Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seems to have saved a lot of money.彼はずいぶんため込んだようだ。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
I read the book up to page 80 yesterday.昨日はその本を80ページ読んだ。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
You can reach the park by either road.こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は一本のロープをつかみ助かった。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I talked my wife out of buying a new carpet.私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
He has the ability to do the job.彼にはその仕事をする能力がある。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
He will commit suicide if he can't see his son.彼は息子に会えなければ自殺するだろう。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
The doctor warned him of the dangers of smoking.医者は彼に喫煙の危険性を警告した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I got to know him when I was a student.学生時代に彼と知り合いました。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
He got into the car and drove off.彼はその車に乗って行ってしまった。
We have little money available for the research.その研究所に使える金はほとんどない。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私はもう彼のあの意地悪な態度に我慢できない。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
The police arrested the burglar on the spot.警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
I would like to have my teeth straightened.歯並びをきちんと直していただきたいのですが。
I thank you from the bottom of my heart.心からお礼申し上げます。
You need to have friends who can help you out.君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語は読めるが話せない。
The teacher showed us how to use a computer.先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
I'll be back in an hour or so.1時間かそこらで帰ってきます。
I came near being drowned, trying to rescue a boy.少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
I could not sleep because of the noise.騒音のせいで私は眠ることができなかった。
He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いてがっかりした。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
My sister sang an English song at the party.姉はパーティーで英語の歌をうたった。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
I didn't need to pay for the food.私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.あいつにけちをつけると後が怖い。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
I have been associated with him for ten years.私は彼と10年間つきあっている。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
I'm too busy to talk to you now.今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。
Let me know if there is anything I can do.なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。
He laid down his pen and looked at me.彼はペンを置いて私をみた。
You could count to ten when you were two.君は2才の時に10まで数える事ができた。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
I usually got up at five in those days.私はその当時たいてい5時に起きた。
I bought a few eggs and a little milk.私は卵とミルクを少し買いました。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
People often say that Japanese is a difficult language.日本語は難しい言語だとよく言われる。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
I'm sorry, but I don't have any small change.すみませんが小銭がありません。
He has much more money than I have.彼はぼくよりたくさんお金を持っている。
Will it bother you if I turn on the radio?ラジオをつけてもご迷惑ではないでしょうか。
I have little time for reading these days.このごろは読書する時間がほとんどない。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
He was the last person I expected to see.まさか彼に会えるとは思わなかった。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
I feel as if I've woken up from a nightmare.悪夢からさめたみたいだ。
They have been working on the new building.あの人達は新しいビルの建築に従事してきたのです。
When I get through with my work, I'll call you.仕事を終えたら電話します。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
A wise man would not say such a thing.賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
The poor boy was knocked down by a car.かわいそうに、その少年は車にはねられた。
He asked me if I knew his father.彼は私に、彼の父を知っているかと尋ねた。
He is rich enough to keep a servant.彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。
I want a suit made of this material.この生地で洋服を作ってください。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
He is what we call a self-made man.彼はいわゆるたたき上げだ。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
We had a lot of rain last year.去年は雨が多かった。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
You are always the cause of my worries.君はいつも頭痛の種だ。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
How much money do you have with you?いくらお金をもっていますか。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
I met an American who was interested in Noh plays.私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時は妹を連れてきます。
I had my hair cut at the barber's.私は散髪屋で髪を刈ってもらった。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
He was no longer dependent on his parents.彼はもはや両親には頼っていなかった。
He cut off two meters of the rope.彼は、ロープを2メートル切り取った。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
I have kept a diary for three years.私は3年間日記をつけている。
He is now almost as tall as his father is.彼はもうほぼ父と同じ身長だ。
I think I'm starting to get the hang of it.コツが分かってきたよ。
The boy is the same age as my brother.その少年は私の弟と同じ年です。
He wore a coat too large for him.彼はだぶだぶの上衣を着ていた。
I leave home before eight o'clock every morning.私は毎日8時前に家を出ます。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
It appears that he was in a hurry.彼は急いでいたらしい。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でも金銭の立場から考える。
I take it that we are to come early.私たちは早く来なければならないと思う。
We have to get at the truth of the matter.我々は事の真相を知らなければならない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I'd like to ask a favor of you.お願いしたい事があるのですが。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He felt ill at ease among prominent scholars.彼はそうそうたる学者に混じって落ち着かなかった。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
My brother is working at a gas station.私の兄は、ガソリンスタンドで働いている。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
They are as different as day and night.月とすっぽん。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
You're running a big risk in trusting him.君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
He had enough wisdom to refuse the offer.彼にはその申し出を断るだけの分別があった。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
His new novel will come out next month.彼の新作の小説は来月出版される。
I wonder how long it's going to take.どれくらいかかるのかしら。
My brother leaves his room in a mess.弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
He is too young to go swimming alone.彼は小さすぎて一人では泳ぎに行けない。
He wrote a book about his adventures in the jungle.彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
He lives and works there all the year round.彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。
I wouldn't like to cash in on other people's misfortunes.人の好意に付け込むのはいやだね。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
I am thinking of going to the mountains.私は山へ行こうかと思っています。
I strongly suspected that he had been lying.私は彼が嘘をついているのではないかと強く疑った。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License