Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
I bought a few eggs and a little milk.私は卵とミルクを少し買いました。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
I have a lot of assignments to do today.今日しなければならない宿題がたくさんある。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
I am tired of eating at the school cafeteria.学食に飽きた。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
I can't do my job without a computer.私はコンピューターなしでは仕事ができない。
I leave home for the company at seven every morning.私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
I do not know where to wait for her.私はどこで彼女を待ったらよいのかわからない。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
He is selling it just as it is.彼はそれをそのまま売っている。
You can see the island in the distance.はるかその島が見えます。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
We needed a taxi to take us to the station.駅に行くのにタクシーが必要だった。
He gives me a phone call every now and then.彼は時々電話をくれます。
My brother eats twice as much as I do.私の兄は私の2倍も食べる。
My brother has never been beaten at tennis.弟はこれまでテニスで負けたことがありません。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
I have to blow my nose all the time.しょっちゅう鼻をかんでいなければなりません。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
He lends money at a high rate of interest.彼は高利でお金を貸している。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
I have to take some money out of the bank.銀行から少し金をひきださなければならない。
I heard someone tell my mother the news.誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。
I can't get this work done by anybody.この仕事は誰にもしてもらうわけにはいかない。
You are too young to be in love.君は恋するには若すぎる。
I had never seen that kind of fish until then.私はその時まで、その種の魚を見たことがなかった。
We may as well stay where we are.私達は今いるところにいったほうがよい。
I don't know when he will come back.彼がいつ戻ってくるかわかりません。
I am on our high school soccer team.高校ではサッカーチームに入っています。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
He depends on his parents for his university fees.彼は大学の学費を親に頼っている。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
I went there with my aunt last month.叔母といっしょに先月そこへ行った。
He had no difficulty in finding the place.なんの苦もなくその場所を見つけた。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
I am his friend and will remain so.私は彼の友人です。そしていつまでもそうでしょう。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
I was just in time for the last train.僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Would you turn down the stereo a little?少しステレオの音を小さくしてください。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
My uncle was standing there with his arms folded.私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
Tom works as hard as any boy in the class.トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。
I was kept waiting for nearly half an hour.30分近く待たされた。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
What time did you go to bed last night?昨夜何時に寝ましたか。
I haven't seen him for a long time.久しく彼に会わない。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
The girl kissed her father on the cheek.その少女はお父さんの頬にキスした。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
He came at me with a knife in his hand.彼は手にナイフを持って向かってきた。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
He has recently made remarkable progress in English.彼の英語は最近著しく進歩した。
Thank you for sending me a nice card.素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
I don't know when I'll get around to visiting you.いつあなたの所に行く時間ができるか、わかりません。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
I squeezed the juice out of the oranges.私はオレンジジュースを絞った。
I'm afraid the bank is going to repossess my house.銀行に家を取り上げられてしまいそうなんだよ。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
He conducted us on a tour around the lake.彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
I ought to go there, but I won't.行くべきなのだが、私は行かない。
I found a rare book I had been looking for.探していた珍しい本を見つけた。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をしてどこへいくべきかを論じた。
I don't think much of him as a musician.彼は大したミュージシャンではないと思う。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
I'm wondering whether to take on that job.その仕事を引き受けようかなと思っている。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
He came to London by way of Siberia.彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
I've never eaten anything as delicious as this.こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
He named his son John after his own father.彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
How much money do you have with you?お金はいくら持っていますか。
He cooked meals for himself when his wife was sick.彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
We came to the conclusion that he had been right.私たちは彼が正しかったという結論に達した。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
We all caught flu, and so did the teacher.私たちはみんな流感にかかり、先生もかかった。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Could you give me a lift to the train station?駅まで車で送っていただけませんか。
When she was thirteen, she ran away from home.13歳のときに彼女は家出した。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
I want to make friends with your sister.私はあなたのお姉さんと友達になりたい。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
He was seen to come out of the house.彼はその家から出てくるところを見られた。
I can't keep my coat on in this heat.この暑さでは上着を着ていられない。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
He is very difficult to get along with.彼とうまくやっていくのは大変難しい。
We have to clear the snow from the roof.雪下ろしをしなければならない。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
You may give the book to whoever wants it.その本がほしい人には誰にでもあげて良い。
I hope neither of them was injured in the crash.二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.一人でその山に登るのは危険だと思います。
The doctor advised that she take a holiday.医師は彼女に休暇をとるように忠告した。
The teacher showed us how to use a computer.先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
I had nothing to do with the matter.私はその問題には関係なかった。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
I had no choice but to accept the offer.その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
We went down the river in a small boat.私たちは小さなボートで川を下った。
I am not what I was ten years ago.私は10年前の私ではない。
I go to my father's place twice a year.私は年に二度父の所へ行く。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
There were not many women doctors in those days.当時は女の医者は多くなかった。
He made a polite bow to his teacher.彼は先生に丁寧におじぎをした。
I haven't decided which job to apply for.どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
I looked all over the house for that letter.その手紙を家中探した。
He glanced at her and saw she was angry.彼はちらっと見て彼女が起こっているのを知った。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He said that he had seen the picture before.彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。
She managed to learn to drive a car.何とか彼女は車を運転できるようになった。
I am familiar with this part of town.私は町のこのあたりはよく知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License