Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License