Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The young man saved the girl from drowning. | その若者は少女を溺死から救った。 | |
| I don't read this kind of book much. | この手の本はあまり読まない。 | |
| I am looking forward to hearing from you soon. | 近いうちにお便りいただけるのをたのしみにしています。 | |
| I like to ride a horse now and then. | 私は時々馬に乗るのを楽しみます。 | |
| The store needs more clerks to wait on customers. | 店は客の対応にもっと店員が必要だ。 | |
| There is no need for you to go yet. | あなたはまだ行く必要がありません。 | |
| He is reading a book. Let's leave him alone. | 彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。 | |
| I am having trouble with one thing after another. | 私は次から次へとやっきなことがある。 | |
| Taro was in a hurry and left his wallet behind. | 太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。 | |
| You should grab your bag and hurry home. | あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。 | |
| He was too tired to go any farther. | 彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。 | |
| He was ashamed of having done such a thing. | 彼はそんなことをしたことを恥じていた。 | |
| It's impossible for me to explain it to you. | それをあなたに説明することは私には無理です。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | トムがいつ日本を離れるのかわかりません。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| A lot of people were killed in the war. | たくさんの人が戦死した。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| We depend on foreign nations for our natural resources. | わが国は天然資源を諸外国に依存している。 | |
| He went on talking as though nothing had happened. | 彼はまるで何も起こらなかったように話し続けた。 | |
| People are sometimes tempted to eat more than they should. | 人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| I received your letter the day before yesterday. | 一昨日あなたの手紙を受け取りました。 | |
| We should have paid attention to the announcement. | 私達はその発表に注意を払うべきだった。 | |
| He drove his sport car at full speed. | 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 | |
| I can't see the stage well from this seat. | この席からはステージが良く見えない。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| We all went to the party except Joe. | 私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。 | |
| I ran into an old friend three days ago. | 三日前、旧友にひょっこり会った。 | |
| Tom regretted having wasted a great deal of his life. | トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。 | |
| He looked up the word in his dictionary. | 彼はその語を辞書で調べた。 | |
| Do you think he did the job on his own? | 彼があの仕事を一人でやったと思いますか。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| We've been having strange weather the past few years. | ここ何年か異常気象がつづいている。 | |
| I want you to read this English letter. | 私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。 | |
| He glanced at her and saw she was angry. | 彼は彼女をチラッと見て怒っているのに気づいた。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| We expect that he will pass the examination. | 彼は試験に合格するだろうと思われています。 | |
| I met her on the street by accident. | 私は通りで偶然に彼女に会った。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| He fell in love with her at first sight. | 彼は一目で彼女を大好きになってしまった。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| I think it's going to be a nice day. | 一日いい天気になりそうですよ。 | |
| We can not agree with you on this point. | この点においてはあなたには同意できません。 | |
| I've worn out two pairs of shoes this year. | 私は今年二足の靴をはきつぶした。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後、英語のテストがあります。 | |
| I couldn't make myself heard in the noisy class. | 私は騒々しいクラスで声が通らなかった。 | |
| He came out of the room at last. | 彼がついに部屋から出てきた。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本には美しいところがたくさんあります。 | |
| I want to make friends with your sister. | 私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 | |
| It's nice of you to see me off. | お見送りくださってどうもありがとう。 | |
| You had better be ready in case he comes. | 彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。 | |
| He is supposed to be at home today. | 彼は今日は家にいるはずです。 | |
| I saw him pat her on the shoulder. | 私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。 | |
| I spilled some fruit juice on my new shirt. | 新しいシャツにフルーツジュースを少しこぼしてしまった。 | |
| You are supposed to come at 7 o'clock. | 君は7時に来ることになっている。 | |
| I don't like him coming to my house so often. | 私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。 | |
| You ought to ask for your teacher's permission. | 君は先生の許可を受けるべきだ。 | |
| I do not like the way he treats others. | 私は彼の人の扱い方が気に入らない。 | |
| I made friends with many Americans at the party. | 私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。 | |
| I fell sound asleep before I knew it. | 私はいつの間にかぐっすり眠っていた。 | |
| He confessed that he had fallen in love with me. | 彼は私を好きになったと告白した。 | |
| I got a rash on my hands from dishwasher detergent. | 台所洗剤で手に発疹ができた。 | |
| I look forward to meeting you again soon. | 近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。 | |
| John grew up to be a great artist. | ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| He denied having been involved in the affair. | 彼はその事故と関係していたことを否認した。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| I can't approve of your going out with him. | 君が彼と付き合うのは認められない。 | |
