Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Have you got any beer?ビールありますか。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
Two beers, please.ビールを2つください。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
A beer, please.ビールをください。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
I have a hangover.二日酔いだ。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License