Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| I have a desire to go to England. | わたしはイギリスへ行きたい。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| England was invaded by the Danes. | イングランドはデーン人の侵略をうけた。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| America is a land of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| He left home for Spain. | 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| I worry more about you than the future of Japan. | 日本の将来より、君が気になる。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| This book gives a good picture of life in America during the Civil War. | この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 | |
| This book deals with China. | この本は中国を扱っている。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| Spain once governed the Philippine Islands. | スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 | |
| I'll set out for China next week. | 私は来週中国に発ちます。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| How do you like the climate of Japan? | 日本の気候はどうですか。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からの様々な原材料を輸入している。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイギリスについて言ったことは本当です。 | |
| He is anxious to go to America. | 彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 | |
| Where in Austria did you grow up? | 君たちはオーストリアのどこで育ったの? | |
| Rome is in Italy. | ローマはイタリアにある。 | |
| This custom is unique to America. | この習慣はアメリカ独特のものである。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| This camera was made in Germany. | このカメラはドイツでつくられた。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| Of all these books, this is by far the best on China. | これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。 | |
| I will come back to Canada tomorrow. | 私は明日カナダへ帰ります。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| Is this made in Switzerland? | これはスイス製ですか。 | |
| He hurried back from England. | 彼は急いで英国から帰国した。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年に日本は戦争をしていた。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるのは残念だ。 | |
| He came back from Canada. | 彼はカナダから帰ってきた。 | |
| There is a possibility that I may go to the United States next year. | 私は来年アメリカに行く可能性がある。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりずっと広い。 | |
| The Statue of Liberty is a symbol of America. | 自由の女神はアメリカの象徴である。 | |
| Japan has a lot of trade with Canada. | 日本はカナダと大量の貿易をしている。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| When did America become independent of England? | アメリカはいつイギリスから独立しましたか。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore. | 先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。 | |
| In the United States it is popular for girls to learn to skip rope. | アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| The President left for America this morning. | 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 | |
| Germany borders on France. | ドイツはフランスと境を接している。 | |
| I have never been to England. | 私はイギリスへ行ったことがありません。 | |
| The population of Japan is larger than that of Britain. | 日本の人口はイギリスよりも多い。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| Japan's consumption of rice is decreasing. | 日本の米の消費は減少している。 | |
| Canada is larger than Japan. | カナダは日本より大きい。 | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| The United States annexed Texas in 1845. | 合衆国はテキサスを1845年に併合した。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| Japan has to reconstruct its economy. | 日本は経済の建て直しをはからなければならない。 | |
| The ambassador is leaving Japan tonight. | 大使は今夜日本をたつ予定です。 | |
| Japan is doing a lot of trade with the U.S. | 日本はアメリカと多くの取引をしている。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| I am saving up so that I can go to Australia. | 私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。 | |
| Japan consumes a lot of paper. | 日本は紙を大量に消費する。 | |
| I finally went to England this summer. | この夏ついにイングランドへ行きました。 | |
| It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| The prospects for Japan's future look dismal. | 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 | |
| What is the population of India? | インドの人口はどのくらいですか。 | |
| That is not the case in Japan. | 日本はそうではない。 | |
| He decided to go to France. | 彼はフランスへ行くことに決めた。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| I haven't seen Rick since he returned from New Zealand. | リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| Japan plays a key role in the world economy. | 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 | |
| It has been two years since he came to Japan. | 彼が日本に来て二年になります。 | |
| The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. | 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 | |
| I hear that you are going to the United States. | あなたはアメリカに行くそうですね。 | |
| How can I make a telephone call to Japan? | 日本への電話はどうやってするのですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. | 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 | |
| You have to cross the ocean to get to America. | アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| He is acquainted with the modern history of France. | 彼はフランス近代史に詳しい。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスへ行こうと決心している。 | |
| English is spoken in America. | 英語はアメリカで話されている。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりとても大きい。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| China's desert supports more people than are in Japan. | 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| He is on the point of leaving for Canada. | 彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。 | |
| I would rather have been born in Japan. | 私は日本の生まれであれば良かったのに。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| India gained independence from Britain in 1947. | インドは英国から1947年に独立した。 | |
| If you decide to come to America, please let me know as soon as possible. | アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| Many Europeans visit Egypt every year. | 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| Compared with America or China, Japan is a small country. | 日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。 | |
| Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 |