Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License