Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a little water. | 私たちには水が少しありました。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| Nobody understands me. | 誰も私のことを分かってくれない。 | |
| Where can I buy a ticket? | 切符はどこで買えますか。 | |
| Tom's grandmother looks healthy. | トムのおばあさんは元気そうです。 | |
| Were you out last night? | 昨夜君は外出していましたか。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計では何時ですか。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| He finally got his wish. | 彼はとうとう望みがかなった。 | |
| It is fun to play baseball. | 野球をすることが楽しみです。 | |
| That is no business of his. | それは彼には関係ない。 | |
| He wrote to me yesterday. | 彼から昨日便りがあった。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| What was it that you gave him? | 一体何を彼にあげたのですか。 | |
| Where did you buy the ticket? | そのチケットはどこで買ったのですか。 | |
| It's hot today, isn't it? | 今日は暑いですね。 | |
| He is a man of action. | 彼は行動力がある。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| Is that what you have in mind? | それが君が考えていることですか。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは、一日にして建設されたものではない。 | |
| I understand how you feel. | 気持ちを御察しします。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| Were you at school at that time? | その時あなたは学校にいましたか。 | |
| When will we get to Sydney? | いつシドニーに着いたのだろう。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| What made her do such a thing? | 何が彼女にそんなことをさせたのか。 | |
| How long does it take by bus? | バスでどのくらいかかりますか。 | |
| The boy remained silent. | その少年は黙ったままだった。 | |
| This is strictly between us. | 誰にも口外するな。 | |
| Never be this late again. | 二度とこんなに遅刻しないこと。 | |
| Everyone seeks happiness. | 誰もが幸福を求める。 | |
| Where did you find that strange thing? | その変な物はどこで見つけてきたんだ。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父親は医者ですか。 | |
| My work is almost finished. | 私の仕事は大概片付いた。 | |
| Ann always keeps her room clean. | アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| Can you play the piano? | ピアノは弾けますか。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| Mom is fixing supper now. | お母さんは今、夕食を作っている。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| Where is the south terminal? | 南ターミナルはどこですか。 | |
| Do you have a lot of time? | あなたはたくさん時間がありますか。 | |
| Where can I get a ticket? | 切符はどこで買うのですか。 | |
| He delivers newspapers. | 彼は新聞を配達している。 | |
| What do you do on Sundays? | 日曜日に何をしますか。 | |
| Now is the time for action. | 今が行動する時だ。 | |
| What is the matter with him? | 彼はどうしたのですか。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| I think that Yumi is sick. | 私は由美は病気だと思う。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| You cannot be serious. | 御冗談でしょう。 | |
| I got up at about six. | 6時ごろ起きた。 | |
| I telephoned her at once. | 私はすぐに彼女に電話しました。 | |
| Do you like Japanese food? | 和食は好きですか。 | |
| It is fun to play baseball. | 野球をするのは楽しい。 | |
| I was at a loss for words. | 困り果てて言葉につまった。 | |
| He abandoned his family. | 彼は家族を捨てた。 | |
| How long have you known Miss Smith? | スミスさんとはいつからおしりあいですか。 | |
| He started washing his car. | 彼を洗車をし始めた。 | |
| Is a meal served on this flight? | この飛行機では食事がでますか。 | |
| Go ahead with your story. | 話を続けなさい。 | |
| Who is playing the guitar? | 誰がギターを弾いているの? | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| He began to learn English. | 彼は英語を習い始めた。 | |
| He seems not to have known it. | 彼はそれを知らなかったらしい。 | |
| Why are you busy today? | あなたは何故今日忙しいのですか。 | |
| I hope that he will succeed. | 彼が成功することを願っています。 | |
| Music is universal. | 音楽に国境なし。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| Goro is good at English. | 吾郎は英語が得意だ。 | |
| Do you have a pen on you? | ペンをお持ちですか。 | |
| He is an American. | 彼はアメリカ人です。 | |
| I am not what I used to be. | 私は昔の私ではない。 | |
