Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License