Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 |