Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He prepared supper by himself. | 彼は自分で夕食の支度をした。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前のひょっとして知っていませんか。 | |
| He was reading a newspaper. | 彼は新聞を読んでいた。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドはフランス語をペラペラに話せる。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| This book deals with psychology. | この本は心理学を取り扱っている。 | |
| Where did the accident take place? | 事故はどこで起こったのですか。 | |
| Which one do you think is correct? | どれが正しいと思う? | |
| What are you doing this evening? | 今晩あなたは何をするつもりですか。 | |
| Do you charge for delivery? | 配送は有料ですか。 | |
| He owes his success to good luck. | 彼が成功したのは幸運のおかげである。 | |
| How long ago did the bus leave? | バスはどのくらい前に出ましたか。 | |
| I admit to being careless. | 私が不注意なことは認める。 | |
| Could you tell me how to get there? | そこへの行き方を教えていただけますか。 | |
| What is the matter with your car? | 車の調子が何処か悪いのですか。 | |
| Who is the woman standing there? | あそこに立ってる女の人はだれですか。 | |
| This car is in good condition. | この車は調子がいい。 | |
| Do you get along with your boss? | あなたは上司とうまくやっていけていますか。 | |
| Can you give me a better price? | もっと安い価格になりませんか。 | |
| What is the use of worrying? | 心配して何の役に立つのか。 | |
| He arrived after I had left. | 私が出かけたあとで彼がついた。 | |
| I was nearly hit by a car. | 車に撥ねられるところだった。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| Have you ever been to New York? | ニューヨークに行ったことがありますか。 | |
| Was this letter written by Ken? | この手紙はケンによって書かれましたか。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| This car is easy to handle. | この自動車は操縦しやすい。 | |
| I never liked biology. | 私は生物学は決して好きではありませんでした。 | |
| He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| The nurse attended the patient. | その看護婦は病人の世話をした。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| What do you have in your pocket? | ポケットに何を持っていますか。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| Which newspaper do you work for? | どちらの新聞社にお勤めですか。 | |
| I ripped the envelope open. | 私は封筒を破って開けた。 | |
| I want to see the manager. | 支配人さんにお会いしたいのですが。 | |
| Is there a service charge for that? | それには手数料がかかりますか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| This dictionary has 12 volumes. | この辞書は12冊ある。 | |
| I would like to come and see you. | 貴社にお伺いしたいと思います。 | |
| The Diet is now in session. | 国会は開会中だ。 | |
| Was it Jack that broke the window? | 窓を壊したのはジャックでしたか。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| Dick had a traffic accident. | ディックは交通事故にあった。 | |
| That's your responsibility. | それは君の責任だ。 | |
| Are there any letters for me? | 私あての手紙がありますか。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Do they sell notebooks at that store? | あの店ではノートを売りますか。 | |
| What's the point of doing this? | これをして何のためになるの。 | |
| I do not watch television. | 私はテレビを見ません。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| I want to sleep a little more. | もう少し眠りたい。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| Children should be seen and not heard. | 子供たちは目の届く所にいて何も言わぬがよい。 | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| Where can I buy that magazine? | その雑誌はどこで買えますか。 | |
| When did the accident take place? | その事故は、いつ起きたのか。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Where does your sister go to school? | あなたのお姉さんはどこの学校へ行っているのですか。 | |
| He left without saying goodbye. | 彼は別れも告げずに行ってしまった。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| This dog eats almost anything. | この犬はほとんど何でも食べる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| You're a philosopher, aren't you? | 君はあきらめのいいほうだろう? | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| I found the book interesting. | その本はおもしろかった。 | |
| Christmas is only two weeks off. | クリスマスはほんの2週間先です。 | |
| She left home ten minutes ago. | 10分前に出かけました。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| A group of young men were fighting. | 若者の一団がけんかをしていた。 | |
| I found the book interesting. | 読んでみると、その本はおもしろかった。 | |
| He was listening to music. | 彼は、音楽に聞き入っていました。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| What time will the band start playing? | バンドの演奏は何時に始まりますか。 | |
| He likes coffee without sugar. | 彼はブラックコーヒーが好きだ。 | |
| What on earth are you doing here? | 一体全体君は何をしているんだ。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| The castle is now in ruins. | その城は今では廃虚となっている。 | |
| Don't you get on each others' nerves? | お互い喧嘩になったりしないかい。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Who will take care of the baby? | 誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。 | |
| Children should be seen and not heard. | 子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| What time is the next performance? | 次の上演時間は何時からですか。 | |
| Who taught her how to speak English? | 誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。 | |
| Where does the airport bus leave from? | 空港までいくバスは、どこからでますか。 | |
| Did he admit that he was wrong? | 彼は自分の非を認めましたか。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| He seems to make nothing of it. | 彼はそれを全く理解できないようだ。 | |
| There is no need for him to work. | 彼は働く必要はない。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| Everybody had a good year. | みんないい年を過ごした。 | |
| Could I ask a favor of you? | ひとつお願いをしてもいいでしょうか。 | |
| Mumps is an infectious disease. | おたふくかぜは伝染病である。 | |
| I feel like another person. | 自分が別人になった感じだ。 | |
| Playing tennis is his hobby. | テニスをするのが彼の趣味です。 | |
| What did he draw on the blackboard? | 黒板は何が書かれたのですか。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| He visited Nara by bus. | 彼はバスで奈良を見物した。 | |
| What are you doing that for? | どうして君はそんな事をしているの。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Everyone always asks me that. | みんながいつも私にそれをたずねる。 | |
| When did you begin playing golf? | あなたはいつゴルフを始めたのですか。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| What's the purpose of your visit? | 滞在の目的は何ですか。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカに行ってしまった。 | |
| What did you do with that money? | あのお金をどう処理しましたか。 | |
| I've always wanted to meet you. | 以前からお目にかかりたいと思っていました。 | |
| Thank you for your invitation. | お招きありがとうございます。 | |
| Who will compensate for the loss? | だれがその損害を償うのですか。 | |
| Was he still here when you arrived? | あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 | |
| Which club do you want to join? | あなたはどのクラブに入りたいですか。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| Have you found your contact lenses? | コンタクトレンズは見つかりましたか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| I wish you had told me the truth. | 君は私に本当のことを話してくれていればよかったのに。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| He admitted having done wrong. | 彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| An elephant has a long nose. | 象は鼻が長い。 | |
| I was off duty at the time. | その時は私は勤務時間外だったんです。 | |
| I am a junior high school student. | 私は中学生です。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| Would you like to leave a message? | 何か伝言はありますか。 | |
| I want an MP3 player! | MP3プレーヤーがほしい! | |
| What did you expect me to do? | 私に何をしてほしいと思っていたのですか。 | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| He tried many different methods. | 彼は種々の方法を試みた。 | |
| What he said turned out to be true. | 彼が言ったことは本当だとわかった。 | |
| Never confuse pity with love. | 同情と愛情を決して混同しないように。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| What's the name of the mountain range? | あの山脈の名前は何と言いますか。 | |
| I anticipated trouble. | 私は面倒なことになると予想した。 | |
| You can swim much better than him. | あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。 | |
| Are you through with the newspaper? | その新聞は空きましたか。 |