Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 |