| We got to know each other in London. | 私たちはロンドンで知り合った。 | |
| I leave home before eight o'clock every morning. | 私は毎日8時前に家を出ます。 | |
| I do not know how to use it. | 私はその使い方を知りません。 | |
| I think he needs to alter his lifestyle. | 彼は生活様式を変える必要があると思う。 | |
| He was gasping for breath as he ran. | 彼は息を切らして走り続けた。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| He told me to do it, so I did it. | 彼はそれをするように言ったので私はそうした。 | |
| You just have to do as you're told. | あなたがしなければならない事はいわれた通りにする事だけだ。 | |
| I had not waited ten minutes before Mary came. | 10分も待たないうちに、メアリーが来ました。 | |
| I stayed up much later when I was a student. | 私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。 | |
| I have to talk with him about the new plan. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| I saw the girl swimming in the river. | 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに良くなるように、心から願っています。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| We sat in the center of the room. | 私たちはその部屋の中央に座った。 | |
| He is by far the best player on the team. | 彼はチームでダントツの好選手だ。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| He is what we call a self-made man. | 彼はいわゆるたたき上げだ。 | |
| I know him by name, but not by sight. | 彼の名前は知っていますが、顔は知りません。 | |
| Please don't take the documents out of this room. | 書類はこの部屋から持ち出さないでください。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| We must work hard to promote world peace. | 世界平和を促進するために、努力しなければならない。 | |
| The boy has an apple in his pocket. | その少年はポケットにりんごを1個持っている。 | |
| I'd like to have mustard on the side. | マスタードを別に持ってきてください。 | |
| Those twins look like two peas in a pod. | あの双子は瓜二つだ。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車と新しい車を交換した。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| He was so tired that he could hardly walk. | 彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。 | |
| I like going on trips in my car. | 私は自分の車で旅をするのが好きだ。 | |
| He promised me that he would come at four. | 彼は4時に行くと私に約束した。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| I'd like to check out. Could you call the bellboy? | チェックアウトしたいので、ベルボーイをよんでください。 | |
| The doctor can see you at ten on May seventh. | 5月7日10時なら診察できます。 | |
| He is the man you met the other day. | 彼は先日君が会った人です。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I have been abroad several times this year. | 私は今年何度か海外に行きました。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| We caught sight of a ship in the distance. | 私達は遠くに船を見つけた。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| He was kind enough to take me to the hospital. | 彼は親切に私を病院に連れってくれた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| I suggested that he try to go to America. | 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 | |
| I have been on a diet for two weeks. | 私はもう2週間ダイエットをしています。 | |
| We tried it again, but couldn't do it. | 私たちはもう一度それをやってみたが、できなかった。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| I am looking forward to meeting you when you come. | あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 | |
| Stop being lazy and find something to do. | 家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。 | |
| I had him carry the baggage to your office. | 彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。 | |
| Freedom of speech is restricted in some countries. | 言論の自由が制限されている国もある。 | |
| She was always able to answer all the questions. | いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。 | |
| I bought a few eggs and a little milk. | 私は卵とミルクを少し買いました。 | |
| I thank you from the bottom of my heart. | 心より感謝します。 | |
| Kuniko had already eaten when I came in. | 私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語は読めるが話せない。 | |
| I am going to apply for a visa today. | 今日、ビザの申請をするつもりです。 | |
| He has a bad reputation with his students. | 彼は生徒に評判が良くない。 | |
| He dropped out of college in the first year. | 彼は1年目で大学を辞めた。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| He managed to be on time for class. | 彼は何とか授業に間に合った。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| I can not get there in an hour. | 一時間ではそこへたどり着けない。 | |
| Mike has been out of work for a year. | マイクはここ一年間失業中である。 | |
| I entered the room and shook hands with him. | 私は部屋に入り彼と握手した。 | |
| You have the freedom to travel wherever you like. | 君の好きなところへ自由に旅をして良い。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| We are using a new process to make butter. | 私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。 | |
| He is unable to provide for his family. | 彼は自分の家族を養う事ができない。 | |
| I found it difficult to read the book. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| He regrets not having worked harder at school. | 彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。 | |
| It was said that that lady was an actress. | その婦人は女優であるといわれていた。 |