Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 |