Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Two beers, please.ビールを2つください。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
I have a hangover.二日酔いだ。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License