Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The child handles a knife and fork well. | その子はナイフとフォークをうまく使う。 | |
| I wonder if life exists on other planets. | 生命は他の惑星に存在しているのだろうか。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| I am sure that Jim made up that story. | きっとジムがその話をでっちあげたんだ。 | |
| How many books do you read a month? | あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| It doesn't matter whether he comes or not. | 彼が来ようが来まいが私には重要ではない。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| He always seems to be living rent-free in somebody's house. | 彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。 | |
| I have no idea how long it will take. | どれだけ時間がかかるか私にはわからない。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| You are now on the way to recovery. | あなたは今回復しつつあります。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I have nothing to do with this matter. | この事と私は全く関係がない。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | タバコを断念するようにと医者が私に言った。 | |
| He must have been named after his grandfather. | 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 | |
| You'd better put aside some money for a rainy day. | もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。 | |
| He hit a home run in the first inning. | 彼は1回にホームランを放った。 | |
| He is not aggressive enough to succeed in business. | 彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| We have to clear the snow off the roof. | 屋根の雪おろしをしなくてはいけない。 | |
| The captain assured us that there would be no danger. | 船長は危険はないと我々にはっきりと言った。 | |
| Please wait until the end of this month. | 今月の終わりまで待ってください。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| You have to turn in the reports on Monday. | 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 | |
| She felt uneasy when the children did not come home. | 子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。 | |
| He gets along well with the people in his neighborhood. | 彼は近所付き合いがよい。 | |
| We sat on a bench in the park. | 我々は公園のベンチに座った。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車を運転することは非常に楽しい。 | |
| I am a member of the baseball team. | 私は野球チームのメンバーです。 | |
| It is said that he knows the secret. | 彼は秘密を知っているといわれている。 | |
| I am a member of the sales department. | 私は営業部です。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は終電に間に合った。 | |
| I arrived too late and missed the train. | 私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。 | |
| I'd like you to quickly look over these documents. | これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。 | |
| He needs proper medical attention at a hospital. | その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。 | |
| The teacher explained the meaning of the word to us. | 先生はその単語の意味を私たちに説明した。 | |
| We had less snow this winter than we had expected. | この冬は予想していたより雪が少なかった。 | |
| I couldn't figure out how to do it. | 私はそのやり方がわからなかった。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| He will soon be able to swim well. | 彼はすぐ上手に泳げるようになった。 | |
| He doesn't earn enough money to live on. | 彼は生活していけるだけの収入がない。 | |
| I ought to have told her the truth. | 私は彼女に真実を話すべきだった。 | |
| Betty challenged me to a game of tennis. | ベティは私にテニスの試合を挑んだ。 | |
| I like cold potato salad in the summertime. | 夏は冷たいポテトサラダがいい。 | |
| I had nothing to do with that incident. | 私はその事件と何の関係もなかった。 | |
| You can trust him to keep his word. | 君は彼が約束を守ると信じてよい。 | |
| I looked up his telephone number in a telephone directory. | 私は電話帳で彼の番号を調べた。 | |
| You should make good use of your time. | 自分の時間をうまく使いなさい。 | |
| Our teacher speaks French as well as English. | 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓から風景を眺めていた。 | |
| He has twice as many books as I do. | 彼は僕の2倍も本を持っている。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| Compare the two carefully, and you will see the difference. | その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。 | |
| I had just written the letter when he came back. | 私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。 | |
| I have an appointment with him at six. | 6時にお会いする約束ですが。 | |
| He told me that he had gone there. | 昨日ここに来たと彼は言った。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| He does far better than you do at school. | 彼は学校では君よりはるかに成績がよい。 | |
| He raised his hand to ask a question. | 彼は質問するために手をあげた。 | |
| Robert comes to visit me every now and then. | ロバートは時々私を訪ねて来る。 | |
| You are satisfied with your life, aren't you? | あなたは自分の人生に満足していますね? | |
| He was wise enough to take her advice. | 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 | |
| I have an outstanding debt of 10 dollars. | 私には10ドル未払いの借金がある。 | |
| He is the last man I want to see. | 彼は私の一番会いたくない人だ。 | |
| I was amazed to learn I had won. | 自分が勝ったと知って驚いた。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| Few people live to be one hundred years old. | 100歳の長寿をまっとうする人は少ない。 | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| I can't get by on such a small income. | こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。 | |
