Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I ordered several books from England.私はイギリスへ本を何冊か注文した。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
We went skiing in Canada.私たちはカナダへスキーに行った。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
The Normans conquered England in 1066.ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
He comes from England.彼はイギリス出身である。
I want to send this postcard to Japan.このはがきを日本に送りたいのですが。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
He went to America last week.彼は先週アメリカへ行った。
Proverbs are still very popular in America.諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
America is very large.アメリカはとても大きい。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本には美しいところがたくさんあります。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
What's Scotland like in summer?夏のスコットランドはどんなふうですか。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
Japan is an island country.日本は島国だ。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
He said, "I'm from Canada."彼は「私はカナダ出身です」と言った。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
English is studied in Japan.英語は日本で勉強されています。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
Kaoru has gone to America.薫さんはアメリカに行っています。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He has been to France.彼はフランスに行ったことがある。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I come from Japan.日本から来ました。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He has been to Portugal, not to mention Spain.彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
The climate here is milder than that of England.ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
He seems to have lived in Spain.彼はスペインに住んでいたようです。
Rice farming has been developed to a high degree in Japan.日本では稲作が高度に発達した。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
How did you like Singapore?シンガポールはいかがでしたか。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Have you ever been to Canada?カナダに行ったことはありますか。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
This is the handbag I bought in Italy.これがイタリアで買ったハンドバッグなの。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License