Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License