Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 |