Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 |