Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。 | |
| He is talking of going to Spain this winter. | 彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. | 今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。 | |
| He has gone to Switzerland. | 彼はスイスへ行ってしまった。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| Do you know who the British Ambassador to Japan is? | 駐日英国大使はだれだか知っていますか。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Football was played in China in the second century. | フットボールは2世紀に中国で行われていました。 | |
| Columbus argued that he could reach India by going west. | コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことでよく知られている。 | |
| The capital of Brazil is Brasilia. | ブラジルの首都はブラジリアである。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
| He was in America at that time. | 当時彼はアメリカにいた。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| China's desert supports more people than are in Japan. | 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 | |
| New York State is almost as large as Greece. | ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | 私はトムがいつ日本を発つのか知らない。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50の州がある。 | |
| There were no railroads in Japan at that time. | 当時、日本には鉄道が無かった。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| I have a desire to go to England. | わたしはイギリスへ行きたい。 | |
| My uncle lives in the east of Spain. | 私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| After her graduation from college, she went over to the United States. | 大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| I worry more about you than the future of Japan. | 日本の将来より、君が気になる。 | |
| In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. | 1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。 | |
| India was governed by Great Britain for many years. | インドは長年にわたって英国に支配されていた。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| His wish is to go to America. | 彼の願いはアメリカにいくことです。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| Germany was allied with Italy in World War II. | ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私は日本に来て初めて刺身を食べた。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Texas borders on Mexico. | テキサス州はメキシコと接している。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| Japan is now very different from what it was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| It has been three months since he left Japan. | 彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ。 | |
| America's foreign debt shot past $500 billion. | アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| He is a British citizen, but lives in India. | 彼は英国人だがインドに住んでいる。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源に富んでいる。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本は地震の多い国だ。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time. | 初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。 | |
| The population of Japan is larger than that of Britain. | 日本の人口はイギリスよりも多い。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| Many foreign customs were introduced into Japan after the war. | 戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Kaoru has gone to America. | 薫さんはアメリカに行っています。 | |
| There are fifty states in the United States. | 合衆国には、50の州がある。 | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| A trip to America is out of the question. | アメリカへの旅行はとても無理だ。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| He went to France to brush up on his speaking ability. | 会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。 | |
| French is spoken in a part of Canada. | カナダの一部ではフランス語が話されている。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| How do you like the climate of Japan? | 日本の気候はどうですか。 | |
| Can these stars be seen in Australia? | こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 | |
| People say that Japan is the richest country in the world. | 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカへ行ってしまった。 | |
| He went to Italy for the purpose of studying music. | 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| I will badly miss you if you leave Japan. | あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。 | |
| We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore. | 先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。 | |
| That country is about twice as large as Japan. | その国は日本の約2倍の広さです。 | |
| When will you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ帰られますか。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。 | |
| I live in Japan. | 私は日本に住んでいます。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| Have you ever read the Constitution of Japan? | 日本国憲法を読んだことがありますか。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| We ordered some new books from England. | 我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。 | |
| They speak English in New Zealand. | ニュージーランドでは英語が話されている。 | |
| Australia is smaller than South America. | オーストラリアは南アメリカより小さい。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time. | はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| When did you come to Japan? | あなたはいつ日本に来ましたか。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 |