Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 |