Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ日本に来たのか知りません。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
He made friends with her in America.彼はアメリカで彼女と友だちになった。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
I was born in America.私はアメリカで生まれた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
What's your impression of the United States?アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
He has gone to America.彼はアメリカに行ってしまった。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
Japan relies on Arab countries for oil.日本は石油をアラブ諸国に頼っている。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
What will become of Japan?日本はどうなるだろう?
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Is this your first time in Japan?日本は初めてですか。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドよりも暖かい。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
He has been to Switzerland before.彼は前にスイスへ行ったことがある。
I went to America to study.私は勉強するためにアメリカに行った。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
The Normans conquered England in 1066.ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
He left for America the day before yesterday.彼はおとといアメリカに向かった。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
I hope your business trip to France was successful.フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
Few Indians live in Japan.日本にはほとんどインド人は住んでいない。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
America is very large.アメリカはとても大きい。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Have you heard from him since he left for America?彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
A friend of mine went to America this summer.私の友人がこの夏アメリカへ行った。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
Germany was once allied with Italy.ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
He left Japan for Europe.彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License