Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 |