Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
He started for America yesterday.彼は昨日アメリカに出発した。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
Which is larger, Japan or Britain?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話されている言語は英語である。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
I am leaving for the United States tomorrow.私はあすアメリカへ出発するつもりです。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
He has gone to America.彼はアメリカに行ってしまった。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
I went to America to study.私は勉強するためにアメリカに行った。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
Do you have many friends here in Japan?ここ日本には友達はたくさんいますか。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側です。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
He put down the rebellion in India.彼はインドの反乱を鎮めた。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
A friend of mine went to America this summer.私の友人がこの夏アメリカへ行った。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
Australia is abundant in minerals.オーストラリアは鉱物が豊富だ。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
He told me he was going to America.アメリカに行くと彼は私に言った。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
I have never gone to America.私はアメリカにいったことがない。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
English is studied in China, too.英語は中国でも勉強されています。
I'm leaving for Canada tomorrow.私は明日カナダに出発します。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
He has been to Europe, not to mention America.彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドよりも暖かい。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License