Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License