Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
They didn't come in spite of my orders.私の命令にも関わらず、彼らはやって来なかった。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
He bent down and picked up the ball.彼はかがんでボールを拾った。
That is the house where I was born.あれは私が生まれた家だ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
I sat in the front of the bus.私はバスの前の席に座った。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
That was the best day of my life.あの日が私の人生で最高の日だった。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
My son wants to be a professional golfer.私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
I see little of my father these days.最近はあまり父に会わない。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女とここに残ってほしい。
I found it difficult to read the book.その本を読むのは難しいと思った。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I got tired of hearing the same thing so often.私は同じ事をそうたびたび聞くとうんざりする。
He is never in the office in the morning.彼は午前中は決して事務所にいません。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
He had a duplicate key made from that one.彼はその鍵で合鍵を作らせた。
He translated the book from French into English.彼はその本をフランス語から英語に翻訳した。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
I sometimes hear my father singing in the bathroom.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
He always insists on having everything his own way.彼はいつも何でも自分の思い通りにするといってきかない。
I don't mind even if she doesn't come.たとえ彼女が来なくてもかまいません。
I leave home for the company at seven every morning.私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
He is rich enough to keep a servant.彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。
I would like to hear your voice, too.あなたの声も聞きたいものです。
The man the police arrested has now been released.警察が逮捕した男はもう釈放されている。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は親よりもむしろ友人のまねをする。
I pressed the button to turn the radio on.私はボタンを押してラジオをつけた。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
I have no idea why she got so angry.なぜ彼女がそんなに怒ったのか私にはわからない。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
We could not see anyone in the street.通りには誰も見られなかった。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
He is the manager of the marketing department.彼は営業部の部長です。
I hear he was released after five years in prison.彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
I can't figure out why he said so.彼がなぜそう言ったのか理解することができない。
We could not help laughing at his story.私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
I wanted to get a lot of money.私はたくさんのお金を手に入れたかった。
I bought lace curtains for my bedroom window.私は寝室にレースのカーテンを買った。
The ladder was covered with dust and rust.そのはしごは埃と錆で覆われていた。
He's a regular at the bars and pubs around here.彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
I don't feel like going out these days.このところあまり外出する気がしない。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
You can't teach an old dog new tricks.旧弊な人は新しい事になじめない。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
I can't put up with such bad conditions any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
We have five days to go before the summer vacation.夏休みまであと5日です。
What do you say to taking a rest?ちょっと一服しませんか?
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Do you have a headache and a sore throat?頭痛と喉の痛みがありますか。
I must finish my homework in an hour.1時間で宿題を終えなければならない。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
According to Mike, Mac bought a new car.マイクによると、マックは新しい車を買った。
Whoever wants to join our club will be welcome.私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
I don't know my way around in this neighborhood.私はここでは地理不案内です。
I must remember to buy that book tomorrow.明日忘れずにその本を買わなくちゃいけない。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
We could not go there because of the rain.私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
They say that he will run for mayor.彼は市長に立候補するそうだ。
The enemy kept up the attack all night.敵は夜通し攻撃を続けた。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
I met him once when I was a student.その人とは学生の頃に一度会った事がある。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は教師だと言った。
He doesn't seem to be heading for the town.彼は街に向かっているのではないようだ。
He took the trouble to send me the book.彼はわざわざその本を送ってくれた。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
He has a great talent as a painter.彼は画家として大変な才能がある。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書いてしまうまで待っていてください。
She was always able to answer all the questions.いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
I wish I had bought a ticket for the concert.そのコンサートのチケットを買っておけばよかった。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
Why do you want to be a doctor?なぜあなたは医者になりたいのですか。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
Is there anything that I can do to help you?何かお力になれることありませんか?
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
He is by far the best player on the team.彼はチームでダントツの好選手だ。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
I've got a bad case of jet lag.時差ボケで辛い。
The lake is a long way from here.湖はここから遠く離れている。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
He can run as fast as any other boy.彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
The boy lost sight of his mother in the crowd.その少年は人込みの中で母親を見失った。
We watched the baseball game on TV last night.私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
The dog chased the cat up a tree.犬はネコを木の上まで追い詰めた。
The offer is too good to turn down.その申し出は、断るにはあまりにも良すぎる。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
I'm worn out, because I've been standing all day.一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
I was lost in Sir Anthony's wonderful story.私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。
That child stuck out his tongue at me.その子供は私に舌を出した。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
He does not speak unless he is asked to.彼は求めなければ話さない。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2+2=4であることを知っている。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License