Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
I doubt if Bob will come on time.ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
I meet him at the club from time to time.私は時々クラブで彼に会う。
I appreciate it, but I think I shouldn't.ありがとう、でも遠慮しておきます。
He had the ambition to be prime minister.彼には総理大臣になりたいという野心があった。
All of a sudden, my mother began to sing.お母さんが突然歌い始めた。
You can reach me at the address written here.私はここにいますので。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
I had to take care of her baby.私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
I'm going to see the baseball game tomorrow.私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
I could hardly get a wink of sleep last night.ゆうべはほとんど一睡も出来なかった。
I like to serve unusual foods at my dinner parties.私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。
Please pick up your ticket at the counter.チケットはカウンターでお受けとりください。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
I make it a rule to get up at six.私は六時に起きることにしている。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
He told me he would be here about seven.彼は、7時ごろここに来ると私に言った。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーではだれもがネクタイをすることになっている。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
He got the book down from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
He thought that he could climb the mountain.彼はその山に登れると思った。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
No one was in a hurry to leave the party.誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
I could tell at a glance that something was wrong.どこかおかしいと一目で私にはわかります。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
There used to be an old temple here.以前ここに古い寺があった。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Have you ever heard this opera sung in Italian?あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
I read the book up to page 80 yesterday.昨日はその本を80ページ読んだ。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
The thief was handed over to the police.泥棒は警察に引き渡された。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
What do you call this insect in English?英語でこの昆虫を何といいますか。
Some people say thirteen is an unlucky number.13は不吉な数であるという人がいる。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
I spent 3,000 yen on a new CD.あたらしいCDに3000円払った。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
We took turns driving our car on our way there.そこは行く途中私達は交代で車を運転した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
He is what is called a self-made man.彼はいわゆる自力で出生した人だ。
The doctor told me to give up smoking.タバコを断念するようにと医者が私に言った。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
He was rejected because his health was poor.健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
He confessed that he had broken the vase.彼はその花瓶を割ったと白状した。
I fell asleep with my contacts in.コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。
The box was so heavy that I couldn't lift it.その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
He always speaks ill of his father behind his back.彼はいつも父親の陰口を言います。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
She assumed that everyone would be for the plan.だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
He found his key and opened the door.彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。
He has no wife, no children and no friends.彼は奥さんと子供と友達がいない。
The fence will be painted by Tom tomorrow.その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
She was watching TV when I came home.私が家に帰ってきたとき、彼女はテレビを見ていました。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I spoke loudly so that everyone could hear me.みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
I borrowed the screwdriver from a friend of mine.そのねじまわしを私は、友人から借りた。
I want to talk to him about it.そのことで彼と話がしたい。
The boy pressed his face against the shop window.男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
I could not make myself heard above the noise.騒音で私の声は届かなかった。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
The boy has a watch in his hand.その男の子は手に時計を持っている。
I was born on the twenty-second of June in 1974.私は1974年の6月22日に生まれました。
He was made fun of by his classmates.彼は級友からからかわれた。
We had to walk the last leg of the journey.我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
We have a good negotiator on the staff.スタッフに交渉事がうまいのがいます。
He didn't like being separated from his family.彼は家族から離れたくなかった。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
I couldn't make out what he wanted to say.私は彼が何を言いたいのか分からなかった。
According to the paper, it will snow tomorrow.新聞によれば明日は雪だそうです。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
I don't know when he will come here.彼がいつここに来るか知りません。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
I don't know the origin of the rumor.私はその噂の元は知りません。
This is how they catch an elephant alive.こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
None of us was able to answer the question.私たちは誰もその質問に答えられなかった。
He did nothing but watch TV all day.彼は一日中テレビばかり見ていた。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
My grandfather lived to be ninety-nine years old.祖父は99歳まで生きた。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
He is much better than me at the high jump.高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。
He held his tongue while he was being scolded.彼は叱られているとき口をつぐんでいた。
I pressed the button to turn the radio on.私はボタンを押してラジオをつけた。
The girl swimming in the pool is my cousin.プールで泳いでいる女の子は私のいとこだ。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
There are lots of things for us to think about.私たちが考えておくべき事がたくさんあります。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
They say red wine is better with meat than white.肉には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
I have a lot of homework to do.しなくてはならない宿題がたくさんある。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
We regret that your application has not been accepted.残念ながら君の申し込みは受け付けられませんでした。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
I wish I had known his name then.あのとき彼の名前を知っていたらなあ。
They explored the desert in quest of buried treasure.彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
I couldn't figure out what he was talking about.私は彼が何について話しているのか分からなかった。
Do you have much snow in your country?あなたの国では雪がたくさん降りますか。
We gained access to the house through the window.どうにか窓から家に入った。
He was just going to the walk across the street.彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。
He took the trouble to send me the book.彼はわざわざその本を送ってくれた。
I don't know who named this dog Pochi.誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
I was forced to drink against my will.私はかならずもお酒を飲まされた。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
My mother bought two bottles of orange juice.私の母はオレンジジュースを二本買った。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
He looked so funny that I couldn't help laughing.彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。
I am thinking of getting it translated into English.私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License