Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| He had no difficulty swimming across the river. | 彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。 | |
| Our teacher gives us a lot of homework. | 宿題をたくさん出します。 | |
| The man fell in love at first sight. | その男は一目で恋に落ちた。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| We have to conclude that the policy is a failure. | その政策は失敗であると結論を下さなければならない。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 | |
| How far is it from Osaka to Kyoto? | 大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。 | |
| You never know what you can do till you try. | やってみなければ自分の力はわからない。 | |
| I told him what to see in Kyoto. | 私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。 | |
| We had to learn the poem by heart. | 私たちはその詩を暗記しなければならなかった。 | |
| I am thirsty. Please give me something cold to drink. | 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 | |
| This highway saves us a lot of time. | この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。 | |
| He made up his mind to be a teacher. | 彼は先生になろうと決心した。 | |
| He is getting along well with his employees. | 彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| I've got a pass for the swimming pool. | 私はそこのプールのパスを持っている。 | |
| Country life is very peaceful in comparison with city life. | 田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。 | |
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| He is not what he used to be. | 彼は以前とは違う。 | |
| He disguised himself as a salesman and visited her house. | 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 | |
| He took back what he had said about me. | 彼は私について言ったことを取り消した。 | |
| You are not allowed to use this car. | あなたはこの車を使うことを許されていない。 | |
| I stayed home all day long reading novels. | 私は小説を読んで一日中家にいた。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | 私はビートルズについての本を何冊か読みたい。 | |
| He went out a little before five o'clock. | 彼は5時ちょっと前に外出した。 | |
| In April we have a lot of school events. | 4月には学校行事がたくさんある。 | |
| Tom regretted having wasted a great deal of his life. | トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。 | |
| They say we'll have an earthquake one of these days. | 近いうちに地震があるといううわさだ。 | |
| I give my pledge that I will quit smoking. | たばこはやめると誓います。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| I have had quite enough of his jokes. | あいつの冗談には飽き飽きした。 | |
| I exercise because I want to stay healthy. | 私は健康でいたいから運動をする。 | |
| Tom's way of speaking got on my nerves. | トムの話し方に私はいらいらさせられた。 | |
| We ran off 50 copies of the invitation. | 私達は招待状を50通刷りました。 | |
| I have never seen her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
| He talks as if he knew everything under the sun. | 彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| Our teacher told us that we should do our best. | 先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。 | |
| We made a promise to meet the next week. | 私たちは翌週会う約束をした。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| I took it for granted that you would come. | 私は君が来るのを当然だと思っていた。 | |
| I arrived at the moment she was leaving. | 私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。 | |
| The child was nearly run over by a car. | その子供は車にひかれかけた。 | |
| You can make 4, 6 or 12 payments. | 4回、6回、12回があります。 | |
| We discussed what to do and where to go. | 私たちは何をしてどこへいくべきかを論じた。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープはほんのわずか塩がたりない。 | |
| The girl swimming in the pool is my cousin. | プールで泳いでいる女の子は私のいとこだ。 | |
| Children will grow even if you leave them alone. | 子供は放っておいても育つものだ。 | |
| He devoted himself to the study of English literature. | 彼は英文学の研究に専念した。 | |
| I can do it if you give me a chance. | 機会を与えてくださればやれます。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| The man caught the girl by the wrist. | その男は少女の手首をつかんだ。 | |
| I have the impression that he knows the secret. | 彼がその秘密を知っているような気がする。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Would you like to add anything to what I've said? | 何か付け加えたいことはありますか? | |
| You should make better use of your free time. | あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。 | |
| I mistook her for Minako. They look so much alike. | 私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。 | |
| He was anxious for his brother to meet you. | 彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| I often played tennis when I was young. | 私は若いときよくテニスをした。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| He is not what he used to be. | 彼はもう昔の彼ではない。 | |
| I need to know your answer by Friday. | 金曜日までに回答が必要です。 | |
| I had never seen her before that time. | 私はその時までに彼女に会ったことがありませんでした。 | |
| I am supposed to babysit the children tonight. | 私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。 | |
