Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 |