Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License