| I looked up his phone number in the telephone book. | 電話帳で彼の電話番号を調べた。 | |
| The man standing by the door is a famous singer. | ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。 | |
| I don't like such sports as tennis and golf. | テニスやゴルフのようなスポーツは好きではない。 | |
| There are some good apples in the basket. | かごの中においしいりんごが入っている。 | |
| You'll soon get used to speaking in public. | あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。 | |
| We all caught flu, and so did the teacher. | 私たちはみんな流感にかかり、先生もかかった。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| I had my leg hurt while playing football. | 私はフットボールをしているときに脚を痛めた。 | |
| He got a good grip on the bat before swinging. | 彼はバットを振る前にしっかり握りしめた。 | |
| We are looking forward to seeing you and your family. | あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。 | |
| Jane liked to make believe she was a teacher. | ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。 | |
| I stayed at home instead of going out. | 私は外出せずに家にいた。 | |
| You should keep your valuables in a safe place. | 貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| Children usually pick up foreign languages very quickly. | 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 | |
| I'd like to see the Statue of Liberty. | 私は自由の女神像を見たいです。 | |
| I'm sorry to hear that your father has passed away. | お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。 | |
| He could not sleep because of the heat. | 暑くて彼は眠れなかった。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| I waited for an hour, but he didn't appear. | 私は1時間待ったが、彼は現れなかった。 | |
| You must apologize to her for coming late. | 遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。 | |
| My grandfather made the company what it is today. | 祖父が会社を今日ある姿にした。 | |
| I pressed the button to turn the radio on. | 私はボタンを押してラジオをつけた。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | 私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。 | |
| I always take a bath before going to bed. | 私はいつも寝る前にお風呂に入る。 | |
| We went by the shop without noticing it. | 私たちには店に気づかないで通り過ぎた。 | |
| There is a parking lot behind the theater. | 劇場の裏に駐車場がある。 | |
| I arrived at Narita the day before yesterday. | 一昨日成田に着きました。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| Newton saw an apple fall off a tree. | ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。 | |
| I refuse to be treated like a slave by you. | お前に隷従する気なんかないからな。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| We have just bought two pieces of furniture. | 私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。 | |
| He is proud of having won the prize. | 彼はその賞をとったことを誇りに思っている。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| All you can do is trust one another. | お互いを信頼し合うしかない。 | |
| I watched John and Mary walking hand in hand. | 私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。 | |
| I got my right leg hurt in the accident. | 私は事故で右足を負傷した。 | |
| He can count up to ten with his fingers. | その子供は指で10まで数えることが出来る。 | |
| He always takes his time in everything he does. | 彼はいつも何をするにしてもゆっくりやる。 | |
| Strictly speaking, it was not a vertical line. | 厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。 | |
| I get a physical examination once a year. | 私は年に1度からだの検査を受けている。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。 | |
| There is no telling what time he will come. | 彼が何時にやって来るかは分からない。 | |
| I had hardly opened my mouth, when she interrupted me. | 私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| I was surprised at the news of his sudden death. | 私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| I am far from pleased with your behavior. | 君の言動は決して満足のいくものではない。 | |
| I have nothing to do with the scandal. | 私はそのスキャンダルとはなんの関係もない。 | |
| He devoted his life to the study of science. | 彼は科学の研究に一生をささげた。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system. | 技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| Do you ever dream about flying through the sky? | 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 | |
| I am sure that Bob will pass the examination. | ボブはきっと試験に合格するでしょう。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| He was born and brought up in Tokyo. | 彼は生まれも育ちも東京です。 | |
| Please come to see me from time to time. | 時々は会いに来て下さい。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| This is the camera which I bought yesterday. | これは私がきのう買ったカメラです。 | |
| We are having an international trade fair this month. | 今月は国際貿易見本市が開かれている。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| I am going to buy a new car. | 私は新車を買うつもりです。 | |
| The store is just across from my house. | その店は私の家の真向かいです。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He took the clock apart just for fun. | その子供は時計を面白がって分解した。 | |
| He played the guitar and she played the piano. | 彼はギターを弾き、彼女はピアノを弾いた。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| If you push this button, the door will open. | このボタンを押すとドアが開きます。 | |
| I am very pleased to hear of your success. | あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。 |