Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This sentence doesn't make sense. | この文は意味をなさない。 | |
| You are absolutely right. | 全くおっしゃる通りです。 | |
| He often quotes from Shakespeare. | 彼はしばしばシェイクスピアから引用する。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| Do you have any quarters? | 25セント硬貨をお持ちですか。 | |
| What are you going to see? | 何を見るつもりですか。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたのですか。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| I was at a loss for words. | 私は言葉に詰まった。 | |
| Playing the guitar is fun. | ギターを演奏するのは面白い。 | |
| I started sailing last year. | 私は昨年ヨットの操縦を始めた。 | |
| The story ends happily. | その物語はハッピーエンドだ。 | |
| Do you want to come along? | 一緒にくるかい。 | |
| He came late as usual. | 彼はいつもの通り遅れてきた。 | |
| Go ahead with your story. | 話を続けなさい。 | |
| What has become of your dog? | 君の犬はどうなりましたか。 | |
| It depends on the context. | それは文脈による。 | |
| This river is deepest here. | この川はここが最も深い。 | |
| Could you get in touch with him? | 彼と連絡がとれましたか。 | |
| Is your father a teacher? | あなたのお父さんは先生ですか。 | |
| This is my business address. | これが私の会社の宛名です。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Are you ready to go out? | 出かける準備はできていますか。 | |
| Why are you looking so sad? | どうしてそんな悲しそうな顔してるの? | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| Where have you been up to now? | 今までどこにいたの。 | |
| Who do you think will come first? | 誰が一番先に来ると思いますか。 | |
| Is one thousand yen enough? | 1000円で十分ですか。 | |
| This video is boring. | このビデオはつまらないよ。 | |
| Do you have an opinion? | 何か意見がありますか。 | |
| Is your uncle still abroad? | 君のおじさんは外国においでですか。 | |
| The boy adjusted his cap. | その子は帽子をきちんとかぶり直した。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計は何時ですか。 | |
| The baby started to cry. | 赤ちゃんが泣き始めた。 | |
| Do you have a pen on you? | ペンをお持ちですか。 | |
| He took off his overcoat. | 彼はオーバーを脱いだ。 Kare wa ōbā o nuida. | |
| Are you a high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| How do you like your new class? | 新しいクラスはいかがですか。 | |
| I know he is watching me. | 彼が私を見ているのを知っている。 | |
| Actions speak louder than words. | 行動は言葉よりも雄弁に語る。 | |
| You must study grammar more. | あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。 | |
| Eat whatever food you like. | 好きな食べ物は何でも食べなさい。 | |
| Is this the train for New York? | これがニューヨーク行きの列車ですか。 | |
| Where did you buy the ticket? | そのチケットはどこで買ったのですか。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| I am eating an apple. | りんごを食べています。 | |
| Which subject do you like best? | どの科目が一番好きですか。 | |
| He was elected chairman. | 彼が議長に選出された。 | |
| You should obey your parents. | 両親の言うことを聞きなさい。 | |
| He took out his handkerchief. | 彼はハンカチを取り出した。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| How much more work do you have? | 仕事はあとどれだけ残っていますか。 | |
| He played piano by ear. | 彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。 | |
| Can't you discount it a little? | 少し安くなりませんか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| That is no business of his. | それは彼の知ったことではない。 | |
| I hid under the table. | 私はテーブルの下に隠れた。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| Honesty is a virtue. | 正直は美徳のひとつです。 | |
| No one is too old to learn. | 学ぶに遅すぎることなし。 | |
| When did you come to Japan? | 君はいつ日本に来たのですか。 | |
| Is this made in Switzerland? | これはスイス製ですか。 | |
| He is a man of action. | 彼は行動家だ。 | |
| Does this bus go to the beach? | このバスは海水浴場に行きますか。 | |
| Are you proud of your father? | あなたのお父さんを誇りに思いますか。 | |
| What a beautiful garden! | この庭は何と美しいのだろう。 | |
| You are always complaining. | 君はいつも不平を言っている。 | |
| What's the weight of your suitcase? | 君のスーツケースの重さはどれくらいありますか。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| Do you like Japanese food? | 和食は好きですか。 | |
