Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| Japan is in eastern Asia. | 日本は東アジアにあります。 | |
| I would rather have been born in Japan. | 私は日本の生まれであれば良かったのに。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America. | 彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| Iceland used to belong to Denmark. | アイスランドは以前のデンマークに属していた。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| I hear you went to the United States. | 合衆国に行っていたそうだね。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたいと思っている。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| The goods ordered from England last month have not arrived yet. | 先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイギリスについて言ったことは本当です。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Generally speaking, the climate in England is mild. | 一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| According to my calculation, she should be in India by now. | 私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。 | |
| I'm from America. | アメリカから来ました。 | |
| How many times has Japan hosted the Olympics? | 日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| At last, he went to America. | ついに彼はアメリカに行きました。 | |
| Jim has learned to like Japan. | ジムは日本が好きになった。 | |
| Don't confuse Austria with Australia. | オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| In the United States it is popular for girls to learn to skip rope. | アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私は日本に来て初めて刺身を食べた。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| Many Europeans visit Egypt every year. | 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | |
| I understand you're visiting from America. | アメリカからいらっしゃっているそうですね。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| I was getting used to living in America. | アメリカの生活にだんだん慣れてきました。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| India has a different climate from England. | インドの気候はイギリスとは違います。 | |
| From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. | 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| He has gone to Switzerland. | 彼はスイスへ行ってしまった。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| The new tunnel will link Britain and France. | その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| Japan has to reconstruct its economy. | 日本は経済の建て直しをはからなければならない。 | |
| What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? | ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を出てから10年になる。 | |
| He wants to go to America. | 彼はアメリカに行きたがっている。 | |
| We import grain from Canada every year. | 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国を表す。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| It seems to me that he is from England. | 彼はイギリスの人らしい。 | |
| I hope your business trip to France was successful. | フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Have you decided to go to Australia? | オーストラリアに行く事に決めましたか。 | |
| Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. | 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| I came to Japan from China. | 私は中国から日本にきた。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
| Such a thing can't happen in Japan. | こんなこと、日本では起こりえない。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| I visited many parts of England. | 私はイギリス各地を見物した。 | |
| America did away with slavery. | アメリカは奴隷制を廃止した。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| Kaoru has gone to America. | 薫さんはアメリカに行っています。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| I ordered the book from England. | 私はイングランドからその本を注文した。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| I hope that Japan will abide by its Constitution. | 私は日本が憲法を守るのを望む。 | |
| Japan has a mild climate. | 日本は穏やかな気候だ。 | |
| When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. | 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 | |
| They speak English in New Zealand. | ニュージーランドでは英語が話されている。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| We import coffee from Brazil. | 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| He is well acquainted with the history of England. | 彼は英国史に精通している。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| I was born in America. | 私はアメリカで生まれた。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| Have you ever been to America? | アメリカに行ったことはありますか? | |
| He has not been to France. | 彼はフランスに行ったことがない。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Some day we'll take a trip to India. | いつかインドへ旅行しよう。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| I like the music of Austria. | 私は、オーストリアの音楽が好きです。 |