Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Iceland used to belong to Denmark. | アイスランドは以前のデンマークに属していた。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| There are fifty states in the United States. | 合衆国には、50の州がある。 | |
| Kaoru has gone to America. | 薫さんはアメリカに行っています。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| The scuttlebutt is they're going to Australia. | 噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。 | |
| He lived in France for some time, then went to Italy. | 彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 | |
| England established many colonies. | 英国は多くの植民地を設けた。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| Do you know who the Japanese ambassador to France is? | 駐仏日本大使は誰だか知っていますか。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| My family goes to Italy every year. | 私の家族は毎年イタリアに行きます。 | |
| Is this made in Switzerland? | これはスイス製ですか。 | |
| Rome is in Italy. | ローマはイタリアにある。 | |
| Naoko came back to Japan. | 直子さんは日本に戻ってきた。 | |
| The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
| Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany. | スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| When did you come to Japan? | いつ日本にいらっしゃったんですか。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| In Japan, all children go to school. | 日本では子供はみんな学校に行く。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 | |
| Don't confuse Austria with Australia. | オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| The university paid my way to Japan. | 日本行きの費用を大学が出してくれた。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| He is studying the origin of jazz in America. | 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| Where in Australia did you grow up? | オーストラリアのどこで育ったのですか。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| Germany of today is not what it was ten years ago. | 今日のドイツは10年前のドイツではない。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| This book deals with China. | この本は中国を扱っている。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2回行ったことがあります。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| The news spread all over Japan. | そのニュースは日本中に広まった。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私が見つけることができた日本についての本を全て買った。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| The population of China is larger than that of Japan. | 中国の人口は日本よりも多いです。 | |
| The voyage to America used to take many weeks. | アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。 | |
| It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | カズは日本1のサッカー選手と言われている。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| India has a different climate from England. | インドの気候はイギリスとは違います。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| Asia is much larger than Australia. | アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。 | |
| Have you decided to go to Australia? | オーストラリアに行く事に決めましたか。 | |
| He came back from Canada. | 彼はカナダから帰ってきた。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time. | はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。 | |
| Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States. | その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| Have you ever been to India? | インドに行ったことがありますか。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| I'm going to America this summer. | この夏アメリカへ行きます。 | |
| He seems to have lived in Spain. | 彼はスペインに住んでいたようです。 | |
| He told me he was going to America. | アメリカに行くと彼は私に言った。 | |
| Is Spanish spoken in Mexico? | メキシコではスペイン語が話されますか。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| Kenya became independent in 1963. | ケニアは1963年に独立した。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりとても大きい。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| America's foreign debt shot past $500 billion. | アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。 | |
| This product is made in Italy. | この製品はイタリア製だ。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| When were potatoes introduced into Japan? | ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| There were no railroads at that time in Japan. | 当時は日本には鉄道はなかった。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| He has been to Europe, not to mention America. | 彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりずっと広い。 | |
| England is proud of her poets. | イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。 | |
| I got acquainted with him in France. | 私は彼とフランスで知り合いました。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるのは残念だ。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| Singapore has one big problem. | シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。 | |
| A girl from America is in our class. | アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を出てから10年になる。 | |
| We are speaking on behalf of the young people of Australia. | 私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。 | |
| I'd like to visit America most of all. | 私はとりわけアメリカに行きたい。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| Japan plays an important role in promoting world peace. | 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| I come from England. | イギリスから来ました。 | |
| In Japan the school year begins in April. | 日本では学年は4月に始まる。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| I went to Europe by way of America. | 私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| Columbus argued that he could reach India by going west. | コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。 | |
| There is a possibility that I may go to the United States next year. | 私は来年アメリカに行く可能性がある。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| The United States borders Canada. | アメリカはカナダの隣です。 | |
| Bin lived in Singapore. | ビンはシンガポールに住んでいました。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| Germany then had a powerful army. | 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 |