Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
What he said is a good idea.彼の言ったことは名案だ。
Are you brushing your teeth properly?ちゃんと歯を磨いていますか。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
How about going out for a walk?散歩に出かけませんか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Do you have any money with you?今お金を持っていますか。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Are there any books under the desk?机の下にいくつかの本がありますか。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
Why are you so bitter against her?なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
When will it be convenient for you?あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Is there a tennis court around here?この近くにテニスのできるところはありますか。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
This insurance covers everything.この保険は何もかもカバーする。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
Are there any messages for me?私宛に何か伝言がとどいていませんか。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Did you find what you were looking for?探しているものが見つかりましたか。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
Accidents are inevitable.事故は避けられないものだ。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Do you want any of these flowers?この花が何本かほしいのですか。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
A wise man would not say such a thing.賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License