Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 |