Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
Can I call my friend in Japan?日本の友達にかけられるでしょうか。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
I'm from America.アメリカから来ました。
I have never gone to America.私はアメリカにいったことがない。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
He came back from America.彼はアメリカから帰ってきた。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
How did you like Singapore?シンガポールはいかがでしたか。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
Germany made an alliance with Italy.ドイツはイタリアと同盟を結んだ。
My brother is now in Australia.私の兄はオーストラリアにいます。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
This book deals with China.この本は中国のことを扱っている。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
I have visited America.私はアメリカを訪れた事があります。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples.イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。
I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it.私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
Japan has a lot of beautiful mountains.日本はたくさんの美しい山々がありますね。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
We have four seasons in Japan.日本には四季があります。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Japan is to the east of China.日本は中国の東方にある。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
I was traveling in Japan.私は日本を旅していた。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
Japan is in eastern Asia.日本は東アジアにあります。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
America is very large.アメリカはとても大きい。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
A friend of mine went to America this summer.私の友人がこの夏アメリカへ行った。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License