Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
I got into a taxi outside Shinjuku Station.私は新宿駅でタクシーに乗った。
I didn't like her at first, but now I do.最初のうちは彼女を好きではなかったが今は好きです。
I am sorry to have kept you waiting.待たせてすまなかったな。
He attends the same school that I do.彼は私が通っている同じ学校に通っている。
The policeman separated the two men who were fighting.警官はもめていた男性二人を引き離した。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
He quarreled with his wife about their children.彼は子供のことで妻と喧嘩した。
We are looking forward to serving you again.もう一度あなたのお役に立ちたいと思います。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
There was a lot of snow last winter.去年の冬は雪がたくさん降った。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
I'm looking for a gift for my wife.妻への贈り物を探しているんです。
We ran out of gas on the way there.そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。
Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I gave him a ride in my car last night.私は彼を昨夜車に乗せた。
We should not put restrictions on foreign trade.外国貿易に制限を加えるべきではない。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
The boy has an apple in his pocket.その少年はポケットにりんごを1個持っている。
The child handles a knife and fork well.その子はナイフとフォークをうまく使う。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I have no money to buy the book with.私はその本を買えるお金がない。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Not knowing what to do, I asked him for advice.私は何をしたらよいのかわからなかったので、彼に聞いた。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
I am going to play tennis next Sunday.私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。
I usually buy my clothes at the department store.私は服についてはたいていそのデパートで買います。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
You don't seem to be yourself these days.この頃あなたらしくない。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
I have a lot of friends to help me.私を助けてくれる友人はたくさんいる。
I'd like to make some changes in the draft.原稿を少し変えたいと思います。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
As far as I know, he is reliable.私の知る限りでは、彼は信頼できる。
I'll be visiting Japan again in a few years.数年後にはまた日本に来ていると思います。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The old man has lived here all his life.その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
I wouldn't like to cash in on other people's misfortunes.人の好意に付け込むのはいやだね。
He is supposed to come here at 9 p.m.彼は午後9時にここへ来る事になっています。
You may leave immediately after you finish your work.仕事が終わったらすぐに出かけてよい。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
I have a lot of assignments to do today.今日しなければならない宿題がたくさんある。
He ought to have arrived in New York by now.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのに。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
I enjoyed myself at the party last night.昨夜のパーティーはとても楽しかった。
I have no idea what to do next.次に何をしたらよいのか、さっぱりわからない。
I don't know whether the story is true or not.その話が本当かどうか知りません。
He had no difficulty in finding the place.彼は難なくその場所を見つけた。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父は先生だと私に言った。
He went from door to door asking for contributions.彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。
We must sleep at least seven hours a day.私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
I think he is a very kind man.私は彼がとても親切な人だと考えている。
We are getting off at the next station.私たちは次の駅で降ります。
I had to see you to give you a warning.警告しないといけないと思ったから、きみに会ったんだ。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
We saw the parade move down the street.私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
I always felt ill at ease in my father's company.私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。
He abandoned his hope of becoming a doctor.彼は医者になる望みを捨てた。
He's just showing off in front of the girls.彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。
He was caught in the act of stealing.窃盗の現場を押さえられた。
My wife is getting tired of the daily routine.妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある。
John had a violent quarrel with his wife.ジョンは妻と激しい口げんかをした。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
You have to walk a long way to get there.そこまでだいぶ道のりがあります。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
I think it's going to be a nice day.素敵な一日になると思う。
The factory decided to do away with the old machinery.その工場は古い機械類を廃棄することにした。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
I want to talk to him about it.そのことで彼と話し合いたい。
I can't agree with them on this matter.この件に関しては彼らに賛成できない。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
I have been reading this for a few hours.もう数時間ずっとこれを読んでいる。
I don't doubt that he will help me.彼が助けてくれることを疑わない。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
I don't care what will become of me.私はどうなっても構いません。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
We've had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
Being left alone, the boy didn't know what to do.ひとりぼっちにされて少年はどうしてよいかわからなかった。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
The girl brought me a red and a white rose.少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。
I was just in time for the last train.私は終電にぎりぎりのところで間に合った。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I like English better than I like mathematics.私は数学よりも英語の方が好きです。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
The boy put his hand in his pocket.その少年はポケットに手を入れた。
She attended the meeting at the request of the chairman.議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
You are always the cause of my worries.お前はいつも私の心配の種だよ。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
We went to see a comedy in London.私たちはロンドンに喜劇を見に行った。
I have to go to the police station.警察に行かなければなりません。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
My little brother always sleeps with his teddy bear.弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。
Could you give me a lift to the train station?駅まで車で送っていただけませんか。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
I want to see you for a moment.ちょっと会いたいのだけれど。
The man who is standing there is my father.あそこに立っている人は私の父です。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
He writes to me once in a while.彼は時々わたしに手紙をくれる。
If he finds out, certainly he will be very angry.彼にこの事がばれたら、きっとかんかんになるにちがいない。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
Children like to pretend to be adults when they play.子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
I could not make out what he meant.私は彼の言いたいことがわからなかった。
I made up my mind to go there.そこに行くことに決めた。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
I forgot my lunch and bought a sandwich at school.私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。
I can't see in because the curtains are closed.カーテンが閉められているので中が見えません。
Can I speak to the person in charge?責任者を出して下さい。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License