Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am not about to pay ten dollars. | 10ドルを払うつもりは全くない。 | |
| I saw the students cleaning their classroom after school. | 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 | |
| We went all out to get the job done. | 仕事を片付けようと全力を挙げた。 | |
| I have plenty of time to do that. | それをするための時間がたっぷりある。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話をする気分じゃない。 | |
| I don't lend my books to any of the students. | 私は学生の誰にも本は貸さない。 | |
| I was unable to look her in the face. | 彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I would rather quit than work under him. | 彼の下で働くなら辞めた方がましだ。 | |
| He was too young to go to school. | 彼はあまりにも幼いので学校に行けなかった。 | |
| I hope you behaved well at school today. | 今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| He cut some branches off the oak tree. | 彼はカシの木の枝を何本か切り取った。 | |
| I ironed out the wrinkles in my pants. | 私はズボンのしわをアイロンで伸ばした。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| I'll call them tomorrow when I come back. | 明日帰ったら電話します。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に本屋があります。 | |
| Please wake me up at six tomorrow morning. | どうか明朝6時に起こして下さい。 | |
| I can not get there in an hour. | 一時間ではそこへたどり着けない。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He had a gentleness that was attractive to women. | 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| You are very fortunate that you have such friends. | 君はそんな友人たちを持って幸せだ。 | |
| He isn't back yet. He may have had an accident. | 彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| John will make a good husband and father. | ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。 | |
| In the sight of God, all men are equal. | 神の目には人はすべて平等である。 | |
| The government of that country is now stable. | その国の政府は今安定している。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| I can't figure out why he did it. | 彼がなぜそれをしたのか理解できない。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| He believes that there is a spy among us. | 私たちの中にスパイがいると彼は信じている。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| The prices are subject to change without notice. | 価格は予告なしに変更されることがあります。 | |
| I forgot that I met her last month. | 先月彼女に会ったのを忘れていた。 | |
| I was asked for my passport at the border. | 国境でパスポートの提示を求められた。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| I can't forgive him for what he did. | 私は彼のしたことを許せない。 | |
| The doctor instructed me to go on a diet. | 医者は私にダイエットをするように指示した。 | |
| My sister takes piano lessons twice a week. | 私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。 | |
| I don't like to see animals cruelly treated. | 私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。 | |
| He put on his glasses and began to read. | 彼は眼鏡をかけて読み始めた。 | |
| We called off the game on account of rain. | 雨のために試合を中止した。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| You do not have to take your umbrella with you. | あなたは傘を持っていくには及びません。 | |
| I exchanged some yen for dollars at the bank. | 私は銀行で円を少しドルに両替した。 | |
| He is not content with his present salary. | 彼は現在の給料に満足していない。 | |
| I've told you again and again to be more careful. | もっと注意するようにと何度も言ったでしょ。 | |
| I think it's dangerous to swim in that river. | あの川で泳ぐのは危険だと思う。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| Nobody was allowed to go out of the room. | 誰も部屋が出ることを許されなかった。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| He had his hat blown off by the strong wind. | 彼は強風で帽子を飛ばされた。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| Mary always has to put her two cents worth in. | メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| We took action immediately so that things wouldn't get worse. | 事態が悪化しないように即座に手を打った。 | |
| The President called on everyone to save energy. | 大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。 | |
| I'm out of breath after running up the stairs. | 階段を駆け上がったので、息が切れた。 | |
| This is where my family used to live. | ここは昔、私の家族が住んでいた所です。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
| We can count on him for financial help. | 私たちは金銭面で彼を頼りにできる。 | |
| I asked my teacher what to do next. | 私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。 | |
| He told me that he had lost his watch. | 時計をなくしたと彼は言った。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| He cut down the big tree with an ax. | 彼はその大木を斧で切り倒した。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| He introduced me to her at the party. | 彼はパーティーで私を彼女に紹介した。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。 | |
| I ran into an old friend of mine this morning. | 今朝ひょっこり旧友に会った。 | |
| I have a great deal to do today. | 今日はやることがたくさんある。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| He returned home for the first time in ten years. | 私は10年ぶりで、彼は家に戻った。 | |
| The boy knows how to throw a curve. | その少年はカーブの投げ方を知っている。 | |
| I found nothing but a pair of scissors. | 私が見つけたのは1丁のハサミだけだった。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| No one knows what will happen in the future. | 将来何が起こるかはだれにもわからない。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| We found a secret passage into the building. | 我々はその建物への秘密の通路を発見した。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 | |
| We will ship the product immediately after receiving your order. | ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。 | |
| We talked about the question over a cup of coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。 | |
| I can't think of any solution to this problem. | この問題の解決法を思いつかない。 | |
| Would you sew a button on my shirt? | ワイシャツにボタンをつけて。 | |
| I don't know how to operate this CD player. | 私はこのCDプレイヤーの操作のしかたが分からない。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは生命を失う危険があった。 | |
| I talked with my parents about my studying abroad. | 私は両親と留学のことを相談した。 | |
| I am certain that he will quit his job. | 彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。 | |
| We showed him some pictures of the Alps. | 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 | |
| We need to take care of this immediately. | すぐに治療しなければなりません。 | |
| The child handles a knife and fork well. | その子はナイフとフォークをうまく使う。 | |
| I'm afraid we're quite full at the moment. | 申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。 | |
| I have a lot of homework to do. | 宿題がたくさんある。 | |
| What he said was nothing less than a threat. | 彼の言ったことは脅しにほかならなかった。 | |
| I can't agree with them on this matter. | この件に関しては彼らに賛成できない。 | |
| That is why he was late for school. | そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。 | |
| You must not eat too much food at one time. | 一度にたくさんの食物を食べてはいけません。 | |
| I know the situation is very difficult for us. | この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。 | |
| My friend said he had bought a new watch. | 私の友達は、新しい時計を買った、と言った。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| Tom's way of speaking got on my nerves. | トムの話し方に私はいらいらさせられた。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だからこそ、車で行くなといったんですよ。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。 | |
| I can't keep my coat on in this heat. | この暑さでは上着を着ていられない。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| I'm glad you could come to the party. | ようこそパーティーにお越しくださいました。 | |
| We lost sight of him in the crowd. | 私たちは群集の中で彼を見失った。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは命を失う危険が有った。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| He could not find what I had hidden. | 彼は私がかくしたものを見つけることが出来なかった。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I haven't decided yet whether I will attend the party. | パーティーに出るかどうかまだ決めていない。 | |
| He is likely to live to be ninety. | 彼は90歳まで生きそうだ。 | |
| I wake up at half past six in the morning. | 朝は6時半に起きます。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| He has a lot of things to do. | 彼にはする事がたくさんある。 | |
| We are having fish for our main course. | メインディッシュを魚にしました。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| The boy is totally dependent on his parents. | その男の子は両親に完全に頼っている。 | |
| He bought a pair of black shoes yesterday. | 彼は昨日黒いくつを1足買った。 | |
| Charlie was a mere child when I saw him last. | チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。 | |
| Bob has a lot of books in his room. | ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。 | |
| I often played soccer when I was young. | 私は若いときよくサッカーをした。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| I almost forgot that it was his birthday. | 彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。 | |
| He had enough wisdom to refuse the offer. | 彼にはその申し出を断るだけの分別があった。 | |
| Unless whales are protected, they will become extinct. | 鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| I think I have to begin working on my homework. | そろそろ宿題にとりかからなくては。 | |
| We need a tool to open it with. | それを開ける道具が必要です。 | |
| I need a bag. Will you lend me one? | 鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。 | |
| I do not know how to use it. | 私はその使い方を知りません。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| You can't be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。 |