Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
A beer, please. | ビールをください。 | |
He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 |