Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 |