Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 |