Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| You're going about it in the wrong way. | 君はそれのあつかい方がまちがっている。 | |
| I wish I had followed the doctor's advice. | 医者の忠告を聞いておけばよかった。 | |
| I don't believe the child came to Tokyo alone. | この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| He acts as if he were a king. | 彼はまるで王様のように行動をする。 | |
| The principal presented each of the graduates with diploma. | 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 | |
| I was surprised because it was very big. | あまり大きいのでびっくりした。 | |
| I calculated that it would cost 300 dollars. | それは300ドルかかると私は算定した。 | |
| He and I were in the same camp then. | 当時彼と私は味方同士だった。 | |
| I guess I'll have to think it over. | 私は考え直してみます。 | |
| You can use margarine as a substitute for butter. | バターの代用品としてマーガリンを使います。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| The boy caught the cat by the tail. | その子は猫のしっぽを掴まえた。 | |
| Do you want me to pay in advance? | 前払いしてほしいですか。 | |
| In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government. | 1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| I saw the picture you took of that fish. | お前が釣った魚の写真を見た。 | |
| I am sorry to have kept you waiting so long. | こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。 | |
| We agreed on a date for the next meeting. | 次の会合の日取りを決めた。 | |
| I can't understand the meaning of this word. | 私はこの単語の意味がわからない。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| I am not wholly convinced that you are right. | 私は君が正しいと全く確信しているわけではない。 | |
| He does not know how to behave at the table. | 食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。 | |
| He made up his mind to be a teacher. | 彼は先生になろうと決心した。 | |
| What did you give Mike on his birthday? | マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの? | |
| I am grateful to you for your help. | あなたのご援助に感謝しています。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| The baby was sound asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 | |
| The president conducted us personally to his office. | 大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。 | |
| You should not have done it without my permission. | 私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。 | |
| He doesn't understand the principle of the thing. | 彼にはものの道理がわかっていない。 | |
| I am confident he will keep his promise. | 私は彼が約束を守ることを確信している。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| He has sent the boy on an errand. | 彼はその少年を使いにやった。 | |
| I can't put up with him any longer. | 彼にはもう我慢ならない。 | |
| I have known him for more than ten years. | 私は10年以上も前から彼を知っています。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | ドイツ語は読めますがしゃべれません。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 | |
| He contributed a lot of money to the charity. | 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 | |
| I am not accustomed to walking long distances. | 長距離を歩くのには慣れていない。 | |
| Maria knew neither his name nor his phone number. | マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| He is in touch with all kinds of people. | 彼はいろいろな人種の人と接触している。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| I almost left my umbrella in the train. | 電車に傘を忘れるところだった。 | |
| I was surprised at the news of his death. | 彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。 | |
| He has only one servant to attend on him. | 彼には仕える使用人が1人しかいない。 | |
| I was scolded by the teacher for being late. | 遅刻して先生にしかられた。 | |
| I didn't expect you to turn up here. | 君がここにあらわれるとはおもわなかったと。 | |
| Did you know that some foxes lived on this mountain? | この山に狐がいるって知ってた? | |
| He succeeded in business at the cost of his health. | 彼は健康を犠牲にして事業に成功しました。 | |
| I lent the record to Ken, not to Koji. | 私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。 | |
| He is very clever for a boy of ten. | 10歳の少年としては彼は利口だ。 | |
| We had to learn the poem by heart. | 私たちはその詩を暗記しなければならなかった。 | |
| He's got the biggest eyebrows I've ever seen. | 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 | |
| I can not get there in an hour. | 私は一時間ではそこへ着けません。 | |
| Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. | 残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| You need a passport to enter a foreign country. | 外国に入国するにはパスポートが必要だ。 | |
| We have to take steps to prevent air pollution. | 大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。 | |
| Jimmy is coughing badly because he has a cold. | ジミーはかぜをひいているので、ひどいせきをしている。 | |
| You should be alert to the possible dangers. | 起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| The students range in age from 18 to 25. | 生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| He had his wife die two years ago. | 彼は2年前に細君に死なれた。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署までの行き方を教えてください。 | |
