Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
The climate here is milder than that of England.ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
He left Japan at the end of the year.その年の終わりに彼は日本を離れた。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
English is studied in China, too.英語は中国でも勉強されています。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
I want to go to America.私はアメリカへ行きたい。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
Koalas can only be seen in Australia.コアラはオーストラリアにしか見られない。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
Have you ever been to Japan?日本に来たことはありますか。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
I'm leaving for Canada tomorrow.私は明日カナダに出発します。
Germany of today is not what it was ten years ago.今日のドイツは10年前のドイツではない。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
Kaoru has gone to America.薫さんはアメリカに行っています。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
He came to Japan as a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
What is Japan noted for?日本は何で有名ですか。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
I am saving up so that I can go to Australia.私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話されている言語は英語である。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
I want to send this postcard to Japan.このはがきを日本に送りたいのですが。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
He has gone to America.彼はアメリカへ行ってしまった。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
How did you like Singapore?シンガポールはいかがでしたか。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
Have you ever been to France?あなたはフランスへ行ったことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License