Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 |