Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 |