Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 |