Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| There was a large crowd in the park. | 公園には大群衆がいた。 | |
| The patient is getting worse and worse day by day. | その患者は日ごとに病状が悪化している。 | |
| You can reach the park by either road. | こちらの道を行ってもその公園へ行けます。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| I don't know when he will come back. | 彼がいつ戻ってくるかわかりません。 | |
| I don't have the letter on me now. | 今私はその手紙を身につけていません。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| There is a castle in the background of the picture. | その絵の遠景には城がある。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| He will come to see us some day. | 彼はいつか私たちに会いにくるでしょう。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| You took the words right out of my mouth. | ちょうど僕もそれがいいたかったんだよ。 | |
| I was forced to drink against my will. | 私はかならずもお酒を飲まされた。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| He confided in me about his love affair. | 彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| We found that we had lost our way. | 我々は道に迷った事を知った。 | |
| How many boys are there in your class? | あなたのクラスに男の子は何人いますか。 | |
| The baby turned out to be a girl after all. | 結局生まれてみると赤ん坊は女の子だった。 | |
| We have reserved a lot of food for emergencies. | 緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。 | |
| I can't get this splinter out of my finger. | この指に刺がささって取れません。 | |
| I am not what I used to be. | 私は昔の私ではない。 | |
| We discussed what to do and where to go. | 私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| I put on my clothes in a hurry. | 私は急いで服を着た。 | |
| We arrived at the hotel an hour ago. | 私たちは1時間前にそのホテルに着いた。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| I did not miss my purse till I got home. | 家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話をする気分じゃない。 | |
| He will provide you with what you need. | 彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。 | |
| You can use whichever pen I'm not using. | 私の使っていないペンならどれを使ってもよい。 | |
| He was the last person I expected to see. | まさか彼に会えるとは思わなかった。 | |
| I replaced the broken cups with new ones. | 壊れた湯飲みの補充をした。 | |
| I'll send someone up to help you now. | 今、誰か係りの者を差し向けます。 | |
| I would like you to meet my parents. | あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。 | |
| I introduced two of my friends at the party. | 私はパーティー二人の友人を紹介した。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本には美しいところがたくさんあります。 | |
| I went to the movies with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| I have a sore throat and a slight fever. | 喉が痛くて微熱があるんです。 | |
| He found a public telephone and called a taxi. | 彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。 | |
| Jim is on bad terms with his classmates. | ジムはクラスメート達と仲が悪い。 | |
| I do not know the woman talking to our teacher. | 私たちの先生に話しかけている女性のことは知りません。 | |
| He put his foot on the brake suddenly. | 彼は急にブレーキに足をかけた。 | |
| He was worn out when he got home. | 彼は家に帰った時には疲れ果てていた。 | |
| We can see wild animals lying in the grass. | 草原には野生の動物が横たわっているのが見える。 | |
| I would rather you hadn't told him the truth. | 彼に本当のことを言ってほしくなかった。 | |
| I have no idea how long it will take. | どれだけ時間がかかるか私にはわからない。 | |
| The teacher asked me which book I liked. | 先生はどちらの本が気に入ったか私に尋ねた。 | |
| He attacked the government's policy in his speech. | 彼は演説で政府の政策を攻撃した。 | |
| We export various kinds of computers all over the globe. | 我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。 | |
| You can trust John. He will never let you down. | ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| Did he say anything about it to you? | そのことについては彼は何か言いましたか。 | |
| You should consult a doctor if the symptoms get worse. | 症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。 | |
| I have a lot of work to do. | 私にはするべき仕事がたくさんある。 | |
| Do you mind if I turn off the AC? | エアコンを切ってもかまいませんか。 | |
| I'll just cross that bridge when I come to it. | その時はその時さ。 | |
| I can easily give up chocolate to lose weight. | 体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | ここのところ寒さが長く続いている。 | |
| I am in debt to him for 1,000 yen. | 私は彼に千円借りている。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
| It was quite dark when I got home. | 私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 | |
| He will leave Tokyo and come to Kansai in June. | 彼は6月に東京を離れて関西に来る。 | |
| I have no time to do my homework. | 私は宿題をする時間がありません。 | |
| We had expected that you would succeed this time. | 今回はきみはうまくいくと思っていたのだけれど。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| He explained to me that he had no money. | 彼は私に、お金が全くないことを証明した。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54. | 12と24と7と11の合計は54です。 | |
| People are sometimes tempted to eat more than they should. | 人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。 | |
| I was given a nice watch by my uncle. | 私はおじさんからすてきな時計をもらった。 | |
| I thought that he had already finished the work. | 彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。 | |
