Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License