Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japan and Britain are island countries. | 日本とイギリスは島国である。 | |
| It's true that he is in America. | 彼がアメリカにいることは本当である。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| He went to Europe by way of America. | 彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。 | |
| You have to cross the ocean to get to America. | アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。 | |
| He left for America the day before yesterday. | 彼はおとといアメリカに向かった。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| In those days, America was not independent of the United Kingdom. | その当時、アメリカは英国から独立していなかった。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| I'd like to visit America most of all. | 私はとりわけアメリカに行きたい。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| I'm having a great time in Canada. | 私はカナダで楽しい時をすごしています。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| She has made up her mind to go to America to study. | 彼女はアメリカへ留学することを決心した。 | |
| America is often referred as a melting pot. | アメリカはしばしばるつぼと言われる。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| The climate of Canada is cooler than that of Japan. | カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| I came to Japan last year. | 私は去年日本に来ました。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| I wish I could go to Japan. | 日本へ行けたらいいのに。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| The ceremony was held in honor of the guest from China. | その式典は中国からの招待客のために行われた。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| I had to go to America. | 私はアメリカに行かなければならなかった。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| Have you ever been to America? | 君はアメリカへ行ったことがある。 | |
| I will go to America tomorrow. | 私は明日アメリカに行く予定です。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| I come from England. | イギリスから来ました。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| Japan is confronted with severe economic problems. | 日本は厳しい経済問題に直面している。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| What is the capital of the United States? | アメリカの首都はどこですか。 | |
| Japan is a rich country. | 日本は豊かな国です。 | |
| They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 | |
| I come from Japan. | 日本から来ました。 | |
| I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. | 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコに行ったことはありますか? | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| Japan is not what it was 15 years ago. | 日本は十五年前とはすっかり変わった。 | |
| In America, many people have fences around their homes. | アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| He left Japan for good. | 彼は永久に日本を離れた。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| Switzerland is a beautiful country worth visiting. | スイスは訪れる価値のある美しい国です。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| The Statue of Liberty is a symbol of America. | 自由の女神はアメリカの象徴である。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカへ行ったことがある。 | |
| In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland. | この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。 | |
| China's desert supports more people than are in Japan. | 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 | |
| Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| When I came to Japan, I burned my bridges. | 私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| English is spoken in America. | 英語はアメリカで話されている。 | |
| France borders Italy. | フランスはイタリアと国境を接している。 | |
| I have a desire to go to England. | わたしはイギリスへ行きたい。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| English is spoken in Australia. | オーストラリアでは英語が話されている。 | |
| He is a British citizen, but lives in India. | 彼は英国人だがインドに住んでいる。 | |
| At last, we reached England. | ついに私たちは英国に着いた。 | |
| We must cancel our trip to Japan. | 日本旅行は中止しなければいけない。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| He came to Japan seven years ago. | 彼は7年前に日本に来ました。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を出てから10年になる。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本独特の慣習だ。 | |
| We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| The consumption tax is now 5 percent in Japan. | 消費税は日本では今5パーセントです。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| Japan's army was very powerful. | 日本の軍隊は非常に強力だった。 | |
| It is Egypt that he wants to visit. | 彼が行きたがっているのはエジプトだ。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2回行ったことがあります。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| According to TV news, there was a plane crash in India. | テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 | |
| New York State is almost as large as Greece. | ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| I will tell you about Japan. | 私はあなたに日本について話しましょう。 | |
| The president put off visiting Japan. | 大統領は訪日を延期しました。 | |
| There were no railroads at that time in Japan. | 当時は日本には鉄道はなかった。 | |
| Lucy is from America. | ルーシーはアメリカ出身だ。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国の略称です。 | |
| At that time, I was in Canada. | 当時、私はカナダにいた。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Ireland and England are separated by the sea. | アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| My parents leave for New Zealand next Saturday. | 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| I met him while he was in Japan. | 私は彼が日本にいるあいだに会いました。 | |
| He said that America declared its independence in 1776. | アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| It's not easy for me to travel alone in Japan. | 私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops. | 彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| This product is made in Italy. | この製品はイタリア製だ。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| Japan has economically become a powerful nation. | 日本は経済的に強力な国家になった。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 |