Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
I felt better after I took a rest.しばらく休んだら気分がよくなった。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
My sister is thin, but I'm a little overweight.姉はやせているが、私は少し太っている。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
She has been unhappy since her cat died.猫が死んでから彼女は元気がない。
You've got to go even if you don't want to.行きたくなくても行かなくてはなりません。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
Needless to say, health is more important than wealth.言うまでもなく、健康は富にまさる。
There used to be a castle on the hill.昔はその丘の上に城があった。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
I could not bring myself to dance with him.私は彼とダンスする気になれなかった。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
Bob was washing the dishes at that time.ボブはその時皿洗いをしていた。
I managed to repair my car by myself.私はどうにか自分で車を修理することができた。
I finally came up with a great idea.最後にはすごい名案が思いついた。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
I telephoned to say that I wanted to see him.彼に会いたいと電話した。
I've been on the go all this week.今週はずっと働きづめだった。
He liked the boy's frank way of speaking.彼はその子の率直なものの言い方が好きだった。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
I felt a sudden pain in my side.私は急にわきばらに痛みを感じた。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
I advised him to come back at once.私は彼にすぐ帰ってくるように忠告した。
I don't lend my books to any of the students.私は学生の誰にも本は貸さない。
I am sure that he is an honest man.彼は正直な人間であると思う。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
He had a lot of things to do.彼はすることがたくさんありました。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
He fished in the drawer for the key.彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。
I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal.朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
He lives in a large house by himself.彼は大きな家に1人で住んでいます。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
I think I have to begin working on my homework.そろそろ宿題にとりかからなくては。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
Tom told us that he had a headache.トムは頭痛がすると私たちに言った。
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
We want to put our money to good use.私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
I'm looking forward to seeing you one of these days.近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
A dog was run over by a truck.犬がトラックにひかれた。
He is dressed in an old tweed suit.彼は古いツイードの服を着ている。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
You are not supposed to smoke in here.ここでは喫煙してはいけないことになっています。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
He got up an hour early this morning.今朝は1時間早く起きた。
I met Tom in front of the store.私は店の前でトムに会いました。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
The boy has never been to the zoo.その男の子は今までに動物園に行ったことがない。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
Could you give me change for a dollar?1ドルをくずしてくれませんか。
The man swimming in the river is my friend.川で泳いでいるその人は私の友達です。
I want to ask a favor of you.私は君に1つ頼みがある。
He is always behind time with his work.彼はいつも仕事が遅い。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は100まで数えられる。
I received a letter from my mother yesterday.昨日母から手紙を受けとった。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I lost sight of her in the crowd.私は人込みの中で彼女を見失った。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
He drew some vertical lines on the paper.彼は紙のうえに垂直な線を何本か引いた。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
I want you to tell me the truth.私はあなたに真実を話してもらいたい。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。
We must sleep at least seven hours a day.私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
I would like to go to the concert with you.君とコンサートに行きたい。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
The thief was handed over to the police.泥棒は警察に引き渡された。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に煙草を止めなさいと言った。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
I'm sorry I didn't reply to you sooner.もっと早く返事を出さなくてごめんなさい。
He's just showing off in front of the girls.彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。
I have not been sick for the past ten years.私はこの10年間病気をしたことがない。
We had a good time in the open air.私達は戸外で楽しく過ごした。
I couldn't understand the announcement that was just made.今のアナウンスがよくわからなかったのですが。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅へ行けます。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
He has been to the station to see her off.彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
He came near being run over by a car.彼はもう少しで車にひかれそうになった。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
Are there enough chairs to seat 12 people?12人座れるだけの椅子がありますか。
I left my tennis racket on the train.電車にテニスのラケットを忘れきた。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Actually, I didn't know anything about those plans.実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に電気を消してください。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I used to take a walk every morning.私は以前は毎朝散歩しました。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見て駆け出した。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
I want to be a pilot in the future.将来はパイロットになりたいです。
He depends on his parents for his university fees.彼は大学の学費を親に頼っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License