Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 |