Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
I might have left it on the table.テーブルの上に置き忘れたのではないかと思います。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は一本のロープをつかみ助かった。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
Why are you sorry for something you haven't done?してもいないことをどうして謝るの?
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I have just written a letter to him.ちょうど彼に手紙を書いてしまったところだ。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
I'm wondering whether to take on that job.その仕事を引き受けようかなと思っている。
I used to go to church on Sunday.昔日曜日には教会に行ったものだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
We took turns driving our car on our way there.そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
I have a boiled egg for breakfast every day.私は毎日朝食にゆで卵をたべます。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
No one was in a hurry to leave the party.誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。
I can't agree with them on this matter.この件に関しては彼らに賛成できない。
I can't get that song out of my head.あの歌が頭の中から抜けなくて。
I caught my son stealing from a cookie jar.私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。
I was given a computer game by my father.私は父からコンピューターゲームがあたえられた。
The man aimed a gun at the detectives.男は刑事に銃を向けた。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
The boy caught the dog by the tail.その男の子は犬のしっぽをつかんだ。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I have to talk with him about the new plan.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
I want to pick out a present for my friend.私は友人のためにプレゼントを選びたい。
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
I was watching TV at this time yesterday.私は昨日の今ごろテレビを見ていた。
I saw a man's face inside the window.窓の内側に男の顔が見えた。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
He was the first to carry out the experiment.彼はその実験をした最初の人でした。
The baby in the cradle is very pretty.ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。
They went into the woods for a picnic.彼らは森にピクニックに出かけた。
He made a polite bow to his teacher.彼は先生に丁寧におじぎをした。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
The store is just across from my house.その店は私の家の真向かいです。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
I'm sorry to have kept you waiting so long.こんなに待たせてごめんなさい。
I have a friend whose father is a magician.私には父親が手品師をしている友人がいます。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
I am looking forward to visiting your school.あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。
He has a few friends in this town.彼はこの町に少し友達がいます。
This is by far the tallest building in this city.これはこの町でもとびぬけて高いビルです。
I have a friend who lives in England.私はイギリスに友人がいる。
The old man was accompanied by his grandchild.その老人は孫をお供に従えていた。
My sister used to take care of the flower bed.私の姉はよく花壇の手入れをしたものだった。
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
He graduated from college at the age of 22.彼は22歳のとき、大学を卒業した。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
Tom puts too much sugar in his tea.トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
A lot of people applied for the job.大勢の人がその職を申し込んだ。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
My son wants to be a professional golfer.私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。
I can not get there in an hour.私は一時間ではそこへ着けません。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
Neither of those two students passed the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
I have a son, who works for a trading company.私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は100まで数えられる。
The boy has never been to the zoo.その男の子は今までに動物園に行ったことがない。
I had a suspicion that he would leave me.私は彼が去っていくのではないかと思った。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
All you have to do is to push this button.このボタンを押すだけでよい。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
It's already eleven. It's high time you were in bed.11時になってるよ。おまえはもうねる時間でしょ。
He gave me money as well as advice.彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。
I spilled some fruit juice on my new shirt.新しいシャツにフルーツジュースを少しこぼしてしまった。
I play tennis in the park on Sunday.私は日曜日に公園でテニスをします。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
How long will this cold weather go on?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
I want her to do the difficult work.私は彼女に難しい仕事をやってもらいたい。
The audience clapped when the concert was over.演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
I think he makes money by selling fish.彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
We would often go swimming in the river.私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
The doctor made six house calls in the afternoon.医者は午後6軒往診した。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
I have just been to the post office.私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
He hasn't come home since he left last week.彼は先週家を出てからずっと帰ってきていない。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
I'm looking forward to seeing you one of these days.近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球が丸いと彼らに教えた。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
I would like to talk with you again.もう一度君と話がしたい。
Someone said something, but I could not understand it.誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
I looked for someone to take her place.私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。
I meet with him once every six months.私は彼に六ヶ月に一度会います。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
I studied English for two hours after dinner.私は夕食後2時間英語を勉強した。
What do you call this vegetable in English?この野菜は英語で何と言いますか。
It's unusual for him to get up early.彼が早起きするなんて珍しい。
I have to assign more men to that work.ぼくはその仕事にもっと人数をふやさなければならない。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I have a lot of things to do.私はたくさんの事をしなければならない。
I can not get the message through to her.その伝言を彼女にわからせなかった。
I don't want to take on any more work.これ以上仕事は引き受けたくない。
He made up his mind to be a teacher.彼は先生になろうと決心した。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
You will get well in a week or so.きみは一週間かそこらでよくなるでしょう。
I read in the newspaper that he had been murdered.彼が殺されたことを新聞で知った。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
The doctor persuaded him to give up smoking.医者は彼を説得してタバコをやめさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License