Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 |