Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License