Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License