Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am leaving for the United States tomorrow.私はあすアメリカへ出発するつもりです。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
He is at home in France.彼はフランス語に精通している。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
The Normans conquered England in 1066.ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
I didn't know when Bob had come to Japan.私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
He visited Italy before.彼は以前イタリアを訪れたことがある。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
He started for America yesterday.彼は昨日アメリカに出発した。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
He went to America last week.彼は先週アメリカへ行った。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
I come from Japan.日本から来ました。
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
A comparable car would cost far more in Japan.これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
Australia exports a lot of wool.オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
Proverbs are still very popular in America.諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License