Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 |