Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License