Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I have a friend who lives in America.私にはアメリカに住んでいる友人がいる。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの学者を生んだ。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
English is spoken in America.英語はアメリカで話されている。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
He went to America last week.彼は先週アメリカへ行った。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
They have less rain in Egypt than in Japan.エジプトは日本より雨が少ない。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
England was invaded by the Danes.イングランドはデーン人の侵略をうけた。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Japan has enjoyed prosperity since the war.日本は戦後繁栄を享受している。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
A girl from America is in our class.アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
Do you have many friends here in Japan?ここ日本には友達はたくさんいますか。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
He came back from America.彼はアメリカから帰ってきた。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
How do you like the climate of Japan?日本の気候はどうですか。
He seems to have lived in Spain.彼はスペインに住んでいたようです。
Germany made an alliance with Italy.ドイツはイタリアと同盟を結んだ。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
It is Egypt that he wants to visit.彼が行きたがっているのはエジプトだ。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
Have you ever been to Japan?日本に来たことはありますか。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Tom lived in Japan for ten years.トムは10年間日本に住んだ。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Tea was introduced from China.お茶は中国から伝わった。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License