Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 |