Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 |