Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 |