Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scotland can be very warm in September.スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
Rome is in Italy.ローマはイタリアにある。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
Kevin gave up the idea of going to Canada.ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
What's your impression of the United States?アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Have you ever been to America?君はアメリカへ行ったことがある。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
This song is very popular in Japan.この歌は日本でたいへん人気がある。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
I have never gone to America.私はアメリカにいったことがない。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
This is what I bought in Spain.これは私がスペインで買った物です。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
This is Japan.これは日本です。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
I'll be visiting Japan again in a few years.数年後にはまた日本に来ていると思います。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
England was invaded by the Danes.イングランドはデーン人の侵略をうけた。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License