Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 |