Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
I will come back to Canada tomorrow.私は明日カナダへ帰ります。
France is in western Europe.フランスは西ヨーロッパにある。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
I'll be visiting Japan again in a few years.数年後にはまた日本に来ていると思います。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
My plan is to study in Australia.私の計画はオーストラリアで勉強することです。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
Such a thing can't happen in Japan.こんなこと、日本では起こりえない。
A friend of mine went to America this summer.私の友人がこの夏アメリカへ行った。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
I'm from Canada.カナダの出身です。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
This is Japan.これは日本です。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
His wish is to go to America.彼の願いはアメリカにいくことです。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
He has gone to America.彼はアメリカに行ってしまった。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
He went to America last week.彼は先週アメリカへ行った。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
Kevin gave up the idea of going to Canada.ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
This is the handbag I bought in Italy.これがイタリアで買ったハンドバッグなの。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
Have you ever been to India?インドに行ったことがありますか。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Do you have a Christmas vacation in Japan?日本にはクリスマス休暇がありますか。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
He has been to Switzerland before.彼は前にスイスへ行ったことがある。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
It is Egypt that he wants to visit.彼が行きたがっているのはエジプトだ。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
What's your impression of the United States?アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
Have you ever been to France?あなたはフランスへ行ったことがありますか。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License