Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
I have a hangover.二日酔いだ。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
A beer, please.ビールをください。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Have you got any beer?ビールありますか。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
I'd like that beer, please.あのビールをください。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License