| What is the price of this watch? | この時計は値段は幾らですか。 | |
| Do you want to come along? | 一緒にくるかい。 | |
| Why didn't you dance with him? | なぜ彼と踊らなかったの? | |
| He was too angry to speak. | 彼は激怒し、声も出なかった。 | |
| I don't want to go to school. | 学校へ行きたくない。 | |
| He took off his overcoat. | 彼はオーバーを脱いだ。 Kare wa ōbā o nuida. | |
| I hope that he will succeed. | 彼が成功することを望む。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| Tom hid under the table. | トムはテーブルの下に隠れた。 | |
| I have a persistent cough. | しつこいせきが出て、なかなか治りません。 | |
| Tomorrow is my birthday. | 明日は私の誕生日だ。 | |
| Why did you come home so late? | どうして帰りがこんなに遅くなったの。 | |
| I contacted my parents. | 私は両親と連絡を取った。 | |
| Is the job too much for you? | この仕事は君の手に負えないですか。 | |
| He was afraid of the dark. | 彼は暗がりを怖がった。 | |
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| We accepted his offer. | 我々は彼の申し出を受けた。 | |
| This racket belongs to me. | このラケットは私のものです。 | |
| He added up the figures. | 彼はその数字を合計した。 | |
| This sentence doesn't make sense. | この文章は意味を成さない。 | |
| When did you change your address? | いつ住所を変えたのですか。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| I am disgusted with you. | 君にはあきれた。 | |
| This table is made of wood. | このテーブルは木製である。 | |
| I should have left earlier. | もっと早く出発しておけばよかった。 | |
| What a beautiful garden! | なんと美しい庭だこと。 | |
| Have you read this article? | あなたはこの記事を読みましたか。 | |
| There is a man at the door. | 戸口に男の人がいる。 | |
| It seems interesting to me. | 面白そう! | |
| Give me something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| Will you do me a favor? | お願いを聞き入れていただけますか。 | |
| I am going to study. | 私は勉強するつもりです。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| Alice may possibly come. | アリスはひょっとすると来るかもしれない。 | |
| He was sent into combat. | 彼は前線に送りこまれた。 | |
| His answer is to the point. | 彼の答えは要領を得ている。 | |
| Are you going to stay long? | 長くいらっしゃるつもりですか。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| I was moved by the music. | 私はその音楽に感動しました。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| This coffee is too bitter. | このコーヒーはにがすぎます。 | |
| Are you a high school student? | あなたは高校生ですか。 | |
| Did you do this on your own? | 君はこれを自分一人でやったの。 | |
| Your letter made me happy. | 君の手紙で私はうれしくなった。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| The man connected two wires. | その男は2本の電線をつないだ。 | |
| What did you say to Paula? | あなたはポーラに何と言ったのですか。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| He looked through a magazine. | 彼は、雑誌にざっと目を通した。 | |
| What time does your plane depart? | あなたの飛行機は何時に出発しますか。 | |
| Where can I get a taxi? | タクシーはどこで拾えますか。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| We expect him to succeed. | 我々は彼の成功を期待している。 | |
| He has a good memory. | 彼は記憶力がよい。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| You should obey your parents. | 両親には従うべきだ。 | |
| Give me something to write on. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| I went to Nagasaki. | 私は、長崎に行った。 | |
| Mom is fixing supper now. | 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 | |
| The pond is 3 meters deep. | その池は3メートルの深さです。 | |
| This is an emergency. | 緊急事態なのです。 | |
| Could you get in touch with him? | 彼と連絡がとれましたか。 | |
| I was at a loss for words. | 私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。 | |
| You'd better not go today. | 今日は行かないほうがよい。 | |
| I get up at 6:30. | 私は六時半に起きる。 | |
| Wires carry electricity. | 電線は電気を流す。 | |
| Do you have any quarters? | 25セント硬貨をお持ちですか。 | |
| I am about to leave here. | ここを離れるところです。 | |
| Where do I pay for the gas? | どこで支払えばよいのですか。 | |
| He must be over fifty. | 50歳は超えているはずだ。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 |