Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
That is not the case in Japan.日本はそうではない。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
Iceland used to belong to Denmark.アイスランドは以前のデンマークに属していた。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
Do you have many friends here in Japan?ここ日本には友達はたくさんいますか。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
Have you ever been to America?アメリカに行ったことはありますか?
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
Tea was introduced from China.お茶は中国から伝わった。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
Kaoru has gone to America.薫さんはアメリカに行っています。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
We have four seasons in Japan.日本には四季があります。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Which is larger, Japan or Britain?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I have a friend who lives in England.私にはイギリスに住む友人がいる。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He intends to devote his life to curing the sick in India.彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
America is very large.アメリカはとても大きい。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
France is in western Europe.フランスは西ヨーロッパにある。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたい。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
I am saving up so that I can go to Australia.私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
This tanker is bound for Kuwait.このタンカーはクウェート行きです。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
I'm from America.アメリカから来ました。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
Where did you go to in Japan?日本ではどこへ行きましたか。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License