迫られてきている。
It's the first time I hear this word.その言葉は初めて聞きました。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
I've decided to go.私は行くと決めた。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
I spoke after him.彼の後を受けて私が話をした。
The doors fold back.そのドアは手前へ折りたためるようになっている。
Today I got my mother out for shopping.今日母を買い物に引っ張って行きました。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
She is no stranger to me.彼女は決して見ず知らずの人ではない。
A permanent costs extra.パーマは別料金です。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
This book is not sold here.この本はここでは売られていません。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
It appears that she has a secret.彼女はそれを秘密にしていたらしい。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
You mustn't forget to come and see me tomorrow morning.明朝忘れず私に会いに来なさい。
He has gone abroad by himself.彼はひとりで外国へ行ってしまった。
The professor's speech was full of humor.教授の話はユーモアたっぷりだった。
Please drop by when you go out for shopping sometimes.買い物ついでにでもお寄りください。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
An old man came tottering along.老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。
She will soon clear away these dishes.彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
Bread and butter is my usual breakfast.バター付きパンは私のいつもの朝食です。
He came into my room.彼は私の部屋へ入ってきた。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Please give him a call.彼に電話して下さい。
He cut his sister a piece of bread.彼は妹のためにひときれのパンを切ってやった。
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
Her disappearance gave zest to the mystery.彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。
Among those present was the Mayor.出席者の中に市長もいた。
No other man could do my work.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
His elder sister is older than my eldest brother.彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
It is not too much to say that this is the age of cars.今は車の時代だと言っても過言ではない。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Supply me with this information as soon as possible.この情報をすぐに提供してくれ。
I replied that I did not know.私は知りませんと答えた。
Do you run every day?あなたは毎日走りますか。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
There is a big supermarket in my neighborhood.うちの近所には大きなスーパーマーケットがある。
Are you students?あなたたちは学生ですか。
I would rather you came tomorrow than today.今日より明日来てくれる方がいいです。
Your help would be appreciated on this matter.この件についてご協力いただけたら、ありがたいと思います。
You should face up to the reality.現実を直視するべきだ。
I had a miscarriage last year.去年流産しました。
He admonished his son for being lazy.彼は息子を怠けていると言って注意した。
His salary is double what it was seven years ago.彼の給料は7年前の2倍です。
Do you have a laundry service?洗濯のサービスはありますか。
You have only to sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
Have you heard from her?彼女から便りはありましたか。
We have five English lessons a week.英語の授業は週に5回ある。
Do you have a fever?熱はありますか。
The boy hugged the puppy to his chest.少年は仔犬を胸に抱いた。