Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
The stream becomes shallower as you move upriver.川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Cancer can be cured if discovered in time.発見が間に合えば、ガンは治療できる。
What do you call this insect in English?英語でこの昆虫を何といいますか。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
We were not to blame for the accident.その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
An apple a day keeps the doctor away.一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
I'd like to have ketchup on the side.ケチャップを別に持ってきてください。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
I decided not to do such a foolish thing.私はそんなばかなことはしないことに決めた。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
I got into a taxi outside Shinjuku Station.私は新宿駅でタクシーに乗った。
How much money do you have with you?いくら持ち合わせがありますか。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
No one was to be seen in the street.通りには、人の姿は全く見えなかった。
The teacher went on talking for two hours.先生は2時間もしゃべり続けた。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
I have had my hair cut shoulder length.髪の毛を肩のところで切りました。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルを知らない人といっしょに使わなければいけない。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I have a lot of homework to do.私はやらなければならない宿題が多い。
I can hear a cat scratching at the window.猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I read the book from cover to cover.私はその本全編残らず読んだ。
I used to go to church on Sunday.以前は日曜日に教会に行っていた。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
We can just about read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
I saw the girls pick the wild flowers.私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
I want to know more about your country.私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
I like the picture painted in water colors.私は水彩画が好きです。
I asked for a seat in the smoking section.喫煙席を頼んでおいたのですが。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは一日に7時間は寝なければならない。
John is very proud of his new house.ジョンは彼の新しい家をとても誇りに思っている。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
They say that he has been dead for two years.彼が亡くなってから2年になるそうだ。
He is always trying to do the impossible.彼はいつも不可能なことをしようとしている。
We took shelter from the rain under a tree.私たちは木の下で雨宿りをした。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
We saw a dim light in the distance.遠くにぼんやりした明かりが見えた。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I don't like such sports as boxing and hockey.ボクシングやホッケーのようなスポーツは好きではない。
I wanted the teacher to write a letter in English.私は先生に英語で手紙を書いてもらいたかった。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
He handled the knife and fork very well.彼は上手にナイフとフォークを使った。
You are not supposed to smoke at school.学校でたばこ吸うのはまずいよ。
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないように思う。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
My uncle said that he jogs every morning.おじは毎朝ジョギングしていると言った。
You may as well tell me the truth.私に本当のことを言ったほうがいい。
We went to the station to see her off.私たちは彼女を見送りに駅まで行った。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I have just been to Ueno station to meet Kenji.私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
I think his wife is going out of town.奥さんがどこかに出かけているらしいから。
If you don't know the way, ask a policeman.道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
How long has it been since we last met?この前会ってからどのくらいになるかな。
I'm sorry to hear that your father passed away.お父さまがお亡くなりになったそうで。
He is still on the payroll of the company.彼はまだその会社に雇われている。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
We have to be at work by nine.私たちは9時までに仕事に出ていなければならない。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
There is a fountain in front of the station.駅の前に噴水があります。
He is a hard man to deal with.彼は扱いにくい男だ。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の口のきき方が気に入りません。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
You can rely on their coming on time.あの人達はきっと時間通りに来ますよ。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
I lent the record to Ken, not to Koji.私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
He approached his uncle about lending him some money.彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。
People who talk about themselves all the time bore me.いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
I was nearly run over by a truck.私は危うくトラックにひかれるところだった。
I will see him after I get back.私が戻ってから彼に会いましょう。
He is two inches taller than I am.彼は私よりも2インチ背が高い。
I persuaded him to go to the party.私は彼を説得してパーティーへ行かせた。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
She might not know that we are here.ひょっとすると彼女は私たちがここにいることを知らないのかもしれない。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
I wouldn't object if you wanted to go with her.あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。
He was afraid about what was going to happen.彼は何が起こるのかと心配だった。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I saw a man's face inside the window.窓の内側に男の顔が見えた。
You may leave immediately after you finish your work.仕事が終わったらすぐに出かけてよい。
I foolishly imagined that he was going to help me.私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
You seem to have had that car for years.あの車をもう何年も持っているようだね。
I was just thinking of a new job.ちょうど新しい仕事のことを考えていた。
It is about ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて約10分です。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
He told me that I should be more careful.彼は私にもっとよく気をつけるようにと言った。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
I didn't just make the plan, I carried it out.私は計画を立てただけでなくそれを実行した。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうです。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
I asked her if I could read the book.私は彼女に私がその本を読めるかどうかどうかをたずねた。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
My aunt has been dead for two years.私の叔母が死んでから2年になる。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License