Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License