Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
I don't know anything about him at all.私は彼について全く何も知らない。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
I found a rare book I had been looking for.探していた珍本を見つけた。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
The prince has set out on a long journey.王子は長い旅にでました。
I reserved my hotel room three weeks in advance.私は三週間前にホテルを予約しておいた。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
I had never seen a beautiful building before.私はその時までそんな美しい建物を見たことがなかった。
This is the house that he lives in.これが彼が住んでいる家です。
He told me he would be here about seven.彼は、7時ごろここに来ると私に言った。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれた家を覚えている。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
You have made only a few spelling mistakes.綴りを少し間違えただけです。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
He can come up with any amount of money.彼はいくらでもお金を出せる。
I narrowly escaped being run over by a car.すんでのところで車にはねられるところだった。
He didn't hesitate to tell his wife the truth.彼はためらうことなく妻に真実を語った。
Would you like to come to my party?私のパーティーにきませんか。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
A man is picking out a tune on the guitar.男性がギターを演奏している。
You are mad to try to do it all alone.君がそれをたった一人でやろうなんてむちゃだ。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
He will come back in a few days.彼は2、3日したら帰ってくるでしょう。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
I'm afraid that you have to work overtime.恐縮だが、残業してもらわないと。
I went for a walk early in the morning.私は早朝に散歩をしていた。
They didn't come in spite of my orders.私の命令にも関わらず、彼らはやって来なかった。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
I could not make myself heard in the noisy class.その騒がしいクラスで私の声は通らなかった。
I am going to start a new job next week.私は来週、新しい仕事を始めます。
There were quite a few children in the park.公園にはかなり多くの子供たちがいた。
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I would like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルお借りしたいのですが。
Their communication may be much more complex than we thought.彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
He told me not to drive too fast.彼は私にあまり車のスピードを出すなと言った。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
We have to conclude that the policy is a failure.その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
I have the same trouble as you had.私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
I hear he was released after five years in prison.彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
Nobody likes to be made fun of in public.人前でからかわれるのは好きではない。
He was caught in the act of stealing.窃盗の現場を押さえられた。
We are able to deliver within a week.1週間以内にお届けします。
Our teacher told us that we should do our best.先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
He lost his parents at the age of seven.彼は7歳の時に両親を亡くした。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
I want the same watch as my sister has.私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
He gave me a good piece of advice.彼は私によい忠告を1つしてくれた。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
I heard a dog barking in the distance.犬が遠くで吠えているのが聞こえた。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
The function of the heart is to pump blood.心臓の働きは血液を送り出す事である。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそう焦るなと言われています。
I did the job to the best of my ability.私はその仕事を全力を尽くしてやった。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He doesn't seem to want to get ahead.彼は出世したいなんて思っていないようだ。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
He set the box down on the table.彼はテーブルに箱を置いた。
She was always able to answer all the questions.いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
He doesn't have the time to play cards.彼はトランプをするときがない。
It is safe to skate on this lake.この湖はスケートをしても安全だ。
He contracted malaria while living in the jungle.彼はジャングルに住んでいる間にマラリアにかかった。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
It is too expensive for me to buy.それは高価すぎて私には買えない。
You are the very person I have been looking for.あなたこそ私が探していた人だ。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
The girl wearing a white dress is my sister.白いドレスを着ている少女は私の妹です。
I am grateful to you for your kindness.あなたの親切に感謝します。
I'd like to talk with you in private.君にちょっと話がある。
My car is parked not far from here.私の車はここから遠くないところに止めてある。
It was wise of you not to go.行かなくてきみは賢明だった。
He was better off when he was young.彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
The boy will wait for you till you come back.その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
I make it a rule to jog every morning.私は毎朝ジョギングすることにしています。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
You bought these articles at too high a price.高い買い物をしたものだ。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
I don't remember when and where I met you.いつどこであなたに会ったか私は覚えていない。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
I don't know exactly when I will be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
My pencil fell off the edge of my desk.鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。
He tried to make up for lost time.彼は空費した時間を取り返そうとした。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
I have been studying English for four years.私は4年間英語を勉強してきた。
He came near to being drowned in the river.彼はあやうく川で溺れそうになった。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
You may choose whichever book you want to read.どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
He has a good reading knowledge of French.彼はフランス語がすらすら読める。
I had never seen her before that time.それ以前に彼女と会ったことはなかった。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
I saw a black cat run into the house.私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
I don't know how I should do it.それをすべき方法が分からない。
They heard a gun go off in the distance.遠くで銃の発射される音が聞こえた。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
We set the time and date for the game.私達は試合の日時を決めた。
Tom is eager to buy a new car.トムはしきりに新車を買いたがっている。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
We were delighted to hear of your success.私たちはあなたの成功を聞いてうれしかった。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
I had to borrow money to purchase the car.車を買うのにお金を借りなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License