Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
A beer, please. | ビールをください。 | |
I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 |