Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
I became a member of the club in 1980.私は1980年にそのクラブの会員になった。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
You must not make noises in the classroom.教室で騒がしくしてはいけません。
He was driving under the influence of alcohol.彼は酒気を帯びて運転していた。
I am not accustomed to speaking in public.私は人前で話すことになれていない。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
If he finds out, certainly he will be very angry.彼にこの事がばれたら、きっとかんかんになるにちがいない。
The boy went down the river on a raft.少年たちはいかだで川をくだった。
I haven't had a square meal for a week.1週間ほどまともな食事をしていない。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
You always talk back to me, don't you?君はああ言えばこう言うね。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
I think this sweater will look good on you.このセーターは君に似合うと思う。
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
I don't like people who get angry easily.私はすぐに怒る人は好きではない。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
He goes to school to study every day.私は毎日勉強するために学校へ行く。
Henry said that he couldn't wait any longer.私はもう待てませんとヘンリーは言った。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Are you suggesting that I am not telling the truth?私が本当のことを言っていないというのですか。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
The old man spoke to me in French.その老人は私にフランス語で話し掛けた。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
I went to the hospital to see my uncle.叔父を見舞いに病院に行った。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
He's the man that was here last week.あの人は先週ここにいた人です。
It seems to me that you are wrong.わたしは、あなたがまちがっているように思います。
I had the brakes of my bicycle adjusted.自転車のブレーキを調整してもらった。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
No one can tell what will happen in the future.これから先何が起きるかだれも分からない。
The boy caught the cat by the tail.その子は猫のしっぽを掴まえた。
I am going to study English this afternoon.私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日なのをもう少しで忘れるところだった。
I can't stand being cooped up in this prison!こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりしない。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
He is a good match for me in tennis.彼はテニスでは私のよい競争相手だ。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
He will be coming to see me this afternoon.彼は今日の午後私をたずねて来ます。
There is a bank in front of the station.駅前には銀行がある。
I always felt ill at ease in my father's company.私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。
I don't want to spend more than $10.10ドル以上は使いたくありません。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の方に座っていた。
I was able to see him coming through the window.窓越しに彼がやってくるのが見えた。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
His son took on the management of the factory.彼の息子が工場の経営を引き受けた。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
I must have lost my key along the way.道の途中で鍵を落としたに違いない。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
He wrote a book about his adventures in the jungle.彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
I haven't bought a new coat in five years.私はここ5年間新しいコートを買っていない。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I like Alpine skiing better than Nordic skiing.アルペンスキーの方がノルディックより好きです。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
We went by bus as far as London.我々はロンドンまでバスで行った。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
He conducted us on a tour around the lake.彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
What he says makes no sense at all.彼がいうことはわけがわからない。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
I tried to get up at six this morning.私は今朝六時におきようと思いました。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
He said he wasn't used to speaking in public.彼は人前で話すことになれていないと言った。
I ate a fresh lemon for the vitamin C.ビタミンCを摂るために生のレモンを食べました。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
Paul went to the party in place of his father.ポールは父親の変わりにパーティーに行った。
I wish I had bought a ticket for the concert.そのコンサートにそのチケットを買っておけばよかった。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
I am a member of the baseball team.私は野球チームのメンバーです。
Don't bother to pick me up at the hotel.わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Will you tell me how to get to Shinjuku?新宿に行く道を教えてください。
I have no idea what to do next.次に何をしたらよいのか、さっぱりわからない。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
He did not try to go to bed at once.彼はすぐに寝ようとはしませんでした。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。
The fog began to disappear around ten o'clock.10時頃になって霧が消え始めた。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
There is a bank in front of the station.その駅の前には銀行があります。
I can't figure out why he did it.彼がなぜそれをしたのか理解できない。
The boy looked pleased with his new bicycle.その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
A lot of people were killed in the war.たくさんの人が戦死した。
Some people are killing time relaxing on park benches.公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
He felt ill at ease among prominent scholars.彼はそうそうたる学者に混じって落ち着かなかった。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
I aim to be a doctor when I grow up.大人になったら医者になるつもりだ。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
He lacks the talent to be an actor.彼には俳優になる才能がない。
I am not pleased with what you have done.私は君がやったことが気に入りません。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
He gave the boy what little money he had.彼はその少年になけなしの金をやった。
I was in London most of the summer.夏のほとんど、私はロンドンにいた。
I don't feel like studying at all tonight.今夜はぜんぜん勉強するきにならない。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
I had an interesting conversation with my neighbor.私は近所の人と楽しい会話をしました。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
I am sorry to have kept you waiting so long.こんな長い間待たせてごめんなさい。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
Tom trained his dog to bark at strangers.トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
He seems to know all about her past.どうやら彼は彼女の過去のことを、何もかも知っているようであった。
You may as well tell us the truth.私たちに本当のことを言ったほうかいいよ。
I'd like to read some books about the Beatles.私はビートルズについての本を何冊か読みたい。
I sat in the front of the bus.私はバスの前の席に座った。
He gave us an essay to write during the vacation.彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
We went to the station to see her off.私たちは彼女を見送りに駅まで行った。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
I've got little time for reading these days.最近は読書の時間がほとんどない。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License