Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
I found no money left in my pocket.ポケットには一銭も残っていないのがわかった。
I ought to go there, but I won't.行くべきなのだが、私は行かない。
The teacher went on talking for two hours.先生は2時間話し続けた。
I had never seen such an exciting baseball game before.あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
He can sing better than any of us.彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
The little girl made a polite bow to me.その少女は私に丁寧におじぎをした。
We make lots of things out of paper.私達は紙から多くのものを作る。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
I became a member of the club ten years ago.私は十年前にそのクラブの会員になった。
My brother would often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
To tell the truth, I didn't notice it.実を言うと、私はそれに気づいていなかったのです。
I had nothing to do with the accident.私はその事故と全く関係なかった。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
How did you get to know about her?どのようにして彼女のことを知りましたか。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
I had enough sense to get out of there.気を利かせて外へ出た。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Some flowers bloom in spring and others in autumn.ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。
That child threw a stone at the dog.その子は犬に石を投げた。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
I saw a black cat run into the house.私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
You can reach the park by either road.こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
That hut is crawling with lizards and insects.あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。
We have decided to stay here for the time being.私たちは当分ここにとどまることにした。
I am sending a copy of my letter to you.ついては、私の手紙のコピーを添付いたします。
I opened the envelope and pulled out a letter.私は封筒を開けて手紙を引き出した。
Could you give me change for a dollar?1ドルをくずしてくれませんか。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
I meet him at school now and then.私は時おり学校で彼に会う。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
He can speak Thai as well as English.彼は、英語だけでなくタイ語も話せます。
What he says makes no sense at all.彼のいうことはまったく意味を成さない。
My wife talked me into buying a new car.私の妻は私を説得して新車を買わせた。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
I forgot that the daylight saving time ended last week.私は先週サマータイムが終わったことを忘れていました。
He is not as tall as his brother.彼はお兄さんほど背が高くない。
I don't really care for that sort of thing.私は実際、そういったことは好きではない。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
We got to Washington in time for the cherry blossoms.私たちは桜が見頃のうちにワシントンに着いた。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
Please let me off in front of that building.あの建物の前で降ろしてください。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書き終えるまで待っていてください。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
I could tell at a glance that something was wrong.どこかおかしいと一目で私にはわかります。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
I couldn't go to work because I was sick.私は病気だったので、仕事に行けなかった。
I made hotel reservations one month in advance.私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
He lost his son in the traffic accident.彼は交通事故で息子を失った。
I bought a loaf of bread for breakfast.私は朝食に食パンを1つかいました。
He is on another phone at the moment.彼は今ほかの電話に出ています。
I always have to give in to him.私はいつも彼に服従しなければならない。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
I hope we'll see each other again sometime.またお会いできるといいですね。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
I often talk to him on the bus.バスの中でよく彼と話します。
He picked up a handkerchief from the floor.彼は床からハンカチを拾った。
I'm looking forward to going hunting with my father.私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。
I want to ask a favor of you.私は君に1つ頼みがある。
He mentioned her name for the first time.彼ははじめて彼女の名前を口にした。
You will have to apologize when you see him.彼にあったら謝らなくてはならないよ。
I was too embarrassed to look her in the eye.ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
Not knowing what to say, I remained silent.私はなんといったらいいかわからなくてだまっていた。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
I can't put up with his behavior any longer.私はもはや彼のふるまいには我慢できない。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
I could not persuade him that it was true.それが本当だと彼に納得させることができなかった。
I hope that you will get well soon.早く良くなるといいですね。
He decided not to go to the meeting.彼は会合にはいかないと決めた。
He told me not to wait for him.彼は私に待たないでくれと言った。
I don't know how to express my thanks.感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
I'm not going to go to the party.私はパーティーに出席する気はない。
I can talk about anything with my best friend.親友とはなんでも話すことができる。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩んでいる。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
He is doing well in his college work.彼は大学の学業をりっぱにやっている。
This is the book I've been looking for.これは私が探していた本だ。
I couldn't figure out how to do it.私はそのやり方がわからなかった。
The boy has been sleeping for ten hours.その男の子は10時間眠り続けている。
A dog was run over by a truck.犬がトラックにひかれた。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
Jack can't afford to buy a new bicycle.ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
I'm looking forward to seeing you again before long.まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
Mary is very attached to the little girl.メアリーはその少女がとても好きだ。
I could not sleep because of the noise.私はその音のために眠れませんでした。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
No one had ever thought of selling ice before.以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
I thought that he had already finished the work.彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。
Jim has a white hat on his head.ジムは白い帽子をかぶっている。
I used to work in a noisy room.よく騒がしい部屋で働いたものだった。
Don't you think it is rather warm for December?12月にしては少々暖かいと思いませんか。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
How can I get to the police station?警察署までの行き方を教えてください。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼はプライベートには誰も立ち入らせなかった。
The baby soon fell asleep in the cradle.その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
I don't have anything to say on that subject.その問題については何もいうことがありません。
I didn't recognize him at first on the train.電車の中で、初めのうち、彼だと分からなかった。
I should like to go for a swim.泳ぎに行きたいものです。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
You are tall, but he is still taller.あなたは背が高いが彼はもっと高い。
I ordered my overcoat from a department store.私はデパートでオーバーをあつらえた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
I bought a pen, but I lost it.私はペンを買ったが、なくしてしまった。
Some of my friends can speak English well.私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
He got into his car in a hurry.彼は急いで車に乗り込んだ。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License