Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is this made in Switzerland? | これはスイス製ですか。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| Spain is the host country for the Olympics in 1992. | スペインは1992年のオリンピックの主催国です。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| Coffee is Brazil's main product. | コーヒーはブラジルの主要産物である。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| Ottawa is the capital of Canada. | オタワはカナダの首都です。 | |
| In Japan, are nurses high on the social scale? | 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| Japan is a rich country. | 日本は豊かな国です。 | |
| In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. | 1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| Is Spanish spoken in Mexico? | メキシコではスペイン語が話されますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| I went skiing in Canada last winter. | この前の冬、私カナダへスキーに行った。 | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| Germany borders on France. | ドイツはフランスに隣接している。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| I have never been to England. | 私はイギリスへ行ったことがありません。 | |
| I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. | オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 | |
| Here's a big map of Germany. | ここにドイツの大きな地図があります。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2度行ったことがあります。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| I met a student from America yesterday. | 昨日アメリカから来た学生に会った。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| The population of this country is smaller than that of the United States. | この国の人口はアメリカの人口より少ない。 | |
| What do you think about Japan's educational system? | 日本の教育制度についてどう思いますか。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. | 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| When will you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ帰られますか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| The climate here is milder than that of England. | ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。 | |
| I finally went to England this summer. | この夏ついにイングランドへ行きました。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| India has a different climate from England. | インドの気候はイギリスとは違います。 | |
| I will come back to Canada tomorrow. | 私は明日カナダへ帰ります。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| The capital of Italy is Rome. | イタリアの首都はローマです。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| Have you ever been to India? | インドに行ったことがありますか。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 | |
| I'd like to visit America most of all. | 私はとりわけアメリカに行きたい。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| I ordered those books from Germany. | 私はそれらの本をドイツに注文した。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| China is twenty times as large as Japan. | 中国は、日本の20倍の大きさがあります。 | |
| He received a good education in England. | 彼はイングランドで立派な教育をうけた。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| In the United States it is popular for girls to learn to skip rope. | アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。 | |
| Italy is a very beautiful country. | イタリアはとても美しい国です。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| The man you saw in my office yesterday is from Belgium. | あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| Have you heard from him since he left for America? | 彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。 | |
| Where in Austria did you grow up? | 君たちはオーストリアのどこで育ったの? | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| Australia is the smallest continent in the world. | オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。 | |
| I hear that you are going to the United States. | あなたはアメリカに行くそうですね。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| After her graduation from college, she went over to the United States. | 大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本は地震の多い国だ。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| I ordered the book from England. | 私はイングランドからその本を注文した。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| He left Japan for Europe. | 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| Germany was allied with Italy in World War II. | ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話されている言語は英語である。 | |
| I'm leaving for Canada tomorrow. | 私は明日カナダに出発します。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| The climate of Canada is cooler than that of Japan. | カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| He is anxious to go to America. | 彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| I think that Japan is a very safe country. | 私は日本はとても安全な国だと思います。 | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| Ten years have passed since he went to America. | 彼が渡米してから10年になる。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| France is in western Europe. | フランスは西ヨーロッパにある。 | |
| Canada is larger than Japan. | カナダは日本より大きい。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| Japan is an industrial country. | 日本は産業国である。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. | 日本ほど地震の多い国はない。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| I suggested that he try to go to America. | 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| Naoko came back to Japan. | 直子さんは日本に戻ってきた。 | |
| America did away with slavery in 1863. | アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| Japan is to the east of China. | 日本は中国の東方にある。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| The United States annexed Texas in 1845. | 合衆国はテキサスを1845年に併合した。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 |