Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
I'm aching to go to Australia.オーストラリアに行きたくてたまらない。
He gave up the idea of going to America to study.彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
I'm having a great time in Canada.私はカナダで楽しい時をすごしています。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
Can I call my friend in Japan?日本の友達にかけられるでしょうか。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
Jim has learned to like Japan.ジムは日本が好きになった。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
Japan relies on Arab countries for oil.日本は石油をアラブ諸国に頼っている。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
Iceland used to belong to Denmark.アイスランドは以前のデンマークに属していた。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
I was traveling in Japan.私は日本を旅していた。
Bin lived in Singapore.ビンはシンガポールに住んでいました。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
Who discovered America?誰がアメリカを発見したのですか。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License