Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
How long have you lived in Japan?日本に住むようになってどのくらいになりますか。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
He has been to Switzerland before.彼は前にスイスへ行ったことがある。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
I was born in America.私はアメリカで生まれた。
People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
Germany was once allied with Italy.ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。
This is a book about England.これは英国についての本です。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
He started for America yesterday.彼は昨日アメリカに出発した。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
He came to Japan as a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
I'm aching to go to Australia.オーストラリアに行きたくてたまらない。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
The Normans conquered England in 1066.ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I'm from Singapore.シンガポールからやって来ました。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
Japan has enjoyed prosperity since the war.日本は戦後繁栄を享受している。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
This is the handbag I bought in Italy.これがイタリアで買ったハンドバッグなの。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
I have not been to New Zealand.私はまだニュージーランドへ行ったことがない。
Proverbs are still very popular in America.諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
He left Japan at the end of the year.その年の終わりに彼は日本を離れた。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License