Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
Iceland used to belong to Denmark.アイスランドは以前のデンマークに属していた。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
Have you ever been to Mexico?メキシコに行ったことはありますか?
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
The population of Japan is much larger than that of Australia.日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
They speak English in America.アメリカでは英語を話します。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
France is in western Europe.フランスは西ヨーロッパにある。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
This is the handbag I bought in Italy.これがイタリアで買ったハンドバッグなの。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
How do you like Japan?日本はどうですか。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Have you ever been to France?あなたはフランスへ行ったことがありますか。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
Jim has learned to like Japan.ジムは日本が好きになった。
My plan is to study in Australia.私の計画はオーストラリアで勉強することです。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
He left for America the day before yesterday.彼はおとといアメリカに向かった。
He left Japan for Europe.彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側です。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License