Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 |