Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
I have never gone to America.私はアメリカにいったことがない。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Have you ever been to France?あなたはフランスへ行ったことがありますか。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Have you ever been to India?インドに行ったことがありますか。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
Few Indians live in Japan.日本にはほとんどインド人は住んでいない。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
This is Japan.これは日本です。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
He said, "I'm from Canada."彼は「私はカナダ出身です」と言った。
Bin lived in Singapore.ビンはシンガポールに住んでいました。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
I have visited America.私はアメリカを訪れた事があります。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
This is the handbag I bought in Italy.これがイタリアで買ったハンドバッグなの。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
There are a lot of legends in Japan.日本には多くの伝説がある。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの学者を生んだ。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
He started for America yesterday.彼は昨日アメリカに出発した。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
He put down the rebellion in India.彼はインドの反乱を鎮めた。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Tom lived in Japan for ten years.トムは10年間日本に住んだ。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
He has not been to France.彼はフランスに行ったことがない。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
Germany made an alliance with Italy.ドイツはイタリアと同盟を結んだ。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
I come from Japan.日本から来ました。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
Is this your first time in Japan?日本は初めてですか。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License