Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
I would like to talk with you about this matter.この件についてあなたと話をしたいのですが。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。
He was looking into the possibility of buying a house.彼は家を買う可能性を研究していた。
You have never been to Okinawa, have you?あなたは1度も沖縄に行ったことがありませんね。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
I heard a strange sound coming from the garage.ガレージから変な音が聞こえた。
He earns three times as much as me.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
There are a few apples on the tree, aren't there?りんごが少しなっているね。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前会った時より太っている。
We stopped the child from getting into mischief.私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
You've got a good head on your shoulders.気が利くなあ。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He is proficient in both Spanish and Italian.彼はフランス語、スペイン語ともに堪能だ。
People used to laugh at him behind his back.人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
How long has it been since we last met?この前会ってからどのくらいになるかな。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Children are really looking forward to summer vacation.子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I would like to chat with you by e-mail.メールであなたとおしゃべりがしたいわ。
The old lady walked slowly up the hill.その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
I'd like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルお借りしたいのですが。
I didn't know when to switch the machine off.私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。
A girl was making a speech in the park.少女が公園でスピーチをしていた。
You are welcome to do anything you like.君はかってに好きなことをしてもよろしい。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
The poor girl went out of her mind.かわいそうに、あの女の子は気が狂ってしまった。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
The people there made way for the fire engine.そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
My uncle is in charge of the third-year class.私の叔父は三年生を担当していました。
I am not about to pay ten dollars.私は10ドルも払うつもりはない。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
I had not waited long before she turned up.待つ間もなく彼女が現れた。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。
I don't read this kind of book much.この手の本はあまり読まない。
I have been to the station to see him off.彼を見送りに駅へ行って来たところです。
He was subjected to torture by the police.彼は警察で拷問を受けた。
You bought these articles at too high a price.高い買い物をしたものだ。
I'm sorry, but I didn't catch what you said.すみません、何ていわれましたか。
I don't know exactly when I will be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
There is a bookstore in front of the department store.そのデパートの前に本屋があります。
The concert was short, but it was really good.コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。
I strongly suspected that he had been lying.私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
I was surprised because it was very big.あまり大きいのでびっくりした。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
I saw an old friend of mine yesterday.きのう旧友の一人に出会った。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
I am getting off at the next station.次の駅で降ります。
I would like to get a camera like this.私はこのようなカメラを買いたいと思います。
I caught my son stealing from a cookie jar.私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。
You are mistaken as to what makes him so nervous.どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
Jack has been living in New York for six years.ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を出しておいていただけませんか。
We divided ten dollars among the five of us.10ドルを私たち5人で分けた。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
I recognized her the moment I saw her.私は見たとたんに彼女だと解った。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
I don't know anything about him at all.彼のことはまったく知りません。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
What he said turned out to be false.彼が言ったことは正しくないという事がわかった。
I want to get in touch with him.私は彼と連絡を取りたい。
I think he is a very kind man.私は彼がとても親切な人だと考えている。
I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal.朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。
This is considered to be a matter of great importance.これは大事な事柄だと考えられている。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
I'd appreciate it if you would turn out the lights.電気を消してもらえたら、ありがたいのですが。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての電気を消した。
He knows everything that there is to know about jazz.彼はジャズについて知るべきすべてのことを知っている。
The boy pressed his face against the shop window.男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
We had known him for five years when he died.彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
He told me that the book was interesting.あの人はわたしにその本はおもしろいって言ったの。
You young people have no sense of humor at all.あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
There is only one book on the desk.机の上には本が1冊しかない。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
I had not waited long before she turned up.待つほどもなく、彼女が姿を見せた。
I'd like to have your answer right away.直ちにご返事がいただきたいものです。
I am sorry to trouble you so much.大変ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
What matters is whether you do your best or not.全力を尽くすか否かだ。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
He will be back in a day or two.彼は1日か2日で帰ってきます。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
It won't hurt you to skip one meal.一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
No one will bother to do such a thing.誰もわざわざそんなことをしないだろう。
The man standing by the door is a famous singer.ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。
He hunted for his missing cat all day.彼は一日中行方不明の猫を探した。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I saw a black cat run into the house.私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
I met him at the end of the platform.私はプラットホームの端で彼にあった。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
I can't make out the meaning of this sentence.私はこの文の意味が理解できない。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
I have not had anything to eat since this morning.今朝からずっと私は何も食べていない。
He couldn't bring himself to shoot the deer.彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
I couldn't get my idea across to the class.クラスのみんなに私の考えを理解させることが出来なかった。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Either day would be all right with me.どっちの日でもいいですよ。
I like hot springs off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
I manage to get along on a small salary.私はわずかな給料で何とかやっております。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
I would like to hear your voice, too.あなたの声も聞きたいものです。
Did anyone call me while I was out?私の外出中に誰かから電話がありましたか。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
You are to do as I tell you.私の言った通りにしなさい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
You are not to blame, nor is he.君が悪いのではないし、彼が悪いのでもない。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
He had the car fixed in no time at all.彼は車をまたたく間に直させた。
He is a recognized authority on the subject.彼はその道の大家です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License