Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 |