Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
A beer, please.ビールをください。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Two beers, please.ビールを2つください。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License