Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 |