Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 |