Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 |