Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
We have had plenty of snow this year.今年は雪が多かった。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
He was looking around as if he was expecting someone.彼は誰かを待っているかのようにあたりを見渡していた。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
I don't think John is suited for the job.ジョンはその仕事に向いていると思わない。
I was about to leave when the phone rang.電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
I had never seen that kind of fish until then.私はその時まで、その種の魚を見たことがなかった。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
We have plenty of time to do that.私たちには、それをやるための多くの時間がある。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
We derive a lot of pleasure from books.私達は本から大きな喜びを得る。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
We'll finish it if it takes us all day.一日かかってもやり遂げる。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
I am waiting for the store to open.私は店が開くのを待っている。
I foolishly imagined that he was going to help me.私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
I am very tired from the hard work.きつい仕事でとても疲れています。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
I should have known better than to call him.彼に電話なんかしなければよかった。
He will never live up to his parent's expectations.彼は決して両親の期待には応えないだろう。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
He didn't hesitate to tell his wife the truth.彼はためらうことなく妻に真実を語った。
We'll leave as soon as you are ready.あなたの用意が出来次第出発しましょう。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
What do you like to do on Sundays?日曜日にはどんなことをしますか。
He caught the ball with his left hand.彼は左手でボールをキャッチした。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
Do you have time the day after tomorrow?あさって、時間がありませんか。
I don't want this news to be made public yet.このニュースはまだ公にしてほしくない。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
I still have difficulty in making myself understood in English.私はまだ英語を通じさせるのに苦労します。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
He has a nice place in the country.彼にはいなかにいい家があります。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に私を起こしてください。
He is the boy who painted this picture.彼はこの絵を書いた少年だ。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
I attended the meeting in place of him.私は彼の代わりにその会合に出席した。
I have a very sore arm where you hit me.君にたたかれた腕の所がとても痛い。
You should have told it to me sooner.もっと早く言ってくれたらよかったのに。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
He set the box down on the table.彼はテーブルに箱を置いた。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
The boy ran away when he saw me.少年は私を見ると逃げた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I doubt whether it is true or not.わたしはそれの真意を疑う。
He is proficient in both Spanish and Italian.彼はフランス語、スペイン語ともに堪能だ。
I told the news to everyone I met.私は会った人すべてにそのニュースを話した。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
He dropped out of school in his second year.彼は2年生のとき学校を中退した。
I want her to do the difficult work.私は彼女に難しい仕事をやってもらいたい。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
I asked for a seat in the smoking section.喫煙席を頼んでおいたのですが。
I went to the airport to meet my father.空港まで父を迎えに行きました。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Can I ride this horse for a while?少しの間、この馬に乗ってもいいですか。
I think there has been some misunderstanding here.何か誤解があったようですが。
I have nothing to do with that case.私はその事件に関係ありません。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
I was ill at ease because I didn't speak French.フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
My brother sent me a letter last week.兄は先週手紙を送って来た。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
I don't like him coming to my house so often.彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。
He always talks as if he knows everything.彼はいつも物知り顔で話す。
I don't know what has happened to him.私は彼がどうなったかしらない。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
We will have an English test this afternoon.今日の午後、英語のテストがあります。
I will see him after I get back.私が戻ってから彼に会いましょう。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
The police are looking into the records of those people.警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
The man reading a newspaper is his father.新聞を読んでいる男の人は彼のお父さんです。
I would like to hear your honest opinion.あなたの率直な意見が聞きたいのです。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
I think his wife is going out of town.奥さんがどこかに出かけているらしいから。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
We ran out of gas on the way there.そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。
I always take a bath in the morning.私は毎朝、入浴することにしている。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
I'm getting along with my mother-in-law very well.私は姑と仲良く暮らしています。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
According to the paper, it will snow tomorrow.新聞によれば明日は雪だそうです。
You can't be at two places at once.同時に2つの場所にいる事は出来ない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
I doubt if he will come on time.彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
He went out of his way to assist me.彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
Could you tell me how to get to the station?駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
He succeeded his father as president of the company.彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
I was seized with the desire to buy the book.私はむらむらとその本が買いたくなった。
The child talks as if he were a man.その子はまるで大人のようなことを言う。
The station is a ten minute drive from here.駅はここから車で10分です。
He suggested that I accompany him to the party.彼は私にパーティーに同行してはどうかと言った。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
I put a new handle to the door.私は戸に新しい取っ手を付けた。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
He became brave in the face of danger.彼は危険に直面した時勇敢になった。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License