Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 |