Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is not the case in Japan.日本はそうではない。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
There are a lot of legends in Japan.日本には多くの伝説がある。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
These cars are made in Japan.これらの車は日本で作られています。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
What's Scotland like in summer?夏のスコットランドはどんなふうですか。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
Rome is in Italy.ローマはイタリアにある。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
When did you come to Japan?君はいつ日本に来たのですか。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
I will badly miss you if you leave Japan.あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
This book deals with China.この本は中国のことを扱っている。
Have you ever been to Japan?日本に来たことはありますか。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
We went skiing in Canada.私たちはカナダへスキーに行った。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
France is in western Europe.フランスは西ヨーロッパにある。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
I'd like to visit England someday.いつか英国へ行きたいものだ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
Is this your first time in Japan?日本は初めてですか。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
English is spoken in Canada.カナダでは、英語が話される。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
This song is very popular in Japan.この歌は日本でたいへん人気がある。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
I didn't know when Bob had come to Japan.私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
He has gone to America.彼はアメリカに行ってしまった。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
Japan is to the east of China.日本は中国の東方にある。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Have you ever been to Canada?カナダに行ったことはありますか。
Have you ever been to France?あなたはフランスへ行ったことがありますか。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
He left Japan at the end of the year.その年の終わりに彼は日本を離れた。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License