Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
What is Japan noted for?日本は何で有名ですか。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
He seems to have lived in Spain.彼はスペインに住んでいたようです。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
Iceland used to belong to Denmark.アイスランドは以前のデンマークに属していた。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
He set out for Canada yesterday.彼は昨日カナダへ出発した。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
I finally went to England this summer.この夏ついにイングランドへ行きました。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
He has gone to America.彼はアメリカに行ってしまった。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
Scotland can be very warm in September.スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
Bin lived in Singapore.ビンはシンガポールに住んでいました。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
I'm from Singapore.シンガポールからやって来ました。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
He made friends with her in America.彼はアメリカで彼女と友だちになった。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Such a thing can't happen in Japan.こんなこと、日本では起こりえない。
Germany of today is not what it was ten years ago.今日のドイツは10年前のドイツではない。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
I was traveling in Japan.私は日本を旅していた。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
This book deals with China.この本は中国のことを扱っている。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
He went to America last week.彼は先週アメリカへ行った。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたい。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
Giant pandas live only in China.パンダは中国にしかいません。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
I have not been to New Zealand.私はまだニュージーランドへ行ったことがない。
I have been to Canada.私はカナダは行ったことがある。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License