Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 |