Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 |