Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
I really want a motorcycle.私はどうしてもバイクがほしい。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
Why are you so bitter against her?なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
This insurance covers everything.この保険は何もかもカバーする。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
Are you a senior high school student?君は高校生ですか。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
My father drives a very old car.父はとても古い車に乗っている。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
My university has a dorm.私の大学には寮があります。
What about going out for a meal?食事にしませんか。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
What is the most popular play now?今、人気のある芝居は何ですか。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
Is there a cat under the table?テーブルの下に猫がいる?
What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
English is not my native language.英語は私の母国語ではない。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Is there a tennis court around here?この近くにテニスのできるところはありますか。
Do you want to stay any longer?もうちょっといませんか。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
There are four people in my family.私は4人家族です。
You have not washed your hands yet, have you?君はまだ手を洗っていませんね。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
Are you a Japanese citizen?日本人ですか。
Do you have Japanese newspapers?日本の新聞はありますか。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
It seems that everybody likes golf.だれでも皆ゴルフが好きなようです。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
There are many people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
What about having fish for dinner?ディナーに魚はどうですか。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License