Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
Two beers, please.ビールを2つください。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
A beer, please.ビールをください。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License