Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
He is going to buy a new bicycle next week.彼は来週自転車を買うつもりだ。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
I have been working since six this morning.私は今朝の6時から仕事をしています。
I can't help taking painkillers when I have a headache.私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。
I hope that you will get well soon.早く良くなるといいですね。
You and I are both students at this school.君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
I have known him for more than ten years.私は10年以上も前から彼を知っています。
I had a quarrel with him over money.金銭のことで彼と争いになった。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.今日の午後の会話は楽しかった。
You always talk back to me, don't you?君はいつも言い返す。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
Dick forced me to agree with his plan.ディックは私を彼の計画に同意させた。
We're getting out of here in a moment.もうすぐここから逃げ出すのだ。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
I haven't had a square meal for a week.1週間ほどまともな食事をしていない。
I think it's wonderful that you're going on a picnic.君がピクニックに行くなんてすばらしいことだと思う。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
Will it bother you if I turn on the radio?ラジオをつけてもご迷惑ではないでしょうか。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
You may depend on him to help you.あなたは彼を当てにしている。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You can get a loan from a bank.君は銀行から金が借りられるよ。
He will soon be able to swim well.彼はすぐ上手に泳げるようになった。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
He asked me whether he should go on to university.彼は私に大学に進学するべきかどうかたずねた。
I'm afraid that you have to work overtime.恐縮だが、残業してもらわないと。
You've got to learn to hold your tongue.君は口の利き方を知らなければならない。
Can you tell me how to get to the station?駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
We have received many orders from the U.S.アメリカからたくさん注文がきている。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
I wrote a lot in my diary yesterday.昨日は私は日記にたくさん書きました。
When did you get back from your trip?いつ旅から帰ったの。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
He gave me this doll in token of his gratitude.彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
He had no intention of waiting for three hours.彼は3時間も待つつもりは無かった。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
It cost me a fortune to get my car repaired.車を修理するのに大変金がかかった。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I don't feel inclined to play baseball today.今日は野球をやる気がしない。
He translated Homer from the Greek into English.彼はホメロスをギリシャ語から英語に訳した。
How about going for a walk after lunch?昼食のあと散歩するのはどうですか。
He has a maid to wait on him.彼はメイドを使っている。
You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
I think I'm starting to get the hang of it.コツが分かってきたよ。
We talked to each other for a while.我々はしばらくの間話し合った。
I was about to leave when you came in.私は今にも出かけようとしているところへあなたが入ってきたのだ。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
You talk as if you were the boss.まるで頭のような話し方をする。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I felt as if I were in a dream.まるで夢を見ているようだった。
I have plenty of time to do that.私はそれをやるための多くの時間がある。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
He lost his parents at the age of seven.彼は7歳の時に両親を亡くした。
Believe it or not, Tom is 70 years old.信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
He went out for a walk with his dog.彼は犬を連れて散歩に行った。
It took me three hours to write the letter.私はその手紙を書くのに3時間かかった。
Would you put this in the safety deposit box?セーフティーボックスに預かってくれないか。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
I couldn't make myself heard in the noisy class.私は騒々しいクラスで声が通らなかった。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
I don't want to make an issue of it.そのことは問題にしたくない。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
Let's go by train instead of by bus.バスの代わりに電車で行こうよ。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
This is the camera which I bought yesterday.これが昨日私が買ったカメラです。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
I have no idea how much it costs.それはいくらするか見当がつかない。
I can not get there in an hour.私は一時間ではそこへ着けません。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
I had him paint the gate last week.先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He had the nerve to ask for money.彼はずうずうしくも金を貸せといった。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
We will have lived here for a year next March.次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
I had enough time, so I didn't need to hurry.時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
You may come whenever it is convenient for you.いつでもあなたのご都合のよいときにおいで下さい。
He came here at ten and went back at eleven.彼は10時にここに来て11時に帰った。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
Can you tell me how to get to the station?駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
The boy playing the guitar is my brother.ギターをひいている少年は僕の弟です。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
He speaks Spanish, not to mention English and German.彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
People used to laugh at him behind his back.人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
Like a good wine, he improves with age.いい顔になってきたね。
His wife speaks Spanish as well as English.あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
I would like to talk with you about this matter.この件についてあなたと話をしたいのですが。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
You talk as if you were the boss.まるでボスのような話し方をする。
He as good as called me a liar.彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。
We are better off than we used to be.私たちは以前より暮らし向きがよい。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
I couldn't get my idea across to the class.クラスのみんなに私の考えを理解させることが出来なかった。
I have never heard him speak ill of others.私は彼が人を悪くいうのを聞いたことがない。
This desk is a little low for me.この机は私にはちょっと低い。
Tom came on Monday and went back the day after.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
I usually have supper between 7 and 8 p.m.私は7時と8時の間に夕食を取ります。
I couldn't go to work because I was sick.私は病気だったので、仕事に行けなかった。
I could swim faster when I was young.若いころはもっと早く泳げた。
I can't read French, let alone speak it.フランス語は読めません。ましてや話すなんて。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License