Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 |