Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 |