Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 |