Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 |