Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Who are you laughing at?誰をあざ笑っているのか。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
His description approximated to the truth.彼の話はほぼ真相に近かった。
I regard him as a man of character.私は彼のことを人格者とみなしている。
I don't smoke or drink. I just do pills.僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
I'd like to try skydiving.スカイダイビングに挑戦したいのです。
It's an hour's walk to the station.駅まで歩いて1時間かかります。
You're my type.あなたは私の好みのタイプです。
I talked my wife out of buying a new car.妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
He could not control his anger.彼は怒りを抑制することができなかった。
Keep out of harm's way.君子危うきに近寄らず。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
He is devoid of humor.彼はユーモアがない。
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
I'm going to have a siesta.私は昼寝します。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
I found out where Tom's airplane crashed.トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
The mother bird brought worms for her young ones.母鳥が雛に虫を持ってきた。
That fortune-teller is no better than a liar.あの占い師はうそつき同然だ。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
His son became a great scientist.彼の息子は偉大な科学者になった。
Kumi did not talk about her club.久美は彼女のクラブについて話しませんでした。
I was tired of the work.私は仕事にうんざりしていた。
He did not make his position clear.彼は自分の立場を明らかにしなかった。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
Her mother made her a new dress.彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってくれました。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
I am beginning to like Ken little by little.私は、ケンのことが少しずつ好きになってきている。
This desk is broken.この机は壊れています。
A wise mother might not have scolded her child.賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。
You must quickly accustom yourself to your new school.新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
Mother has made me what I am.母は私を今日の私にしてくれた。
He was too sleepy to read the evening newspaper.彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
His words have come true.彼の言った通りになった。
Tom isn't good at sports.トムは運動が苦手だ。
I eat noodles.私はラーメンを食べます。
I'm glad to hear that.私はそれを聞いてうれしい。
She fooled him.彼女は彼をだました。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
My mother gave me a pearl necklace.母は真珠のネックレスをくれた。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
What did you eat? Fish or meat?君は何を食べたの?魚か肉か。
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
Was Ken at home yesterday?ケンは昨日家にいましたか。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
He does not like tennis.彼はテニスが好きではありません。
She has a cheerful personality.彼女は明るい性格です。
That boy over there will be Tom's brother.あそこにいる男の子はトムの弟でしょう。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
My clock is two minutes fast.私の時計は二分早い。
I found the question very easy.私はその問がたいへんやさしいことを発見した。
The joint-venture between the American and Japanese companies fell through.アメリカと合併事業は実現を見ませんでした。
You know, sometimes you need to hear it.でもね、聞きたい時もあるのよ。
The story seems true.その話は本当らしい。
His wishes, it seems, have come true.彼の望みは実現したようだ。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
I introduced my father to the teacher.私は父を先生に紹介した。
The royal family lives in the Imperial Palace.王家の家族は皇居に住んでいる。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
Leave me alone!ひとりにさせて!
That's too bad.それはいけませんね。
He painted the door green all over.彼はドア一面緑色で塗りたくった。
I must have my car fixed in a few days.私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。
I knew that today would be fun.今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
You must not absent yourself from school.君は学校を休んではいけない。
I don't believe him any longer.もう彼のことを信じたりしない。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
She lives in abundance.彼女は裕福に暮らしている。
This soup tastes good.このスープはいい味だ。
I'm dead to love.愛情を感じない。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
I opened the window so I might let fresh air in.新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
Mr. Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。