| I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth. | ごめんなさい、テーブルクロスにコーヒーをこぼしちゃったわ。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| He drove his sport car at full speed. | 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 | |
| I can do it in half the time. | 私は半分の時間でできます。 | |
| I'm sorry to cause you all this trouble. | こんなに迷惑をかけてすいません。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だから車で行くなといったんですよ。 | |
| I don't know for certain when he will come. | 私は彼がいつ来たかはっきりとは知らない。 | |
| He is a doctor and a university professor. | あの人は医者でありまた大学の先生でもある。 | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| I have an appointment with him for five-thirty. | 5時半に彼と会う約束がある。 | |
| He gave me this doll in token of his gratitude. | 彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。 | |
| He was able to pass the difficult test. | 彼はその難しい試験に合格することができた。 | |
| What time do you usually go to bed? | 君はいつも何時ごろに寝るの? | |
| He didn't arrive until the concert was over. | 彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| Put this book on top of the others. | この本は一番上に置いてください。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はすべてお金という点から考える。 | |
| Are you doing what you think is right? | 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 | |
| I used to go to school with Ken. | 私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。 | |
| I hear you went to the United States. | 合衆国に行っていたそうだね。 | |
| It will be finished in a day or two. | それは1日か2日で仕上がる。 | |
| I've never been to such a nice party. | こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 | |
| I remember seeing her once on the street. | 一度彼女に路上で会ったことを覚えている。 | |
| We are glad to have you in our class. | あなたをクラスに迎えてうれしい。 | |
| He compared his car to the new model. | 彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。 | |
| I don't know whether you like her or not. | 君が彼女を好きかどうか私は知らない。 | |
| This room doesn't get a lot of sun. | この部屋は採光が悪い。 | |
| I talked my wife out of buying a new carpet. | 私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。 | |
| Sometimes I go by bus and sometimes by car. | バスで行く時もあれば車で行く時もある。 | |
| The only useful answers are those that raise new questions. | 有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 | |
| He was sent to jail for the robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| I think this sweater will look good on you. | このセーターは君に似合うと思う。 | |
| He usually goes to the park with his dog. | 彼はたいてい犬を連れて公園に行く。 | |
| He made up his mind to study abroad. | 彼は海外で勉強しようと決心した。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He has a big restaurant near the lake. | 彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| I still have not learned to drive a car. | 私は相変わらず車の運転を習っていない。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 | |
| I became friends with at least 10 Americans. | 私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。 | |
| Being left alone, the boy didn't know what to do. | ひとりぼっちにされて少年はどうしてよいかわからなかった。 | |
| We need a tool to open it with. | それを開ける道具が必要です。 | |
| I am on good terms with my brother. | 私は弟と仲がよい。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 | |
| This desk is as good as that one. | この机はあの机と同じくらい上等です。 | |
| Do you think he made that mistake on purpose? | 君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。 | |
| Which do you like better, apples or oranges? | あなたはりんごとオレンジではどちらが好きですか。 | |
| I do not know for certain when he will come. | 彼がいつ来るのかはっきりとは知らない。 | |
| I am grateful to you for your kindness. | ご親切を感謝しています。 | |
| The government had to alter its foreign policy. | 政府は外交政策を変更せざるをえなかった。 | |
| Do you think he is a good driver? | 彼は運転がうまいと思いますか。 | |
| I had wanted to catch the first train. | 私は始発列車に乗りたかった。 | |
| He always talks as if he knows everything. | 彼はいつも物知り顔で話す。 | |
| I doubt whether it is true or not. | それが真実かどうか疑問に思う。 | |
| The boy grew up to be a great scientist. | その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。 | |
| The teacher told him to rewrite his essay. | 先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。 | |
| He was in the army for thirty years. | 彼は30年間陸軍にいた。 | |
| We could all see it coming, couldn't we? | 誰もが予想できたことじゃない? | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。 | |
| I'd like to make some changes in the draft. | 原稿を少し変えたいと思います。 | |
| He used to get up early when he was young. | 彼は若いころは早起きだった。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| We tried it again, but couldn't do it. | もう1度それをやってみたが、できなかった。 | |
| He asked us not to make any noise. | 彼は私達に騒がないように言った。 | |
| He has grown up to be a fine gentleman. | 彼は成長して立派な紳士になった。 | |
| I dislike living in such a noisy place. | このようなうるさい場所に住むのはいやです。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| He was feeling for the light switch in the dark. | 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 |