Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Perseverance, it is often said, is the key to success.忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。
I have known him ever since he was a child.私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。
Please tell me about you and your family.あなた達家族について話してください。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
This is the place where my father was born.ここが父の生まれたところです。
Tatsuya has some friends who live in New York.タツヤにはニューヨークにすんでいる友人が数人います。
I don't shampoo my hair in the morning.朝は髪を洗いません。
We must always consider the feelings of others.いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
I often wrote to her when I was a student.学生のころ私はよく彼女に手紙を書いた。
I want to see you for a moment.ちょっと会いたいのだけれど。
The man talking with our boss is Hiroshi.社長と話している男は浩だ。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
You have to go to college for four years.大学へは4年間行かなくてはいけない。
I hear from him every now and then.私には時々彼からの便りがある。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
He applied himself to the study of Spanish.彼はスペイン語の研究に専心した。
I used to go to school with him.私は彼と学校に行くのが常でした。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
This desk is as good as that one.この机はあの机と同じくらい良いものですよ。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
I'm sure that Ted's cough is due to smoking.テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
He is walking towards the station.彼は駅のほうへ歩いている。
My mother died when I was a kid.母は私が小さかった頃に亡くなりました。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Parents can pass many diseases on to their offspring.親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Some flowers bloom in spring and others in autumn.ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
I think it's going to be a nice day.素敵な一日になると思う。
I have no time to do my homework.私は宿題をする時間がありません。
He was very naughty when he was a little boy.彼は少年のころとてもわんぱくだった。
He looked into the possibility of buying a house.彼は家を買える可能性を調べた。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
The doctor advised that she take a holiday.医師は彼女に休暇をとるように忠告した。
I don't know how to thank you enough.御礼の申しようもありません。
You lead the way and I will follow you.道を先導してください、そうすればついていきます。
I didn't know where to get the bus.どこでバスに乗ったら良いのかわからなかった。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
She hasn't phoned since she went to London.ロンドンへいって以来、彼女は電話をかけてきていない。
There are a lot of fish in the pond.池には魚がたくさんいる。
I am sorry that I have troubled you so much.たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
He is younger than me by three years.彼は私より三つ年下です。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
No one was in a hurry to leave the party.誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
We can do without a television, can't we?テレビなんかなくてすむ。
This is the town where he was born.これは彼が生まれた町です。
I foolishly imagined that he was going to help me.私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
She was shocked when she heard his story.彼の話を聞いて、彼女はショックを受けた。
Nobody can foresee when the war will end.いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
I asked him if he would go too.私は彼も来るかとたずねた。
I figured out why the machine wouldn't work.その機械がなぜ動かないのかわかった。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
We have not heard from him since last year.昨年以来からは何の便りもありません。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
He has been to the station to see her off.彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
I was in New York for a few days.私は2、3日ニューヨークにいた。
I doubt whether it is true or not.それが真実かどうか疑問に思う。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I haven't decided yet whether I will attend the party.パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
Jimmy is easy for me to get along with.ジミーは仲良くやっていきやすい。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.まだ私がほとんど何も言わないうちに彼女が割って入った。
We played a lot of games at the party.私達はパーティーでいろいろなゲームをした。
I want to go somewhere on a trip.どこか旅行に行きたい。
We set the time and date for the game.私達は試合の日時を決めた。
Could you give me a ride to the station?駅まで乗せていっていただけませんか。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
I have wonderful news for all of you.みんなにすばらしい知らせがあるんだ。
I just asked because I thought you would know.あなたならわかると思ってちょっと聞いてみたまでです。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
I asked for a seat in the non-smoking section.私は禁煙席を頼んだのですが。
I don't feel like going out this morning.今朝は出かけたくない気持ちだ。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
This is how they catch an elephant alive.こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。
I had my watch repaired at the store.私は店で時計を修理してもらった。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
How are you? Did you have a good trip?元気?旅行は良かった?
I'd like you to translate this book into English.あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I am looking forward to hearing from you.あなたのお便りを楽しみにしています。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
We decided to leave him alone for a while.彼はしばらく構わずにほっておくことにした。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I remember the day when the accident happened.私はその事故が起こった日のことを覚えている。
I'll do whatever you want me to do.あなたが私にしてほしいことを何でもしてあげます。
I prefer going out to staying at home.家にいるよりむしろ出かけたい。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I went for a walk early in the morning.私は朝早く散歩にいった。
The doctor advised that she stay at home.その医者は彼女が家に留まるように忠告した。
I've got a lot of things to do this week.今週はしなければならないことでいっぱいだ。
I prefer going out to staying at home.私は家にいるよりも外出するほうがいい。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは一日に7時間は寝なければならない。
He asked us not to make any noise.彼は私達に騒がないように言った。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
I haven't bought a new coat in five years.私はここ5年間新しいコートを買っていない。
I can't agree with them on this matter.この件に関しては彼らに賛成できない。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅へ行けます。
I want you to play the guitar for me.私は君にギターを弾いてもらいたい。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
He asked me to wake him at six.彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
I didn't expect such a nice present from you.君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
I gave the boy what little money I had.私は少年に無け無しの金をやった。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
She was approaching thirty when I first met her.私が初めて彼女に会ったとき彼女は30に間近であった。
It is about ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて約10分です。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
I gave him a ride in my car last night.私は彼を昨夜車に乗せた。
My uncle has a large family to provide for.私の叔父は大家族を養わなければならない。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
You must do it even if you don't want to.たとえしたくなくても君はそれをしなくてはならない。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
I stayed at home instead of going out.私は外出せずに家にいた。
I have nothing to do at the moment.今のところはすべきことはない。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License