| Help yourself to these cookies. | こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。 | |
| Can I ask you a favor? | あなたにお願い事をしてもよいでしょうか。 | |
| I got out of the taxi. | 私はタクシーから出た。 | |
| Do you want to come along? | 一緒に行かない? | |
| The sun was shining brightly. | 太陽は明るく輝いていた。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を恐れている。 | |
| What is that in front of us? | 私たちの前にある大きな建物は何ですか。 | |
| I was at a loss for words. | 私は何と言ったらいいかわからなかった。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていいですか。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| I'll try to meet your wishes. | ご希望にそうように努力します。 | |
| Did you go to the last class? | この前の授業に出たかい? | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| Never be this late again. | もう二度とこんなに遅れてはいけません。 | |
| That's fairly reasonable. | まあ手ごろな値段だな。 | |
| I was at a loss for words. | 困り果てて言葉につまった。 | |
| What a beautiful sunset! | なんて綺麗な夕日。 | |
| His family is very large. | 彼のうちは大家族だ。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| Where do I have to change trains? | どこで乗り換えるのでしょうか。 | |
| The baby is still sleeping. | 赤ちゃんはまだ眠っています。 | |
| How did you get to know her? | どのようにして彼女を知るようになったのですか。 | |
| He exchanged yen for dollars. | 彼は円をドルに両替した。 | |
| Where can I get a ticket? | 切符はどこで買うのですか。 | |
| Actions speak louder than words. | 行いは言葉よりも雄弁である。 | |
| How do you want your hair cut? | どのようにカットしますか。 | |
| Am I making myself clear? | 言ってることがわかりますか。 | |
| He has a good memory. | 彼はもの覚えがよい。 | |
| Mom is fixing supper now. | ママは今、晩御飯を作ってるよ。 | |
| I must have made a mistake. | 私はきっと間違いをしたに違いない。 | |
| What do you think of Japan? | 日本をどう思いますか。 | |
| Rice is good with miso soup. | ご飯と味噌汁は合う。 | |
| Can I have a word with you? | ちょっとお話ししてもいいですか。 | |
| Thank you for inviting me. | お招きいただきどうもありがとうございます。 | |
| It's hot today, isn't it? | 今日は暑いですね。 | |
| It has become much warmer. | ずっと暖かくなった。 | |
| He speaks English fluently. | 彼は英語をすらすら話す。 | |
| Thank you for inviting me. | お招きいただき、ありがとうございました。 | |
| Please give me a hamburger. | 私にハンバーガーをください。 | |
| I think that he is honest. | 彼は正直だと私は思います。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| The train arrived on schedule. | その列車は予定どおりに到着した。 | |
| I don't know when he will come back. | 彼がいつ帰ってくるのか私にはわからない。 | |
| Has he arrived already? | 彼はもう着いたのですか。 | |
| My job is teaching English. | 私の仕事は英語の先生です。 | |
| I was feeling blue all day. | 一日ずっと沈んでいた。 | |
| Education starts at home. | 教育は家庭に始まる。 | |
| How are things for you up there? | そっちの生活はどうだい? | |
| I will keep the fish alive. | その魚は生かしておこう。 | |
| Did you drive her home last night? | あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 | |
| Why did you say such a thing? | なんでそんなこと言っちゃったの? | |
| Is his father a doctor? | 彼のお父さんはお医者さんですか。 | |
| Will you glance through this report? | この報告書にざっと目を通していただけませんか。 | |
| We had a wonderful time. | 私たちは素晴らしい時を過ごした。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| I understand how you feel. | 気持ちを御察しします。 | |
| What were we talking about? | 何の話をしていたっけ? | |
| Why didn't you call me up? | 電話くれればよかったのに。 | |
| When is your book coming out? | あなたの本はいつ出版されるのですか? | |
| When do you expect him back? | 彼は何時に戻りますか。 | |
| Thank you for inviting me. | 呼んでいただきましてありがとうございます。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| This is a very old book. | これは大変古い本です。 | |
| I seem to have a fever. | どうも熱がありそうだ。 | |
| Do you have any money? | お金持ってる? | |
| His argument was logical. | 彼の論旨は筋が通っている。 | |
| Thanks for your explanation. | 説明してくれてありがとう。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| Would you do me a favor? | ちょっとお願いしていいですか。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| He likes to travel alone. | 彼は一人旅が好きです。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 |