| He went to the bank and changed his money. | 彼は銀行に行き両替した。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | 彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| I lent her 500 dollars free of interest. | 私は彼女に無利子で500ドル貸した。 | |
| Children depend on their parents for food, clothing and shelter. | 子供は衣食住を親に依存している。 | |
| The man turned out to be a private detective. | その男は私立探偵だとわかった。 | |
| He told me not to drive too fast. | 彼は私にあまり車のスピードを出すなと言った。 | |
| I took it for granted that he would consent. | 彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 | |
| We divided ten dollars among the five of us. | 10ドルを私たち5人で分けた。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Hot lemon with honey is a good remedy for colds. | かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 | |
| I am looking forward to seeing you soon. | もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。 | |
| He moved to a good company that offered a good salary. | 彼は給料の良い会社に変わった。 | |
| Please write to me from time to time. | ときどきは手紙を書いてね。 | |
| We lost by a score of three to one. | 3対1で負けた。 | |
| I gave him some good advice about buying land. | 私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| Tell me why you want to go there. | なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。 | |
| You have to be home by nine o'clock. | 9時までに帰宅しなさい。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 | |
| You always talk back to me, don't you? | 君はいつもああ言えばこう言うね。 | |
| My hair is the longest in my class. | 私の髪はクラスで一番長い。 | |
| He made up his mind to try again. | 彼は再び試みる事を決心した。 | |
| I don't suppose it's going to be sunny. | 晴れにならないと思う。 | |
| You have to turn in the reports on Monday. | 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 | |
| You are satisfied with your life, aren't you? | あなたは自分の人生に満足していますね? | |
| I have a friend who is a pilot. | 私にはパイロットの友人がいる。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車の運転はとても楽しい。 | |
| I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする。 | |
| She couldn't get the point of his story. | 彼の話の要点が理解できなかった。 | |
| We didn't anticipate their buying a new car. | 私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| The students presented their teacher with a gold watch. | 生徒たちは先生に金時計を贈った。 | |
| The poor boy was knocked down by a car. | かわいそうに、その少年は車にはねられた。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 電車の中で、初めのうち、彼だと分からなかった。 | |
| Some people insist that television does more harm than good. | テレビは有害無益だと言う人もいる。 | |
| The teacher had to evaluate all the students. | 教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。 | |
| I got an ink blot on this form. | この用紙をインクで汚してしまった。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| I allowed her to go to the party. | 私は彼女がパーティーに行くのを許可した。 | |
| You can't use this faucet. It's out of order. | この蛇口は使えません。故障しています。 | |
| I had nothing to do with the matter. | 私はその問題には関係なかった。 | |
| He got up an hour early this morning. | 今朝は1時間早く起きた。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| It is a lot of fun to listen to music. | 音楽を聴くのはとても楽しい。 | |
| He knows better than to make such a claim. | 彼はそんな要求をするほどばかではない。 | |
| The man lent me two books this morning. | 今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| I couldn't make out what he was saying. | 彼が何を言っているのか殆どわからない。 | |
| Before buying shoes, you should try them on. | 靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。 | |
| He went to bed the moment he arrived home. | 彼は帰宅したらすぐ就寝した。 | |
| Chances are that he has not heard the news yet. | 恐らく彼はまだその知らせを聞いてないだろう。 | |
| He was always ready to help people in trouble. | 彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| Forget it. There's no sense giving him advice. | 彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。 | |
| I wondered why people were staring at me. | どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。 | |
| We are concerned about the shortage of the commodities. | 私達は商品の不足を心配している。 | |
| We did everything we could to save the boy. | その少年を救うために我々はできる限りの事をした。 | |
| I don't remember seeing you two years ago. | 私は2年前あなたに会ったのを覚えていない。 | |
| He was watering his garden with a hose. | 彼はホースを使って庭に水を撒いていました。 | |
| You're the only one who can help me. | あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。 | |
| We are working in the interest of peace. | 我々は平和のために働いている。 | |
| My brother has never been beaten at tennis. | 弟はこれまでテニスで負けたことがありません。 | |
| He was not about to admit his mistake. | 彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。 | |
| I took a chance and accepted his challenge. | 私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| The students turned in their term papers. | 学生たちは期末レポートを提出した。 | |
| I'm sorry I have kept you waiting so long. | 長い間待たせてすみませんでした。 | |
| We had many bitter experiences during the war. | 戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 |