Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License