Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His family has 800 dollars coming in every month.彼の家の毎月の収入は800ドルです。
He hunted for his missing cat all day.彼は一日中行方不明の猫を探した。
You have to endure a lot of hardships in life.人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をやりたかったのか理解できなかった。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
He knows everything that there is to know about jazz.彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。
We could really use another person around here.あと一人、いればなあ。
He entered the classroom with his overcoat on.彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
A dog has an acute sense of smell.イヌは鋭い嗅覚を持っている。
He has his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
I was surprised at the news of his sudden death.私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
He has made up his mind to buy the car.彼はその車を買うことに決めた。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
You are just the same as you always were.あなたは昔と全然変わっていない。
I admire a person who expresses a frank opinion.私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
He has no close friends to talk with.彼には語り合う親しい友がいない。
The old man was not as mean as he looked.その老人は見かけほど意地悪くなかった。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
May I ask a very special favor of you?折り入ってお願いしたいことがあるのですが。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
The poor old woman had her bag stolen again.かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
He devoted himself to the study of medicine.彼は医学の研究に専念した。
I asked for a seat in the non-smoking section.禁煙席を頼んだのですが。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時に起きましたか。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
I met my teacher on the street the other day.先日先生と通りで出会いました。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I walk my dog along the river every morning.私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
Did you really expect him to tell you the truth?あなたはほんとうに彼があなたに真実を告げると思っていたのですか。
He could swim fast enough to pass the test.彼はテストに合格するほど速く泳ぐことができた。
Nobody noticed that the picture was hung upside down.誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。
I met Tony on my way home from school.私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
I have been writing since two o'clock without a break.2時からずっと続けて書いている。
We can do without a television, can't we?テレビなんかなくてすむ。
I met her the year that my uncle William died.私は彼女とは、おじのウィリアムが死んだ年に出会った。
She asked me whether I liked the plan or not.その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
People used to laugh at him behind his back.人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
The lion struggled to get out of his cage.ライオンはオリから出ようともがいた。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道案内をしてくれた。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
You can use margarine as a substitute for butter.バターの代用品としてマーガリンを使います。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
My uncle bought me the same camera as you have.叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
My brother is two years older than I am.兄は私より2歳年上だ。
I make it a rule to jog every morning.私は毎朝走ることにしている。
Do you mind if I turn off the AC?エアコンを切ってもかまいませんか。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
The baby almost choked on a piece of candy.お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
You should not judge people by their appearance.人を見かけで判断してはいけない。
If it rains tomorrow, I will stay at home.あす雨なら私は家にいます。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
I am not sure when he will come.彼がいつ来るかよくわからない。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
He is the right man for the post.彼こそその地位にふさわしい人だ。
He is still not accustomed to city life.彼はまだ都会の生活に慣れていない。
I did the job to the best of my ability.全力を尽くし仕事をした。
The boy caught the dog by the tail.その男の子は犬のしっぽをつかんだ。
He told the children about his adventures in Africa.彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
What would you do if you were in my place?もし私の立場なら、君はどうする?
That was the best day of my life.あの日が私の人生で最高の日だった。
He has decided not to go to the meeting.彼はその会にでかけないことに決めた。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
We have decided to stay here for the time being.私たちは当分ここにとどまることにした。
I took a taxi from the station to the hotel.私は駅からホテルまでタクシーで行った。
I go to work every day by train.私は毎日電車で仕事に行きます。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
We decided to leave him alone for a while.彼をしばらくほっておくことに決めた。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
This is by far the tallest building in this city.これはこの町でもとびぬけて高いビルです。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
It is less muggy today than it was yesterday.今日は昨日ほど蒸し暑くない。
Did your uncle let you drive his car?君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
No one can tell what will happen in the future.これから先何が起きるかだれも分からない。
I don't see how you can eat that stuff.よくもまあ、あんなものが食べられるね。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
I will see him after I get back.私が戻ってから彼に会いましょう。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
John took a key out of his pocket.ジョンはポケットから鍵を取り出した。
My uncle asked me to take care of the chickens.私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
He doesn't seem to be aware of the problems.彼はその問題に気づいていないようだ。
He comes and sees me once in a while.彼は時々私のうちに遊びにくる。
This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
He stayed with us until the beginning of this month.彼は今月初めまで私の家にいました。
This is always the way it has been.そういうものなんです。
I was given this watch by my uncle.私はこの時計をおじからもらった。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
I have to charge the battery of my car.車のバッテリーを充電しなければならない。
I will accept the work, provided that you help me.あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
I have never been sick since I was a child.子どものときから病気をしたことがない。
Tell me where the meeting will be held.どこで会が開かれるか教えてください。
We have a 20% share of the market.私達の市場シェアは20%です。
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。
I want to talk to him about it.そのことで彼と話がしたい。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
I let my sister use my new computer.私は妹に新しいコンピューターを使わせてやった。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
The girl singing over there is my sister.あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
The boy grew up to be a great man.その少年は大人になって偉人になった。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
He came to see you right after you left.きみが出かけた直後に彼が訪ねてきた。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
The teacher told the kids to be quiet.先生は子供たちに静かにしなさいと言った。
If I had money, I could buy it.私にお金があれば買うことができるのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License