| I enjoyed talking with you this evening very much. | 今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。 | |
| Ken makes it a rule to get up early. | ケンは早起きを習慣としている。 | |
| Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns. | ボブは芝刈りに1時間3ドルを請求した。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| Jane asked me if I would like to cook. | ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| We are tired of being treated like children. | 私たちは子供扱いされるのにはうんざりだ。 | |
| He loves you as much as I do. | 私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。 | |
| He came late, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。 | |
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| You are the very person I have been looking for. | あなたこそ私が探していた人だ。 | |
| You have something to say about everything, don't you? | 君は何事につけ一言言いたくなる、そうだろ? | |
| I can't put up with that loud noise. | あの大きな騒音には我慢できない。 | |
| You must pay attention to what your teacher says. | 先生の言うことに注意をしなければならない。 | |
| We have many friends to visit in Tokyo. | 私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| I caught sight of her in the crowd. | 私は人ごみのなかで彼女を見つけた。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| My brother has many more good books than I do. | 私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| I love you more deeply than I can say. | 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。 | |
| I thank you from the bottom of my heart. | 心からお礼申し上げます。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
| He will be only too glad to help you. | 彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
| I'm at the hospital. I got struck by lightning. | 病院にいるよ。雷に打たれたんだ。 | |
| According to the paper, it will snow tomorrow. | 新聞によれば明日は雪だそうです。 | |
| I went home in order to change my clothes. | 私は服を着替えるために家へ帰った。 | |
| I'd like to play a game of squash. | スカッシュをしたいのですが。 | |
| They say we are going to have a severe winter. | 厳しい冬になるという話です。 | |
| A little girl caught her fingers in the door. | 女の子の指がドアにはさまった。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| Please wait for me at the entrance of the building. | その建物の入り口で待っていてください。 | |
| You should not despise a man because he is poor. | 貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。 | |
| You will soon get accustomed to living in this country. | すぐにこの国に住むのに慣れるよ。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| I can't play the piano, but she can. | 私はピアノがひけないが彼女はひける。 | |
| I go to bed at ten every day. | 私は毎日10時に寝ます。 | |
| He hasn't come home since he left last week. | 彼は先週家を出てからずっと帰ってきていない。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| He thought it over and decided not to go. | 彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。 | |
| I got up early to catch the first train. | 私は始発電車に乗るために早起きした。 | |
| I found it easy to answer the question. | その問いに答えるのは容易だ。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| I got my left arm hurt in the accident. | 事故で左腕をけがした。 | |
| You should be more careful with your money. | あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。 | |
| The man reading a paper over there is my uncle. | 向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車の運転はとても楽しい。 | |
| He helped an old lady get up from her seat. | 彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| He found himself lying on a bench in the park. | 彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。 | |
| What would you do if you were in my place? | もし私の立場なら、君はどうする? | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He was wearing black trousers and a beautiful white shirt. | 彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。 | |
| I have a lot of things to do. | 私はたくさんすることがあります。 | |
| What he says makes no sense at all. | 彼が言うことは、全く意味をなしていない。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| We will never give in to terrorist demands. | 我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。 | |
| I want to know if he will come here. | 彼がここに来るかどうか知りたい。 | |
| I am interested in getting a hat like this. | ぼくはこういう帽子が買いたいなと思っています。 | |
| I can't get this work done by anybody. | この仕事は誰にもしてもらうわけにはいかない。 | |
| I will employ somebody who can speak English. | 私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。 | |
| I don't care for the way he talks. | 彼の話し方が気にいらないのです。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| I am badly in need of your help. | 僕は、何としても君の助けが必要なんだ。 | |
| I pushed the table out of the way. | 私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。 |