Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy singing a song is my brother.歌を歌っている少年は私の弟です。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
I waited up for him until ten o'clock.私は彼を10時まで寝ないで待った。
I am interested in the study of insects.私は昆虫の研究に興味がある。
My grandfather has never consulted a doctor in his life.うちのおじいさんは生まれてから医者にかかったことがない。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
I was too tired to go on working.余りにも疲れていて、仕事を続けることができなかった。
We are usually at home in the evening.私たちは夕方はたいてい家にいます。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
I'm wondering whether to take on that job.その仕事を引き受けようかなと思っている。
I think he makes money by selling fish.彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
He is rather hard to get along with.彼はなかなか折り合ってつきあいにくい人だ。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んだので逮捕された。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I've been waiting for you for three hours!君を3時間も待っていたんだぞ。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
He lives in this lonely place by himself.彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
You can still get asparagus in the winter.冬でもなおアスパラガスが食べられる。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
He tried to give up smoking several times, but failed.彼は何度かたばこをやめようとしたがだめだった。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
Didn't it occur to you to shut the windows?窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
I hope today's ball game won't be canceled.今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
I had difficulty getting a ticket for the concert.コンサートのとチケットを手に入れるのに苦労した。
I don't want to be lame; I want to be cool!!のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!
You'll get used to it in no time.すぐになれるわ。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
He lives in a small village in Kyushu.彼は九州の小さな村に住んでいる。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
He says that he will study English harder.彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。
I'd like to take advantage of this opportunity.この機会を私は利用させていただきたい。
My mother looked up the history of coffee cups.お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
I hope you will return it by Monday.月曜日に返してくれたらいいよ。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
I spoke to him about it over the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
He thought that it was like a bird cage.それは鳥かごのようだと彼は思いました。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
You can see a lot of stars in the sky.空にたくさんの星が見えます。
I can't explain the difference between those two.私はそれら2つの違いが説明できない。
The weather was so cold that the lake froze over.とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
The doctor persuaded him to give up smoking.医者は彼を説得してタバコをやめさせた。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
I made up my mind to go there.そこに行くことに決めた。
I haven't heard from him for a long time.私は長いこと彼から便りをもらっていません。
He looks old, but he is still in his twenties.彼は老けて見えるが、まだ20代だ。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
We'll have lived here for two years next April.今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
I tried to get him to learn to drive.私は彼に運転を習わそうとした。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
He is a very good speaker of English.彼は英語を話すのがとても上手だ。
I don't have as much money as he does.私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
We are going to travel in a group this summer.今年の夏、私達はグループで旅行するつもりだ。
I do not know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりとは知らない。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
Who is the woman in the brown coat?茶色のコートを着た女性は誰ですか。
I have got only a week left before school starts.あと1週間で学校が始まってしまいます。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
Do you know how to open this box?この箱のあけ方を知っていますか。
My father wanted me to go and see that place.私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
We must make a decision on this right away.これについてはすぐに決定を下さなければならない。
I don't really care for that sort of thing.私は実際、そういったことは好きではない。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
He arrived at the station out of breath.彼は息をきらしてえきへついた。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.あいつにけちをつけると後が怖い。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
You should inspect the car well before you buy it.車を買う前によく調べてみたほうがいい。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
I hope it will be overlooked this time.このたびはお見のがしくださったらと望んでおります。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
What do you call this vegetable in English?この野菜は英語で何と言いますか?
I am looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみにしている。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
I don't like people who get angry easily.私はすぐに怒る人は好きではない。
He looked as if he had not eaten for days.彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。
I meet her at school now and then.私は時折学校で彼女に会う。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
She was alone with her baby in the house.その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。
I left my tennis racket on the train.電車にテニスのラケットを忘れきた。
We came here to build a new town.私たちは新しい町を作るためにここへ来た。
I didn't quite make out what he said.彼が言ったことはよくわからなかった。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
I sure wish I could have a three-day weekend.週休3日だったらいいのにな。
He was just on the verge of going to sleep.彼はまさに眠ろうとしていた。
He is the very man for the job.彼はその仕事をするのにうってつけの人です。
I strongly suspected that he had been lying.私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。
I leave home for the company at seven every morning.私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
I like that dress better than this one.この服よりもあの服が好きです。
I had never seen that kind of fish until then.私はその時まで、その種の魚を見たことがなかった。
I hope I can hold on to my job.会社をクビにならなきゃいいけどね。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
I tried to get up at six this morning.私は今朝六時におきようと思いました。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
The boy dug a grave for his dead pet.その少年は死んだ自分のペットのために墓を掘った。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
Did anyone call me while I was out?私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
The students presented their teacher with a gold watch.生徒たちは先生に金時計を贈った。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。
I am in no position to do anything about it.私はそのことについては何もできません。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
This book is easy enough for children to read.この本は子供でも読めるほどやさしい。
You do not have to do it now.今それをする必要はない。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
I had never seen such an exciting baseball game before.あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I have lived here for a long time.私は長い間ここに住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License