Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License