Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| The population of Japan is larger than that of New Zealand. | 日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | 私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した。 | |
| There are fifty states in America. | アメリカには50の州がある。 | |
| Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| What is the population of India? | インドの人口はどのくらいですか。 | |
| I have been to Canada. | 私はカナダは行ったことがある。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| Japan has caught up with America in some fields. | 日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。 | |
| America likes to claim that it is a "classless" society. | アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。 | |
| They have few earthquakes in England. | 英国にはほとんど地震がない。 | |
| I'm from Canada. | カナダの出身です。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国の略称です。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| She has made up her mind to go to America to study. | 彼女はアメリカへ留学することを決心した。 | |
| I worry more about you than the future of Japan. | 日本の将来より、君が気になる。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2度行ったことがあります。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. | ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 | |
| I got acquainted with her in France. | 私はフランスで彼女と知り合った。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。 | |
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 | |
| Do you have any special reason why you want to go to America? | アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。 | |
| The prospects for Japan's future look dismal. | 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 | |
| I'd like to visit America most of all. | 私はとりわけアメリカに行きたい。 | |
| Why has Japan let pollution get so bad? | どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. | 日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。 | |
| The ceremony was held in honor of the guest from China. | その式典は中国からの招待客のために行われた。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| The president put off visiting Japan. | 大統領は訪日を延期しました。 | |
| Are there any beautiful parks in Japan? | 日本には美しい公園はありますか。 | |
| Japan has enjoyed prosperity since the war. | 日本は戦後繁栄を享受している。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| England was invaded by the Danes. | イングランドはデーン人の侵略をうけた。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本はいわば彼の第2の故郷です。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Jones was born in the United States. | ジョーンズさんは合衆国で生まれた。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本は地震の多い国だ。 | |
| Do you know who the British Ambassador to Japan is? | 駐日英国大使はだれだか知っていますか。 | |
| Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 | |
| I come from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| Have you decided to go to Australia? | オーストラリアに行く事に決めましたか。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| When do you plan to leave for Japan? | いつ日本へ出発の予定ですか。 | |
| A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. | 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| Which is larger, Japan or Britain? | 日本とイギリスではどちらが大きいのですか。 | |
| This lake is the deepest in Japan. | この湖は日本で一番深い。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. | 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 | |
| I hear that you are going to the United States. | あなたはアメリカに行くそうですね。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| In the United States it is popular for girls to learn to skip rope. | アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| We must cancel our trip to Japan. | 日本旅行は中止しなければいけない。 | |
| The new tunnel will link Britain and France. | その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| Have you ever been to America? | あなたはアメリカに行ったことがありますか。 | |
| China is twenty times as large as Japan. | 中国は、日本の20倍の大きさがあります。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| Nothing has been heard from him since he left for America. | あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| Have you ever been to Canada? | カナダに行ったことはありますか。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| If you are ever in Japan, come and see me. | もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| He is talking of going to Spain this winter. | 彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. | 日本ほど地震の多い国はない。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
| He has been to France. | 彼はフランスに行ったことがある。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| I met him while he was in Japan. | 私は彼が日本にいるあいだに会いました。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| He returned to America. | 彼はアメリカに戻った。 | |
| When did you come to Japan? | あなたはいつ日本に来ましたか。 | |
| I have a desire to go to England. | わたしはイギリスへ行きたい。 | |
| Russia is facing great financial difficulties. | ロシアは大変な財政困難に直面している。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 | |
| Proverbs are still very popular in America. | 諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。 | |
| I haven't seen Rick since he returned from New Zealand. | リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。 | |
| Japan is not rich in natural resources. | 日本では天然資源が豊富ではない。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| I wish I could go to Japan. | 日本へ行けたらいいのに。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| When will you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ帰られますか。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2回行ったことがあります。 | |
| I'm leaving for Canada tomorrow. | 私は明日カナダに出発します。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。 | |
| The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon. | 大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| I'm having a great time in Canada. | 私はカナダで楽しい時をすごしています。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| America is ahead in space technology. | アメリカは宇宙技術において進んでいる。 | |
| When did you come to Japan? | いつ日本にいらっしゃったんですか。 | |
| We import coffee from Brazil. | 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. | 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 |