Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 |