Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
We were disappointed with the results of the experiment.私達は実験の結果にがっかりした。
What do you think he meant by that?彼はどういう意味で言ったのだと思う?
He always tries to have his own way.彼はいつも我を通そうとする。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
I have no idea where I left my keys.どこにカギを置き忘れたのか分からない。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
He was the leader of the great expedition.彼はその大遠征のリーダーだった。
I stayed home all day long reading novels.私は小説を読んで一日中家にいた。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
He went out in spite of the heavy rain.彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
That hut is crawling with lizards and insects.あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
How about going for a walk after lunch?昼食の後、散歩をするのはどうですか。
I think there has been some misunderstanding here.何か誤解があったようですが。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
I traded in my car for a new one.車を下取りに出して新車を買った。
I have no more than one hundred yen with me.私はわずか100円しか持ち合わせがない。
He has sent the boy on an errand.彼はその少年を使いにやった。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
My father has a blue and gray tie.私の父は青と灰色のネクタイを持っている。
Could you give me a lift to the train station?駅まで車で送っていただけませんか。
I have been to the station to see him off.彼を見送り駅へ行って来たところです。
What time did you go to bed last night?昨夜何時に寝ましたか。
I have been here for about three weeks.私はおよそ3週間ここにいる。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
I don't like being made a fool of.人をばかにしないでもらいたい。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
I overslept and was not able to catch the bus.私は寝過ごしてバスに乗れなかった。
This book is easy for me to read.この本は私には読みやすい。
I visited the village where he was born.私は彼が生まれた村を訪れた。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I'm sure I'll be able to find it.きっと見つけることができると思います。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
I felt out of place in the expensive restaurant.私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語は読めるが話せない。
I agree with what you say to some extent.ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
A friend of mine came to see me.私の友人の1人が私に会いにきました。
He couldn't make up his mind which course to follow.彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
We are sick and tired of political corruption.政治の腐敗にはうんざりですね。
She has no idea what I intend to do.私が何をするつもりなのか彼女は知らない。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
He says his son can count up to 100 now.彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。
I was born on the twenty-second of June in 1974.私は1974年の6月22日に生まれました。
It seems that I have lost my keys.私は鍵をなくしたようだ。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
It appears that he was in a hurry.彼は急いでいたらしい。
He is the tallest man that I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。
My mother always gets up early in the morning.私の母はいつも朝早く起きる。
I was very glad to get a present from her.私は彼女からプレゼントをもらって、とてもうれしかった。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I'm sorry I have no pencil to write with.残念、鉛筆がない。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
He is a doctor and a university professor.あの人は医者でありまた大学の先生でもある。
You may as well tell us the truth.私たちに本当のことを言ったほうかいいよ。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
I didn't know what to say to him.私には彼になんて言ったら良いか分からなかった。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
What he had said turned out to be a lie.彼の言っていることが嘘だとわかった。
I like to sleep on a soft bed.私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
He devoted his life to the study of science.彼は科学の研究に一生をささげた。
Possibly the factory will be closed down next week.たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
There are plenty of books in his study.彼の書斎には本がたくさんある。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
I wish I had bought a ticket for the concert.そのコンサートにそのチケットを買っておけばよかった。
I saw the girls pick the wild flowers.私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。
You will able to sing better next time.この次はもっと上手く歌えるよ。
You can get there in less than thirty minutes.そこまで30分以内でいけます。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
I was having a bath when the telephone rang.私が入浴中に電話が鳴った。
The popularity of a web site depends on its content.ホームページの人気は内容次第。
I am at the end of my patience.私は辛抱しきれなくなった。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
How much did you pay for the dress?そのドレスにいくら払いましたか。
I found it difficult to solve the puzzle.そのパズルを解くのは難しかった。
There was nothing that we could do for them.私達が彼らにしてやれることは何もなかった。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
I can't figure out why he didn't tell the truth.どうして彼が本当のことを言わなかったのかわからない。
He can run as fast as any other boy.彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私にはわからない。
I have known Tom since I was a little boy.私は子供のころからトムを知っている。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
They run a ferry service across the river.その川にはフェリーの便がある。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
I don't want to go outside this afternoon.今日の午後は外に出たくない。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
I don't feel like studying at all tonight.今夜はまったく勉強する気になれない。
He felt that something was about to happen.何事かが今にも起こりそうなけはいを感じていた。
I did it the way he told me to.私は彼の言う通りにした。
He grew a beard while he was on holiday.彼は休暇中にあごひげを生やした。
I haven't seen Bill for a long time.もう長いことビルとは会っていない。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
I'll call you up again in an hour.1時間後にまたお電話します。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
There are some good apples in the basket.かごの中においしいりんごが入っている。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
This is the town where he was born.これは彼が生まれた町です。
An apple a day keeps the doctor away.1日にリンゴ1個で医者いらず。
I don't think she will come back by five.私は、彼女が5時までに戻らないと思う。
I had a cup of tea to keep myself awake.私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
We sometimes judge others based on their actions.人を行動で判断してしまうことがある。
He came near to being drowned in the river.彼はあやうく川で溺れそうになった。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
I can't explain the difference between those two.私はそれら2つの違いが説明できない。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
I will employ somebody who can speak English.私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
This is the dress I made last week.これは私が先週作ったドレスです。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
I can't believe that he is that depressed.彼がそれほど落ち込んでいるとは思えないな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License