Look out!
Handle with care. These sentences were provided by
the Tanaka Corpus
and may not all be 100% accurate
How do you make your money?
どのようにすればお金が手に入りますか。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
She got angry.
彼女は怒った。
The contract was rather loose.
契約はかなりいいかげんなものだった。
Tom clearly wasn't listening to what Mary was saying.
トムさんは明らかにメアリさんの話を聞いていませんでした。
He likes soccer a lot.
彼はサッカーが大変好きです。
Can you stand his deeds?
彼の行為を我慢できますか。
I think she was trying to pull a fast one.
彼女はかつごうとしたのだと思います。
He sold me the book for one thousand yen.
彼は私にその本を千円で売った。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Let's play soccer.
サッカーをやろう。
He had to address the meeting.
彼は集会で演説しなければならなかった。
I write in my diary every day.
毎日日記をつけている。
He laid his bag on the table.
彼はバッグを机の上に置いた。
This is the same watch as I lost.
これはわたしがなくしたのと同じ種類の時計だ。
Remember to post the letter on your way to school.
学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
He turned the steering wheel the other way about.
彼はハンドルを逆に切った。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
I was prevailed upon to go to the party.
私はパーティーに行くように説得された。
This avenue is wide but not very long.
この通りは広いが、あまり長くない。
We found it impossible for us to cross the river.
我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
The kettle is steaming.
薬缶から湯気が立っている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.