Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License