Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 |