Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 |