Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
This flower is very beautiful.この花は大変美しい。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
You have not washed your hands yet, have you?君はまだ手を洗っていませんね。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
Is there a cat under the table?テーブルの下に猫がいる?
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
My older brother is a teacher.私の兄は教師です。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
You can't have your cake and eat it too.両方いいようにはできない。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
What did you major in at college?あなたは大学で何を専攻されましたか。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
Have you applied for a passport yet?もうパスポートを申請しましたか。
English is not my native language.英語は私の母国語ではない。
What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
I am always forgetting people's names.私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
What did you do on your vacation?休暇中は何をしましたか。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
What he said is a good idea.彼の言ったことは名案だ。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
Can I borrow some money from you?お金をいくらかりられますか。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
What do you say to going shopping?買い物に行くのはどうですか。
Are there any messages for me?私宛に何か伝言がとどいていませんか。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
He is acquainted with the custom.彼はそのしきたりをよく知っている。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
Is it hot enough to go swimming?泳ぎに行けるほど暑いですか。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
Are you going away this summer?この夏休みはどこかへ行くのですか。
Are you a senior high school student?君は高校生ですか。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
It is two miles from here to the station.ここから駅まで2マイルあります。
There are four people in my family.私は4人家族です。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
Why will you not listen to reason?どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
Why are you so bitter against her?なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License