Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Have you ever been to America?あなたはアメリカに行ったことがありますか。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
John came to Japan yesterday.ジョンは昨日、日本へ来た。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
Have you ever been to Canada?カナダに行ったことはありますか。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
This camera was made in Germany.このカメラはドイツでつくられた。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
What's Scotland like in summer?夏のスコットランドはどんなふうですか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
Someday I'd like to go to England.いつかイギリスに行きたいです。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
He came to Japan as a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
The climate here is milder than that of England.ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
This is the handbag I bought in Italy.これがイタリアで買ったハンドバッグなの。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
I come from Japan.日本から来ました。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
He has not been to France.彼はフランスに行ったことがない。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
Do you have a Christmas vacation in Japan?日本にはクリスマス休暇がありますか。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
I hear the grass is green even in the winter in England.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
I have never gone to America.私はアメリカにいったことがない。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License