Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This beer tastes bitter.このビールは苦い。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Two beers, please.ビールを2つください。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
A beer, please.ビールをください。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Have you got any beer?ビールありますか。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License