Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would prefer to speak to you in private.君と2人だけで話したいのだが。
I see you're doing very well in your business.仕事でご活躍ですね。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
You bought these articles at too high a price.高い買い物をしたものだ。
Fred and George took turns with the driving.フレッドとジョージは、交代で運転した。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
I don't know who named this dog Pochi.誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。
We sat on a bench in the park.我々は公園のベンチに座った。
My uncle has a large family to provide for.私のおじは大家族を養わなければならない。
He had a good time in the restaurant.彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
He ought to have arrived in New York by now.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのに。
You have to come back in 30 minutes.30分以内にここに戻ってきて下さい。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
He held out his hand and I took it.彼は私の手にしっかりとしがみついた。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
She assumed that everyone would be for the plan.だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
I couldn't make myself understood well in English.私は英語でうまく自分の意思を伝えることができなかった。
Can you guess what type of restaurant it was?どんなタイプのレストランだったか、わかりますか。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備をやっておくよ。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
When did you get back from your trip?あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。
He sat at the head of the table.彼は食卓の上座についた。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
I am getting off at the next station.私は次の駅で降ります。
I have a friend whose father is a famous actor.私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
The doctor advised him not to eat between meals.医者は彼に間食するなといった。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
I sleep six hours a day on average.私は平均して1日6時間眠ります。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
We had a good time at a coffee shop.私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.6時のリムジンなんです。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
I told an amusing story to the children.私は子供たちにおもしろい話をして聞かせた。
He is a close friend of my brother.彼は私の弟の親しい友達だ。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
I passed the exam and so did Tom.私は試験に合格しトムも合格した。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
He doesn't have the time to play cards.彼はトランプをするときがない。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
I bought a pen, but I lost it.私はペンを買ったが、なくしてしまった。
He laid down his pen and looked at me.彼はペンを置いて私をみた。
We have a lot of work to do.私たちはするべき仕事がたくさんある。
I had him paint the gate last week.先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。
There is a connection between smoking and lung cancer.喫煙と肺がんには関連性がある。
I have a sore throat and a slight fever.喉がひりひりして、ちょっと熱があるんです。
The baby in the cradle is very pretty.ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
He walked on tiptoe so that nobody would hear him.誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。
The police are suspicious of the old man.警察はその老人を疑っている。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生にむかって舌をべろっと出した。
I still have a lot of work to do.やらなければいけない仕事がまだたくさんある。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
He doesn't have the ability to do the work properly.彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の方に座っていた。
I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
The man tried to install his own antenna.その男はアンテナを取り付けようとした。
I want to get in touch with him.私は彼と連絡を取りたい。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
My grandfather has never consulted a doctor in his life.うちのおじいさんは生まれてから医者にかかったことがない。
He has the same camera as I have.彼は私と同じカメラを持っている。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I wanted to stay there two days longer.私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。
She asked me whether I liked the plan or not.その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
The policeman wrested a gun from the murderer.警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
I like that dress better than this one.この服よりもあの服が好きです。
I can't get this work done by anybody.この仕事は誰にもしてもらうわけにはいかない。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
He betrayed us by telling the enemy where we were.彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
Tom, what would you like to have for dinner?トム、夕食は何がいいですか。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
I can't get in touch with him yet.私はまだ彼と連絡が取れない。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
I thought I was a fairly good swimmer.私は水泳に相当の自信を持っていた。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
It used to be thought that the earth was flat.昔、地球は平らなものだと考えられていた。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
The man who is standing over there is my father.向こうに立っている人は私の父です。
I tried to solve the problem, but I couldn't.私はその問題を解こうとしたが、できなかった。
We lost sight of Jim in the crowd.私達は人込みでジムを見失った。
I thank you from the bottom of my heart.心の底から感謝します。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
I am tired of hearing the same thing so often.同じことをこうたびたび聞かされるといやになる。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
There is no hope of his being alive.彼が生きている見込みは全くない。
With a little more patience, you would have succeeded.もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
He is still on the payroll of the company.彼はまだその会社に雇われている。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
I have to take a bus to go anywhere.どこに行くにもバスに乗らなければならない。
I'm looking for a bag for my wife.妻に贈るバッグをさがしているんですが。
Actually, I didn't know anything about those plans.実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。
I've told you again and again to be more careful.もっと注意するようにと何度も言ったでしょ。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
I ate Japanese food for the first time.私は初めて日本料理を食べた。
Try to see things as they really are.ものごとをあるがままに見るようにしなさい。
He is a recognized authority on the subject.彼はその道の大家です。
It was many hours before he came to.何時間もたって彼は気がついた。
I am sorry to have taken up your valuable time.貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
We talked without the aid of an interpreter.私たちは通訳の助けなしで話した。
I have been waiting for almost half an hour.私はもう30分近く待っています。
I was able to solve the question this morning.けさ、私はその問題を解くことができた。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
We must cut our expenses to save money.金をためるには出費を切りつめないと。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
I'm afraid I can't afford to buy a new car.私にはどうも新車を買う余裕はない。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License