Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License