Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? |