Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 |