Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 |