Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License