Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
Have you got any beer?ビールありますか。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Two beers, please.ビールを2つください。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License