Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When did you first come over to Japan? | 初めて日本に来たのはいつか。 | |
| Japan is hot and sticky in summer. | 日本は夏には蒸し暑い。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| They speak English in America. | アメリカでは英語を話します。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. | 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 | |
| I left Japan for the first time in ten years. | 10年ぶりに日本を離れた。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| In the United States it is popular for girls to learn to skip rope. | アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| Japan depends on foreign trade. | 日本は貿易に頼っている。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| Australia is smaller than South America. | オーストラリアは南アメリカより小さい。 | |
| He arrived in Japan yesterday. | 彼は昨日日本に到着した。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| The economy of Japan is still stable. | 日本の経済は依然として安定している。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| He made friends with her in America. | 彼はアメリカで彼女と友だちになった。 | |
| Japan is in eastern Asia. | 日本は東アジアにあります。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| At one time Nigeria was a British colony. | ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました。 | |
| He went to Italy for the purpose of studying music. | 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| I've been to Australia three times. | 私はオーストラリアへ3度行ったことがある。 | |
| You aren't leaving Japan for good, are you? | あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。 | |
| I went to America last fall. | 私は去年の秋にアメリカにいった。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話される言葉は英語です。 | |
| It is fact that he wants to visit Egypt. | 彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| He went to France to brush up on his speaking ability. | 会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。 | |
| The Normans conquered England in 1066. | ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへいったがむだではなかった。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. | 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| Ten years have passed since he went to America. | 彼が渡米してから10年になる。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| The prospects for Japan's future look dismal. | 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 | |
| The President left for America this morning. | 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 | |
| The Statue of Liberty is a symbol of America. | 自由の女神はアメリカの象徴である。 | |
| The goods ordered from England last month have not arrived yet. | 先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。 | |
| Spain once governed the Philippine Islands. | スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 | |
| I have never been to England. | 私はイギリスへ行ったことがありません。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| Is American food popular here in Japan? | アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| He came to Japan two years ago. | 彼は2年前日本に来ました。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| The population of China is 8 times that of Japan. | 中国の人口は日本の8倍です。 | |
| Japan has enjoyed prosperity since the war. | 日本は戦後繁栄を享受している。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| Have you ever been to Canada? | 生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。 | |
| I'm looking forward to your coming to Japan. | 私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。 | |
| I'm from Wellington, the capital of New Zealand. | ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。 | |
| I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| England established many colonies. | 英国は多くの植民地を設けた。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| I visited many parts of England. | 私はイギリス各地を見物した。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 | |
| Football was played in China in the second century. | フットボールは2世紀に中国で行われていました。 | |
| We import coffee from Brazil. | 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 | |
| It has been ten years since he left Japan. | 彼が日本を去ってから十年になる。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| Japan has a high population density. | 日本は人口密度が高い国である。 | |
| It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time. | 初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| In Japan, it is proper to bow when you meet someone. | 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| The climate of Canada is cooler than that of Japan. | カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I finally went to England this summer. | この夏ついにイングランドへ行きました。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| Jiro communicates with his pen pal in Australia. | 次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| I come from England. | イギリスから来ました。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| We import flour from America. | 私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。 | |
| Have you ever been to America? | アメリカに行ったことはありますか? | |
| The capital of Italy is Rome. | イタリアの首都はローマです。 | |
| He seems to have lived in Spain. | 彼はスペインに住んでいたようです。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| The population of this country is smaller than that of the United States. | この国の人口はアメリカの人口より少ない。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| I come from Japan. | 日本から来ました。 | |
| This tanker is bound for Kuwait. | このタンカーはクウェート行きです。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. | ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 | |
| The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico. | ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| Do you have any special reason why you want to go to America? | アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| When do you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ戻られますか。 |