Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
| France is in western Europe. | フランスは西ヨーロッパにある。 | |
| He hurried back from England. | 彼は急いで英国から帰国した。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカはいかがですか。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| Italy is a very beautiful country. | イタリアはとても美しい国です。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりずっと広い。 | |
| Japan has a mild climate. | 日本は穏やかな気候だ。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| It has been ten years since my uncle went to Canada. | 私のおじがカナダへ行ってから10年になる。 | |
| Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. | 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland. | この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| They speak English in America. | アメリカでは英語を話します。 | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |
| Do you have a return ticket to Japan? | 日本に帰る航空券はお持ちですか? | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| India gained independence from Britain in 1947. | インドは英国から1947年に独立した。 | |
| Germany was allied with Italy in World War II. | ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコに行ったことはありますか? | |
| I came to Japan from China. | 私は中国から日本にきた。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany. | スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。 | |
| Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. | 日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| What is the capital of the United States? | アメリカの首都はどこですか。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本には地震が起こりやすい。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| I'm from Canada. | カナダの出身です。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Some day we'll take a trip to India. | いつかインドへ旅行しよう。 | |
| Japan plays a key role in the world economy. | 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 | |
| The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. | のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国の略称です。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| He has recently returned from France. | 彼は最近フランスから帰った。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 | |
| Rome is in Italy. | ローマはイタリアにある。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America. | 彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。 | |
| Of all these books, this is by far the best on China. | これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。 | |
| The ceremony was held in honor of the guest from China. | その式典は中国からの招待客のために行われた。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| This is a coffee cup made in England. | これは英国製のコーヒーカップです。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | 私はトムがいつ日本を発つのか知らない。 | |
| The capital of Brazil is Brasilia. | ブラジルの首都はブラジリアである。 | |
| After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. | 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 | |
| I'd like to visit America most of all. | 私はとりわけアメリカに行きたい。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| This camera was made in Germany. | このカメラはドイツでつくられた。 | |
| I come from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
| I visited many parts of England. | 私はイギリス各地を見物した。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| I met him while he was in Japan. | 私は彼が日本にいるあいだに会いました。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| The Netherlands is a small country. | オランダは狭い国です。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| In America, many people have fences around their homes. | アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. | 日本ほど地震の多い国はない。 | |
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| He has gone to Switzerland. | 彼はスイスへ行ってしまった。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| He decided to go to France. | 彼はフランスへ行くことに決めた。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源が豊かである。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| Bern is the capital of Switzerland. | ベルンはスイスの首都です。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| Earthquakes frequently hit Japan. | 日本は頻繁に地震に襲われる。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| Both Canada and Mexico border on the United States. | カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 | |
| Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things. | 日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。 | |
| Columbus argued that he could reach India by going west. | コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| The Atlantic Ocean separates America from Europe. | 大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。 | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 | |
| The population of China is 8 times that of Japan. | 中国の人口は日本の8倍です。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| Japan is confronted with severe economic problems. | 日本は厳しい経済問題に直面している。 | |
| I went to Europe by way of America. | 私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたいと思っている。 | |
| The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| Have you ever been to France? | あなたはフランスへ行ったことがありますか。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して日本の気候は温和である。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| The constant border wars between England and Scotland came to an end. | イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 |