Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mumps is an infectious disease. | おたふくかぜは伝染病である。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| I will be seeing him tomorrow. | 私は明日彼に会う。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| What do you think of modern art? | 現代芸術をどう思いますか。 | |
| When are you going to Europe? | いつヨーロッパへ行くのですか。 | |
| My family is not very large. | 私の家族はそれほど大家族ではない。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| They adopted the little girl. | 彼らはその少女を養女にした。 | |
| Thanks for coming over tonight. | 今晩は来てくれてありがとう。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| I don't doubt that he will help me. | 彼が助けてくれることを疑わない。 | |
| How often do you feed the fish? | 魚に何回えさをやっていますか。 | |
| What do you have in your pocket? | ポケットに何を持っていますか。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| It appears that he is a student. | 彼は学生らしい。 | |
| What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
| Can you give me a better price? | もっと安い価格になりませんか。 | |
| I never liked biology. | 生物学は好きになれません。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| He is known to everybody. | 彼は皆に知られている。 | |
| The situation is hopeless. | 状況は絶望的だ。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| Children should be seen and not heard. | 子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。 | |
| He is popular with the students. | 彼は生徒に人気があります。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| What on earth are you doing here? | 一体全体ここで何をしているんだい。 | |
| Where can I get the airport bus? | 空港バスはどこから出ますか。 | |
| She left home ten minutes ago. | 10分前に出かけました。 | |
| Everybody seeks happiness. | 誰でも幸福を求める。 | |
| What train you are going to take? | あなたはどの電車に乗るの。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| Why do you want to be a nurse? | なぜ看護婦になりたいのですか。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| We played basketball yesterday. | 私たちは昨日バスケットをした。 | |
| He will try to have his own way. | 自分の思い通りにしようとする。 | |
| Tell me why you want to go there. | なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。 | |
| When did the accident take place? | いつその事故が起こったのですか。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| What were you doing at that time? | あなたはそのとき何をしていましたか。 | |
| Please refer to paragraph ten. | 10項を参照して下さい。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| Eric is on our soccer team. | エリックは私たちのサッカーチームにいる。 | |
| A lot of houses were on fire. | 多くの家が燃えていた。 | |
| I don't have the address with me. | 住所は今持っていない。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| When do you usually get up? | 朝は普段何時に起きますか。 | |
| He is popular with the students. | 彼は生徒の間で人気がある。 | |
| What have you been doing this week? | 今週あなたは何をしていましたか。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| I don't have the address with me. | 住所は今持っていません。 | |
| He is a student at this college. | 彼はこの大学の生徒です。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| I admit to being careless. | 私が不注意なことは認める。 | |
| What led you to this conclusion? | どうしてこんな結論に達したのですか。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| I've always wanted to meet you. | ずっと会いたいと思っていたんだよ。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| What's the purpose of your visit? | 入国目的は何ですか。 | |
| What time does the airport bus leave? | 次の送迎バスは何時にでますか。 | |
| He arrived after I had left. | 私が出発した後に彼が到着した。 | |
| What is the name of that river? | あれは何という川ですか。 | |
| Which one do you think is correct? | どちらの方が正しいと思いますか。 | |
| The Diet is now in session. | 国会は開会中だ。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I play tennis every Sunday. | 私は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前はひょっとして知っていませんか。 | |
| He came out of the room at last. | 彼がついに部屋から出てきた。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| I have difficulty chewing. | 食べ物が噛みにくいのです。 | |
| I remember seeing him once. | 私は彼にかつて会ったことを覚えている。 | |
| I seem to have the wrong number. | 電話番号を間違えたようだ。 | |
| My briefcase is full of papers. | 私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。 | |
| Did he show up at the meeting? | 会議に彼は現れましたか。 | |
| He is likely to arrive soon. | 彼はまもなく着くだろう。 | |
| Could I ask a favor of you? | ひとつお願いをしてもいいでしょうか。 | |
| Everything is all right at home. | うちでは万事旨く行っています。 | |
| Why can't he play tennis today? | 彼はなぜ今日はテニスができないの? | |
| How far is the next gas station? | 次のスタンドまでどのくらいありますか。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今パリにいることができればいいのに。 | |
| What has become of your sister? | 君の妹はどうなりましたか。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |
| He has great enthusiasm. | 彼は大の相撲狂だ。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| When will you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ帰られますか。 | |
| When do you usually get up? | 朝は普通何時に起きますか。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| I was off duty at the time. | その時私は、勤務時間外だった。 | |
| He admitted having done wrong. | 彼は罪を犯したことを認めた。 | |
| I was taking a shower then. | その時はシャワーを浴びていた。 | |
| Which club do you want to join? | あなたはどのクラブに入りたいですか。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
| What is the meaning of this phrase? | この句はどう意味ですか。 | |
| He accepted my idea. | 彼は私の考えを受け入れた。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| Would you like to leave a message? | 伝言をうけましょうか。 | |
| He traveled throughout the country. | 彼は国中をくまなく旅行した。 | |
| Playing tennis is his hobby. | テニスをするのが彼の趣味です。 | |
| Did you play baseball yesterday? | あなたは昨日野球をしましたか。 | |
| What's the purpose of your visit? | ご滞在の目的は。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今、ここがパリならばなあ。 | |
| When do we hand in the report? | いつレポートを提出するのですか。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Today is my sixteenth birthday. | 今日は私の16歳の誕生日です。 | |
| We flew across the Atlantic. | 大西洋を飛行機で横断した。 | |
| What did you do with my glasses? | ぼくの眼鏡をどうしたの。 | |
| He is swimming in the river. | 彼は川で泳いでいます。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| Were there any stars in the sky? | 空に星が出ていた? | |
| Don't underestimate my power. | 俺の力を見くびるなよ。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| How do you pronounce your last name? | あなたの姓はどう発音するのですか。 | |
| Today's meeting has been canceled. | 今日予定の会合は中止になった。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| Have you ever been to New York? | ニューヨークへ行った事がありますか。 | |
| Can you explain why you were late? | 遅刻の理由を言って下さい。 | |
| Anywhere with a bed will do. | ベッド付きのところならどこでもいい。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| This bread is very delicious. | このパンはとてもおいしい。 | |
| What is the use of worrying? | 心配して何の役に立つのか。 | |
| Do you have anything cheaper? | もっと安い部屋はありますか。 | |
| This dictionary has 12 volumes. | この辞書は12冊ある。 | |
| Won't you come over to my place? | うちに来ないか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| This river is not polluted. | この川は汚染されていない。 | |
| Which company do you work for? | どこの会社にお勤めですか。 | |
| We defeated the enemy. | われわれは敵を破った。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| Dick had a traffic accident. | ディックは交通事故に遭った。 | |
| I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
| It's just like walking on the moon. | まるで月面を歩いているみたい。 |