Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License