Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License