Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License