Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I doubt if Bob will come on time.ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
Do I have to stay in the hospital?入院しなければいけませんか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
My grandfather made the company what it is today.祖父が会社を今日ある姿にした。
I did some work after breakfast and went out.わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
I have a son, who works for a trading company.私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
We were impatient for the concert to begin.わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
We had many bitter experiences during the war.戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
I go to any party I am invited to.私は招待されたパーティーには必ず出席する。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
This road will take you to the station.この道を行けば駅にでますよ。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
You had better wait until the police come.警察が来るまで待った方が良い。
We look forward to receiving the catalog soon.カタログが届くのを楽しみにしています。
My brother studies as hard as I do.私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。
He traded his old car in for a new one.彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
Nobody could tell what he meant by that.彼がどういうつもりでそう言ったのか誰にもわからなかった。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
We checked in at the hotel at 5 p.m.私たちはホテルに午後5時にチェックインした。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
I bought a loaf of bread for breakfast.私は朝食に食パンを1つかいました。
Sorry to impose, but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
I had no idea it'd be this beautiful.こんなになるとは思ってもみなかった。
He always takes his time in everything he does.彼はいつも何をするにしてもゆっくりやる。
I'm looking forward to going to the concert.私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
I made the last bus by a few seconds.私は2、3秒のきわどいところで終バスに間に合った。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
I remember hearing a very similar story to that.それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
I have made up my mind to propose to her.私は彼女にプロポーズするよう決心した。
Paul stood with his hand shading his eyes.ポールは目を手で覆いながら立っていた。
You can go to the station by bus.駅にはバスで行ける。
To look at him, you'd take him for a girl.もし君が彼を見たら、女の子だと思うだろう。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
Some people say thirteen is an unlucky number.13は不吉な数であるという人がいる。
How many boys are there in your class?あなたのクラスに男の子は何人いますか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
When I get through with my work, I'll call you.仕事を終えたら電話します。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
I caught sight of her figure in the distance.私は遠くに彼女の姿を見つけた。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
I got tired of hearing the same thing so often.私は同じ事をそうたびたび聞くとうんざりする。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
He was scolded by his teacher for being lazy.なまけたことで彼は先生に叱られた。
He fell and broke his arm while he was skiing.彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。
The doctor told him to give up smoking and drinking.医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
I cannot afford to buy such a thing.そんなものを買う余裕はないよ。
I've made a lot of friends since I entered college.大学に入って友達がたくさんできた。
I was waiting for the bus at that time.私はそのバスを待っていた。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
The men loaded the baggage into the truck.男たちはトラックに手荷物を積んだ。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
You could try and be a bit more civilized.もうちょっと上品にできないの。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
I've been going out with her for months.何ヶ月か彼女と交際している。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
The policeman aimed his gun at the man.警官は拳銃でその男を狙った。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Ten years is a long time to wait.10年は待つには長い時間だ。
This is the reason I disagree with you.こういうわけで私はあなたに反対なのです。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I don't like being made a fool of.人をばかにしないでもらいたい。
I bought a pound of meat the other day.私はこの前肉を1ポンド買った。
Our teacher is going to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
He climbed up the tree like a monkey.彼は猿のように木によじ登った。
The teacher showed us how to use a computer.先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
We couldn't go there because we didn't have a car.車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。
We watched him until he was out of sight.私たちは彼が見えなくなるまで見送った。
Needless to say, health is more important than wealth.言うまでもなく、健康は富にまさる。
Do you think you could make it before lunch?昼食前にしていただけますか。
He once knew her, but they are no longer friends.彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
I didn't notice when he left the room.彼がいつ部屋を出ていったのか気が付かなかった。
He is a very good speaker of English.彼は英語を話すのがとても上手だ。
I like the slow rhythm of that song.あの歌のゆっくりしたリズムが好きです。
He grew up to be a college football player.彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
He did not come back before ten o'clock.彼は10時までには帰らなかった。
If you ask him, he will help you.彼に頼めば助けてくれるだろう。
He has a good reading knowledge of French.彼はフランス語がすらすら読める。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするよういいました。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。
The students studying over there are my friends.あそこで勉強している学生は私の友人です。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
I tried to write with my left hand.左手で書いてみようとした。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
I tore the picture out of the album.私はアルバムからその写真を引きはがした。
Will you tell me how to get to Shinjuku?新宿に行く道を教えてください。
I don't like such sports as tennis and golf.そんなテニスやゴルフみたいなスポーツは好きじゃない。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
We got a little bored with each other.私たちはお互い少しあきてきた。
I doubt whether it is true or not.それが真実かどうか疑問に思う。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
We have not heard from him since last year.昨年以来からは何の便りもありません。
He had the nerve to take my car without asking.彼はあつかましくも頼みもしないで私の車に乗った。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
I can't do as he told me to.私には彼がしろと言ったようにはできない。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
I took it for granted that he would succeed.彼が成功するのは当然だと思っていた。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License