Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
That is not the case in Japan.日本はそうではない。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
He set out for Canada yesterday.彼は昨日カナダへ出発した。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
No sport is as popular as football in America.アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
I have a friend who lives in America.私にはアメリカに住んでいる友人がいる。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
He has been to Switzerland before.彼は前にスイスへ行ったことがある。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
I come from Japan.日本から来ました。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
America is very large.アメリカはとても大きい。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
I'm from America.アメリカから来ました。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
He intends to devote his life to curing the sick in India.彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
He told me he was going to America.アメリカに行くと彼は私に言った。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
She will be relocated to New Zealand.ニュージーランドへ転勤になります。
My brother is now in Australia.私の兄はオーストラリアにいます。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの学者を生んだ。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
Iceland used to belong to Denmark.アイスランドは以前のデンマークに属していた。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
He left Japan at the end of the year.その年の終わりに彼は日本を離れた。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
Koalas can only be seen in Australia.コアラはオーストラリアにしか見られない。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
It is Egypt that he wants to visit.彼が行きたがっているのはエジプトだ。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
This is what I bought in Spain.これは私がスペインで買った物です。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
This tanker is bound for Kuwait.このタンカーはクウェート行きです。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
What will become of Japan?日本はどうなるだろう?
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
I understand you're visiting from America.アメリカからいらっしゃっているそうですね。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License